Translation of "Kaufmännische sorgfalt" in English

Wissenschaftliche Führungskräfte an Universitäten haben viele Herausforderungen zu bewältigen: Neben der Forschungstätigkeit und zeitintensiven Aufgaben in der Lehre gilt es, die eigene Organisationseinheit strategisch auszurichten, kaufmännische Sorgfalt zu üben und nicht zuletzt den wissenschaftlichen Nachwuchs und das nichtwissenschaftliche Personal anzuleiten.
Scientific managers at universities have to face new challenges: apart from their research activities and time intensive tasks in teaching, they also have to strategically orient their own organizational unit, exercise commercial diligence and lastly lead young researchers and non-scientific staff.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber wird den Besitz der Sachen für den Auftragnehmer als Verwahrer mit kaufmännischer Sorgfalt ausüben.
The customer shall store such items on behalf of the contractor with the usual commercial care.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer verpflichtet sich, die neue Sache mit kaufmännischer Sorgfalt für die Verkäuferin zu verwahren.
The purchaser undertakes to keep safe the new item with due business diligence for the vendor.
ParaCrawl v7.1

Außerdem hat sich der Kunde verpflichtet, das neue Produkt mit kaufmännischer Sorgfalt zu verwahren.
In addition, the customer undertakes to treat the new product with due professional care.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller wird in unserem Eigentum stehende Gegenstände für uns mit kaufmännischer Sorgfalt verwahren.
The Customer must store objects subject to our ownership for us with the diligence of a reasonable business person.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde verwahrt sie mit kaufmännischer Sorgfalt für tedrive und verpflichtet sich, der tedrive die zur Rechtsausübung erforderlichen Angaben zu machen und insoweit Einblick in seine Unterlagen zu gewähren.
The customer shall then store them with the due diligence of a prudent businessman on behalf of tedrive and undertakes to provide tedrive with the information required to exercise its rights and grant tedrive access to its documents in this respect.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Zustand zu halten und sie mit kaufmännischer Sorgfalt zu verwahren.
The buyer is obligated to keep the retention goods in proper condition and stored with commercial diligence.
ParaCrawl v7.1

Evonik Industries AG hat die dort enthaltenen Informationen nach bestem Wissen und Gewissen mit kaufmännischer Sorgfalt geprüft.
Evonik Industries AG has verified the information provided on these third party websites to the best of its knowledge and belief, using professional diligence.
ParaCrawl v7.1

Wird die von uns gelieferte Ware mit anderen Gegenständen vermischt oder verbunden, so tritt uns der Auftraggeber schon jetzt seine Eigentums- bzw. Miteigentumsanrechte an dem vermischten Bestand oder dem neuen Gegenstand im Verhältnis des Wertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten Waren zur Zeit der Verarbeitung ab und verwahrt diesen ausscheidbar von sonstigen Waren als unser Treuhänder mit kaufmännischer Sorgfalt.
If the goods supplied by us are combined or connected with other objects, the Customer shall already transfer his ownership or coownership rights for the combined or new object to us in proportion of the value of the goods retained to the other processed goods at the time of processing and shall store them where they can be separated from other goods as our trustee with the diligence of a prudent businessman.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anspruch besteht nicht, soweit der Lieferant nachweist, dass er die Schutzrechtverletzung weder zu vertreten hat noch bei Anwendung kaufmännischer Sorgfalt zum Zeitpunkt der Lieferung hätte kennen müssen.
This right is nullified insofar as the supplier proves that he is neither responsible for the infringement of industrial property rights nor that he, when exercising due diligence, should have been aware of it at the time of delivery.
ParaCrawl v7.1

Wird die von uns gelieferte Ware mit anderen Gegenständen vermischt oder verbunden, so tritt der Kunde schon jetzt sein Eigentums- und Miteigentumsrecht an uns ab und verpflichtet sich, den neuen Gegenstand mit kaufmännischer Sorgfalt für uns zu verwahren.
If goods supplied by us are mixed or combined with other objects, the customer assigns their right of ownership and co-ownership to us already now and undertakes to preserve the new objects for us with due diligence.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer hat all die in unserem Eigentum bleibenden Gegenstände unentgeltlich und mit kaufmännischer Sorgfalt zu verwahren.
The customer has to keep all items which remain our property safe free of charge and with the diligence of a prudent businessman.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller verwahrt sie mit kaufmännischer Sorgfalt für uns und verpflichtet sich, uns die zur Rechtsausübung erforderlichen Angaben zu machen und uns insoweit Einblick in seine Unterlagen zu gewähren.
The Customer shall hold it with commercial care in safe custody for us and agrees to make the statements necessary for the exercise of rights and to grant us the inspection of ist books and records for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anspruch besteht nicht, soweit der Lieferant nachweist, dass er die Schutzrechtsverletzung weder zu vertreten hat noch bei Anwendung kaufmännischer Sorgfalt zum Zeitpunkt der Lieferung hätte kennen müssen.
This entitlement shall not exist if the Supplier proves that it is neither responsible for the breach in industrial property rights nor should have known at the time of delivery if applying commercial due diligence.
ParaCrawl v7.1

Erwirbt der Partner das Alleineigentum an der neuen Sache, überträgt er uns schon jetzt das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes unserer Vorbehaltsware zum Wert der übrigen verarbeiteten Waren zum Zeitpunkt der Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung und verwahrt diese mit kaufmännischer Sorgfalt für uns.
If the partner acquires sole ownership of the new object, it shall already now assign to us co-ownership of the new object in the proportion of the invoice value of our goods subject to retention of title to the value of the other goods processed at the time of processing, combination or mixing and keep the object on our behalf with the due diligence of a prudent businessman.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Kunde das Alleineigentum an der neuen Sache erwirbt, überträgt er Steinberg bereits jetzt das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zum Wert der übrigen verarbeiteten Waren im Zeitpunkt der Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung und verwahrt die neue Sache mit kaufmännischer Sorgfalt für Steinberg.
Insofar as the customer purchases the sole ownership of the new object, he shall transfer at this point in time the co-ownership of the new object to Steinberg at a ratio of the invoiced value of the conditional commodity to the value of the remaining processed commodity at the time of its processing, combining or mixing, and shall keep the new object in safe custody for Steinberg with the due diligence of a responsible businessman.
ParaCrawl v7.1