Translation of "Kann nicht ersetzt werden" in English

Demokratische Meinungsbildung kann nicht durch Werbung ersetzt werden.
Advertising can never be a substitute for forming democratic opinion.
Europarl v8

Kokskohle kann nicht durch Kesselkohle ersetzt werden.
The CSFC cannot be substituted by steam coal.
DGT v2019

Welfare kann nicht durch Workfare ersetzt werden.
Welfare could not be replaced with "workfare".
TildeMODEL v2018

Trinkwasser ist das wichtigste Lebensmittel, es kann nicht ersetzt werden.
Drinking water is the most important source of nourishment, and it is irreplaceable.
ParaCrawl v7.1

Übung ist etwas, das kann nicht ersetzt werden.
Exercise is something that cannot be substituted.
ParaCrawl v7.1

Bei Verlust kann der Gutschein nicht ersetzt werden!
The vouchers cannot be replaced if lost!
ParaCrawl v7.1

Der auf die verlorene oder gestohlene Karte gebuchte Geldwert kann nicht ersetzt werden.
The value booked onto a lost or stolen card cannot be refunded.
ParaCrawl v7.1

Beim Verlust des Tickets, kann dieses nicht ersetzt werden.
In case of loss of this ticket, it cannot be replaced.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe des Hintergrundobjekts (Weiß des Papiers) kann nicht ersetzt werden.
Background object (paper white) color cannot be replaced.
ParaCrawl v7.1

Falls die Dateinamen nicht übereinstimmen, kann das Bild nicht ersetzt werden.
If the filenames do not match, the image can't be replaced.
ParaCrawl v7.1

Der Prozeß der Auflösung kann nicht durch Suggestion ersetzt werden.
The process of dissolution cannot be replaced by suggestion.
ParaCrawl v7.1

Sie kann nicht ersetzt werden« (Nr. 5).
It is unique. It cannot be replaced” (n. 5).
ParaCrawl v7.1

Mr. MacDonald, wegen des Defizits im Staatshaushalt kann das Gold nicht ersetzt werden.
Mr. MacDonald, because of our balance of payment deficits... the gold cannot be replaced.
OpenSubtitles v2018

Bitte wählen Sie Ihren Rahmen aus, falsche Auswahl kann nicht umgetauscht oder ersetzt werden!
Please do select your desired hoop sizes, wrong selections can neither be exchanged, nor replaced.
CCAligned v1

Da Typographie allein durch das menschliche Auge bestimmt ist, kann der Mensch nicht ersetzt werden.
Typography relies on human judgment of appearance, so people cannot be replaced completely.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig ist die Koordinierung innerhalb der Kommission unzulänglich, Sie kann nicht ersetzt werden durch eine Koordinierung auf Verwaltungsebene, die dann allzuoft nur eine Formalität ist und in einem zu späten Stadium des EntScheidung s prozesses erfolgt.
Coordination within the Commission itself is at present insufficient. It cannot be replaced by coordination at administrative level, which is then too often a formality and takes place at too late a stage in the decision-making process.
EUbookshop v2

Abgesehen vom Vorteil minimaler Nacharbeit hat dieses Verfahren auch den Vorteil, daß die Schaufel nach lokaler Reparatur weiterverwendet werden kann und nicht ersetzt werden muß.
Apart from the advantage of minimal rework, this method also provides the advantage that, after local repair, the blade can be reused rather than having to be replaced.
EuroPat v2

Kann nicht von Netvibes ersetzt werden, oder Flipboard, oder jede andere Lösung gebunden an ein Login.
Can’t be replaced by Netvibes, or Flipboard, or any other solution tied to one login.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Infektion, muss das Implantat entfernt werden und kann nicht ersetzt werden, solange die Infektion nicht vollständig geheilt und der Heilungsprozess abgeschlossen ist (ungefähr 4 Monate).
If there is an infection, the implant will have to be removed and will not be replaced unless the infection is completely healed and the scars are fully formed (about 4 months).
ParaCrawl v7.1

Wenn du eine ausgedruckte Reservierung erhalten und du keine Kontaktdaten angegeben hast, kann die Reservierung nicht ersetzt werden und wir können sie auch nicht einlösen.
If you were issued a paper reservation and did not provide any contact information, the paper reservation cannot be replaced and we cannot honor the reservation.
ParaCrawl v7.1