Translation of "Kapital einsetzen" in English

Wozu die Kapitalisten das Kapital einsetzen, stellte Karl Marx wie folgt fest:
Karl Marx stated as follows what the capitalists use the capital for:
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Ihr Kapital effektiv einsetzen?
Would you like to use your capital effectively?
CCAligned v1

Entscheiden Sie selbst, wie viel Kapital Sie einsetzen.
You decide how much capital to invest.
ParaCrawl v7.1

Mit der strategischen Investition in Immobilien lässt sich Kapital wertsteigernd einsetzen.
Strategic investments in real estate are a value-enhancing way of deploying capital.
ParaCrawl v7.1

Die Eigentümer sind in den meisten Fällen Unternehmer, die Boden, Kapital und Arbeit einsetzen.
Owners are usually entrepreneurs organising land, capital and labour.
TildeMODEL v2018

Der Hebel kommt dadurch zustande, dass Sie im Vergleich zum Basiswert weniger Kapital einsetzen.
The leverage arises by investing less capital compared to the underlying asset.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jedoch die aktuelle Marktlage im Auge behalten und unser Kapital intelligent einsetzen.
However, we need to be sensitive to the current market conditions and be smart about our use of capital.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Gemeinschaft unter der Führung der Vereinigten Staaten muss Anstrengungen und politisches Kapital einsetzen, um dieses Ziel zu verwirklichen.
The international community, lead by the United States, must invest effort and political capital to realize this goal.
News-Commentary v14

Man müsste vollkommen verrückt sein, wenn man dort, wo eine annehmbare Sicherheit herrscht, nicht alles Kapital einsetzen würde, das man aufbringen kann, ob es das eigene ist oder von anderen geliehen ...“
A man must be perfectly crazy, who, where there is a tolerable security, does not employ all the stock which he commands, whether it be his own, or borrowed of other people...”
News-Commentary v14

Wenn wir auf diesem Abkommen aufbauen, sollte es gewiß möglich sein, ein Team für die Erschließung der Wüstengebiete Ägyptens und Israels im Sinai zu bilden, wobei man ägyptische Arbeitskräfte und Fachkenntnis, israelische Arbeitskräfte und Fachkenntnis, und europäische Anlagen und Kapital einsetzen könnte.
Building on that agreement, it should surely be possible for us to make a team to exploit the desert areas of Egypt and Israel in Sinai, using Egyptian manpower and skills, Israeli manpower and skills, and European equipment and capital.
EUbookshop v2

Diese Institutionen sollten auch künftig innovative Möglichkeiten dafür erkunden, wie sie ihr Kapital einsetzen können, um bei Kapitalerhalt und unter Wahrung ihrer langfristigen Geschäftsfähigkeit zusätzliche Finanzmittel zur Förderung der Entwicklung zu mobilisieren.
These institutions should continue to explore innovative ways to use their capital to leverage additional finance to foster development while preserving their capital and ensuring their activity is sustainable.
MultiUN v1

Die Erklärung dafür ist, daß die KMU weniger Kapital einsetzen als die großen Unternehmen und daß dieses Kapital von ihnen effizienter genutzt wird.
This is explained by the fact that SMEs use less capital than large enterprises and that this capital is used more efficiently than in large enterprises.
EUbookshop v2

Dabei muss die Gemeinschaft alle verfügbaren Mittel (Technologie, Innovationsfähigkeit, Arbeitskräfte, Kapital) einsetzen, um ihre Wirtschaftstätigkeit wieder anzukurbeln.
Accordingly, Europe must mobilize all the resources at its disposal (in technology, inventive capacity, labour and capital) to give a new impetus to economic activity.
EUbookshop v2

Wer also Kapital effektiv einsetzen will, muß das machen wie Japan oder wie die Vereinigten Staaten, die schon längst den Umweltschutzanteil an ihren Investitionen erheblich höher angesetzt haben als das bei uns der Fall ist.
An effective use of capital means following the example of Japan or the United States, where the percentage of investment used which environmental protection is considerably higher than in Europe.
EUbookshop v2

Ein nachhaltiges Finanzmodell bedingt, dass die Unternehmen Kapital effizient einsetzen, Cashflows generieren und sich nicht zu sehr auf die Kapitalmärkte verlassen, um ihre Bilanz auszugleichen.
A sustainable financial model requires that companies use capital efficiently, generate cash flow and not be over-reliant on the capital markets to balance the books.
ParaCrawl v7.1

Dass wir dafür zukünftig weniger Kapital einsetzen müssen zeigt, dass wir mit unserer Fertigungsstrategie den richtigen Weg eingeschlagen haben", sagt Dr. Reinhard Ploss, Vorsitzender des Vorstands der Infineon Technologies AG.
The fact that we will need to employ less capital in future to achieve this, clearly demonstrates that we are on the right track with our manufacturing strategy", stated Dr. Reinhard Ploss, CEO of Infineon Technologies AG.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Diskussion über das soziokulturelle Kapital, das Afrikaner einsetzen, um untereinander zu handeln und mit dem Rest der Welt in Verbindung zu treten.
It is a discussion about the socio-cultural capital that Africans use to trade amongst themselves and to engage with the rest of the world.
ParaCrawl v7.1

Jene Leute, die das System verstehen, können ihre Kapital wirksam einsetzen, um die Verhandlungen beim Einstecken einer beträchtlichen Kommission zu erleichtern.
Those people who understand the system can leverage their funds to facilitate the transactions while pocketing a sizable commission.
ParaCrawl v7.1

Banken müssen danach quantitative Methoden für die Vorhersagen von Risiken und ökonomischem Kapital einsetzen und die Ergebnisse unternehmensweit bekannt geben.
It requires banks to use quantitative methods for risk projection and economic capital forecasting, and report results across the organization.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler verfügen über ein "Kapital", das sie einsetzen sollten, um die Demokratie- und Diskursfähigkeit einer Gesellschaft zu stärken.
Scientists have an asset at their disposal they should use to strengthen society's capacity for democracy and discourse.
ParaCrawl v7.1

Daher muss man das gesamte »menschliche Kapital« der Familie einsetzen, zu dem auch die Gesellschaft beizutragen hat.
It is therefore necessary to mobilize all the vast "human capital" of the family, to which society must contribute.
ParaCrawl v7.1

Im wiedervereinten Deutschland musste Kanzler Helmut Kohl sein ganzes politisches Kapital einsetzen, um den öffentlichen Widerstand sowie die Abneigung der Bundesbank gegen die Aufgabe der D-Mark zu überwinden.
In reunited Germany, Chancellor Helmut Kohl had to use all his political capital to override public opposition and the hostility of the Bundesbank to giving up the Deutschmark.
ParaCrawl v7.1

Für das Wirtschaftswachstum gibt es zwei Quellen: Zum einen können die Menschen mehr Arbeitskraft und Kapital einsetzen.
One of these is for people to work harder and invest more capital.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand will Quersubventionen unterbinden und das Kapital gezielt einsetzen, um die erforderliche höhere Kapitalrendite nachhaltig zu erreichen.
Cross-subsidies between the business units will not be tolerated and KBA will invest the capital available to achieve the long-term higher returns on capital necessary.
ParaCrawl v7.1