Translation of "Kenntnisse ausbauen" in English

Sie möchten eine neue Sprache lernen oder bestehende Kenntnisse ausbauen?
Would you like to learn a new language or brush up existing language skills?
ParaCrawl v7.1

Haben Sie bereits Kenntnisse in der Nähmaschinen-Technik und möchten Ihre Kenntnisse ausbauen?
You already dispose of knowledge of sewing machine technology and want to deepen your knowledge?
CCAligned v1

Wollen Sie eine neue Sprache lernen oder bestehende Kenntnisse ausbauen?
Do you want to learn a new language or improve your present skills?
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen und Links dienen dazu, dass die Lernenden ihre Kenntnisse selbstständig ausbauen können.
More information and links serve to extend the users’ knowledge on their own.
EUbookshop v2

Möchten Sie Ihre mündlichen Kenntnisse weiter ausbauen oder wollen Sie sich auf eine Business Präsentation vorbereiten?
Or do you want to develop your oral skills or prepare for a business presentation?
ParaCrawl v7.1

Zeigen Sie denjenigen, die ihre Kenntnisse und Erfahrungen ausbauen möchten, interne Chancen auf.
Show internal opportunities to those looking to expand skills and experiences.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen Ihre methodischen und technisch-informatischen Kenntnisse ausbauen und wollen anhand wissenschaftlicher Aufgabenstellungen innovative Lösungen entwickeln.
You would like to develop your methodological and technical/IT knowledge and to develop innovative solutions by working on scientific tasks.
ParaCrawl v7.1

In einer Zeit, in der junge Menschen in besonders starkem Maße unter der weltweiten Finanzkrise zu leiden haben, muss alles dafür getan werden, dass sie die Fähigkeiten, Qualifikationen und Kenntnisse ausbauen können, mit denen sie einen aktiven Beitrag zum Wachstum und zur nachhaltigen Zukunft der Europäischen Union leisten können.
At a time when young people are being hit particularly hard by the effects of the global financial crisis, everything must be done to ensure that they can develop the skills, qualifications and knowledge that will enable them to contribute actively to the growth and sustainable future of the European Union.
Europarl v8

Die Steuerbeamten müssen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten ausbauen und auf den neuesten Stand bringen, um den Anforderungen der Union gerecht zu werden.
Tax officials need to build up and update their knowledge and skills required to serve the needs of the Union.
TildeMODEL v2018

Die Zoll- und Steuerbeamten müssen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten ausbauen und auf den neuesten Stand bringen, um den Anforderungen der Union gerecht zu werden.
Customs and tax officials need to build up and update their knowledge and skills required to serve the needs of the Union.
TildeMODEL v2018

Die Zollbeamten müssen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten ausbauen und auf den neuesten Stand bringen, um den Anforderungen der Union gerecht zu werden.
Customs officials need to build up and update their knowledge and skills required to serve the needs of the Union.
TildeMODEL v2018

Teamarbeit ist auf jeden Fall eine Quelle von Motivation und Wissen. Außerdem kann man seine eigenen Kenntnisse und Fertigkeiten ausbauen.
Teamwork is definitely a source ofmotivation, knowledge, and an opportunity to develop one’sskills.
EUbookshop v2

Wir müssen eine Umgebung schaffen, in der unsere Mitarbeiter auf höchstem professionellen Niveau arbeiten und ihre Fertigkeiten und Kenntnisse weiter ausbauen können.
We have to create an environment in which our staff can work to the highest professional standards and continue to develop their skills and knowledge.
EUbookshop v2

Dann kann jeder Interessent mit Unterstützung mit dem Schreiben in der Wikipedia beginnen oder vorhandene Kenntnisse ausbauen.
Then everybody interested can begin writing in the Wikipedia with support or expand existing knowledge.
ParaCrawl v7.1

Internationale Institutionen und Expertennetzwerke sollen ihr wissenschaftliches Potential unter Heranziehung aller in der Gemeinschaft vorhandenen Erfahrungen und Kenntnisse ausbauen und die im Rahmen multidisziplinärer Ansätze und durch Kopplung von Theorie und Praxis gewonnenen Erfahrungen weitergeben.
International institutions and networks of experts should enhance their scientific capacity, taking full account of community experience and knowledge, and should disseminate the experience gained in multidisciplinary approaches and in linking theory to action.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit einer Weiterbildung wurde auch für die Angestellten des Lateinischen Patriarchates von Jerusalem erbeten, damit sie ihre Fähigkeiten und ihre Kenntnisse ausbauen können.
The employees of the Latin Patriarchate of Jerusalem were also asked to participate in training courses to increase their skills and knowledge.
CCAligned v1

Diese Initiative unterstreicht die Notwendigkeit, dass Industrie und spezialisierte Institutionen eng zusammenzuarbeiten, um praxisorientierte Programme zu entwickeln, die Managementfähigkeiten und –kenntnisse ausbauen.“
This joint initiative exemplifies the need for business schools to work closely with industry and specialised institutions to develop relevant, practical programmes that will enhance management skills and knowledge.”
ParaCrawl v7.1

Für Taucher welche ihre vorhandenen Kenntnisse ausbauen möchten, inbegriffen sind 6 Spezialisierungen (Nachttauchen, Tiefes Tauchen – 40 m, Navigation + 3 nach eigener Wahl).
For divers who want to expand their existing knowledge, 6 specializations included (Night diving, Deep diving – 40 meters, Navigation + 3 at your own choice).
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns mehr als 40 Jahre auf das Metallschneiden konzentriert und konnten so tiefgreifende Kenntnisse im Schneiden ausbauen.
Our 40+ year focus on metal cutting has allowed us to develop deep cutting knowledge.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Planspiel simulieren die Teilnehmer die ersten vier Jahre eines Unternehmens und können in der praktischen Anwendung betriebswirtschaftliche Kenntnisse erlernen, ausbauen und anwenden.
In this business game, the participants simulate the first four years of an enterprise and may acquire, extend, and apply business skills in practice.
ParaCrawl v7.1

Immer vormittags heißt es von nun an, auf lebendige Weise, etwas Spanisch lernen oder die vorhandenen Kenntnisse ausbauen und erweitern.
From now on, you'll learn Spanish in a lively way and expand any existing knowledge you may have.
ParaCrawl v7.1

Mentor-Mentee-Tandems bieten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die ihre Fähigkeiten und Kenntnisse weitergeben oder ausbauen möchten, Gelegenheit, sich zu interkulturellen, generationen- und abteilungsübergreifenden Themen auszutauschen und sich entsprechend weiterzuentwickeln.
Forming mentor-mentee duos for employees wanting to share and or develop their skillsoffers an opportunity to exchange on and develop intercultural, intergenerational and inter-departmental interests.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr wählen wir zwölf Mitarbeiter aus, deren persönliche Weiterentwicklung wir beschleunigen, deren betriebswirtschaftliche Kenntnisse wir ausbauen und die wir beim Erlernen von Hard und Soft Skills unterstützen. Dies sind unsere Führungskräfte von morgen.
Each year we select twelve employees to accelerate their personal development, expand their business knowledge and help them develop a toolkit of hard and soft skills that will create the GREAT managers of the future.
ParaCrawl v7.1