Translation of "Kartellrechtlich" in English
Das
kann
kartellrechtlich
erfolgen,
ist
aber
sicherlich
auch
eine
globale
Grundsatzfrage.
This
can,
of
course,
be
done
through
cartel
legislation,
but
it
is
certainly
also
a
fundamental
global
question.
Europarl v8
Der
geplante
Zusammenschluss
ist
auf
den
beiden
letzteren
Märkten
kartellrechtlich
unbedenklich.
The
proposed
transaction
did
not
raise
competition
concerns
in
fragrances
and
colour
cosmetics.
TildeMODEL v2018
Globalvertrag
über
die
ausschließliche
Nutzung
von
Fernsehübertragungsrechten
kartellrechtlich
beanstandet.
The
FederalCartel
bffi..
rejected
a
previous
cartel
agreement
since,
under
it,
the
firmswould
also
have
entered
into
price
and
quota
agreements
covering
a
relativelylong
period.
EUbookshop v2
Nur
die
erfolgreiche
Abstimmung
ist
kartellrechtlich
von
Belang.
Only
successful
concertation
is
relevant
for
the
purposes
of
cartel
legislation.
EUbookshop v2
Doch
nur
kartellrechtlich
unangreifbare
Klauseln
sichern
eine
langfristige
Zusammenarbeit
und
bewahren
vor
Kartellordnungsverfahren.
However,
only
clauses
that
are
unassailable
under
antitrust
law
can
ensure
long-term
cooperation
and
prevent
antitrust
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Tagesordnungspunkte
und
sonstige
Unterlagen
enthalten
keine
kartellrechtlich
relevanten
Themen.
Agenda
items
and
other
documents
do
not
contain
any
topics
relevant
under
antitrust
law.
ParaCrawl v7.1
In
der
gegenwärtigen
Lage
scheint
diese
vorübergehende
Zusammenarbeit
angesichts
ihres
Ziels
kartellrechtlich
vertretbar,
solange
sie
nicht
enger
ist,
als
der
Kommission
mitgeteilt
wurde.
In
the
current
circumstances,
this
temporary
cooperation
appears
indeed
justifiable
under
EU
antitrust
law,
in
view
of
its
objective
and
the
safeguards
put
in
place
to
avoid
anticompetitive
concerns
and
as
long
as
it
remains
within
the
scope
communicated
to
the
Commission.
ELRC_3382 v1
Besondere
Beachtung
wird
der
Identifizierung
jener
Hindernisse
und
Markteintrittsbarrieren
gewidmet
werden,
welche
das
grenzübergreifende
Angebot
von
Dienstleistungen
behindern,
gleich
ob
durch
Regulierung
oder
durch
„typische“
kartellrechtlich
bedenkliche
Formen.
Special
attention
will
be
given
to
the
identification
of
obstacles
to
the
provision
of
cross-border
services
and
entry
barriers,
both
in
the
form
of
regulation
as
well
as
“typical”
antitrust
issues.
TildeMODEL v2018
Entsprechende
Marktverhältnisse
sind
beim
Abschluss
eines
Lizenzvertrages
typisch
und
müssen
nicht
notwendigerweise
zu
einer
kartellrechtlich
relevanten
Marktmacht
führen.
Such
a
market
situation
is
typical
when
a
licence
contract
is
concluded
and
does
not
necessarily
lead
to
a
position
of
market
power
in
terms
of
antitrust
law.
TildeMODEL v2018
Fälle,
in
denen
die
Parteien
ihren
Streit
ohne
Zahlung
beenden
und
sich
die
Beschränkungen
im
Geltungsbereich
des
angefochtenen
Patents
halten,
oder
Patentvergleiche,
die
es
dem
Generikahersteller
ermöglichen,
sein
Produkt
ohne
Verzögerung
und
Beschränkungen
auf
den
Markt
zu
bringen,
sind
in
der
Regel
kartellrechtlich
nicht
problematisch.
Cases
where
the
two
sides
stop
litigation
without
payment
and
the
restrictions
are
within
the
scope
of
the
contested
patent
or
patent
settlements
where
the
generic
company
can
enter
without
delay
and
restrictions
are
normally
not
problematic
under
antitrust
law.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
Schritt
verleiht
nicht
nur
den
Unternehmen
rechtliche
Sicherheit,
dass
ihre
Vereinbarungen
auch
weiterhin
kartellrechtlich
genehmigt
werden,
sondern
vermeidet
auch
Rechtskosten
und
Bürokratie,
die
mit
einem
Anmeldesystem
unweigerlich
verbunden
sind.
Such
a
step
not
only
ensures
legal
certainty
for
firms
that
their
agreements
continue
to
benefit
from
Antitrust
clearance
but
also
avoids
legal
costs
and
bureaucracy
inherent
in
a
notification
system.
TildeMODEL v2018
So
ist
die
Kommission
zum
Schutz
von
Verbrauchern
und
Händlern
kartellrechtlich
gegen
wettbewerbswidrige
Verhaltensweisen
im
Bereich
der
Zahlungsdienste
und
Zahlungskarten
vorgegangen
(siehe
)
For
example,
the
Commission
imposed
antitrust
sanctions
against
anticompetitive
practices
in
the
payment
services
and
card
area
to
the
benefit
of
individual
consumers
and
merchants
(see
)
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
konnte
in
einem
Fall
kartellrechtlich
dafür
gesorgt
werden,
dass
keine
übertrieben
großen
Gasmengen
mehr
über
Langzeitverträge
geliefert
werden,
wodurch
die
Wahlmöglichkeiten
der
Verbraucher
einschränkt
und
den
Markteintritt
potenziell
effizienterer
Wettbewerber
behindert
worden
war
(siehe
).
Complementing
the
wider
legislative
Commission
agenda,
in
one
case,
antitrust
enforcement
was
able
to
ensure
that
one
incumbent
stopped
tying
up
excessive
gas
volumes
for
long
periods,
which
reduced
consumer
choice
and
market
entry
by
potentially
more
efficient
competitors
(see
).
TildeMODEL v2018
Aber
ein
Unternehmen,
das
sich
kartellrechtlich
missbräuchlich
verhält,
hat
eine
Strafe
verdient
-
Punkt,
aus.
However,
a
company
that
violates
antitrust
law
deserves
to
be
punished;
that
is
all
there
is
to
it.
Europarl v8
In
einem
zweiten
Beitrag
mit
dem
Titel
„Der
kartellrechtlich
relevante
Markt"
faßt
Leo
Sleuwaegen
die
neuesten
ökonomischen
Methoden
zusammen.
A
second
paper
by
Leo
Sieuwaegen
summarizes
and
applies
recent
economic
methods
to
define
"The
relevant
antitrust
market".
EUbookshop v2
Sie
enthalten
darüber
hinaus
eine
nicht
abschließende
Liste
von
kartellrechtlich
unbedenkhehen
Klauseln,
eine
beispielhafte
Aufzählung
von
Tatbeständen,
die
den
Entzug
des
Rechtsvorteils
der
Verordnung
rechtfertigen,
sowie
Bestimmungen
über
eine
Laufzeit.
They
also
include
a
non-exhaustive
hst
of
clauses
that
are
unobjectionable
under
cartel
law,
an
illustrative
list
of
factors
that
could
justify
withdrawal
of
the
legal
benefit
of
the
regulation
and
provisions
relating
to
duration.
EUbookshop v2