Translation of "Kann dadurch erklärt werden" in English

Und die systematische Erfüllung davon kann nur dadurch erklärt werden, dass sie eine Tatsache sind.
And the systematic fulfilment of them can only be explained by them being a fact.
ParaCrawl v7.1

Für Dawkins kann das nur dadurch erklärt werden, daß Flew den Verstand verloren hat.
For Dawkins this can only be explained by the fact that Flew has lost his mind.
ParaCrawl v7.1

Die besonderen Anforderungen für die Kennzeichnung von Wein kann geschichtlich dadurch erklärt werden, dass Wein ein stark reguliertes Produkt mit bestimmten Qualitäten ist.
The special requirements for labelling on wine can be explained historically by the fact that this is a highly regulated product with certain qualities.
Europarl v8

Dies kann dadurch erklärt werden, dass nur eine vernachlässigbar geringe Menge an unverändertem Tolcapon mit dem Urin ausgeschieden wird.
This could be explained by the fact that only a negligible amount of unchanged tolcapone is excreted in the urine, and the main metabolite, tolcapone-glucuronide, is excreted both in urine and in bile (faeces).
ELRC_2682 v1

Der hohe Anteil von 44,17 % Wasser kann nur dadurch erklärt werden, dass unüblicherweise ein Teil des Pazifik (wohl Waimea Bay) mit eingerechnet wurde.
The total area is 44.17% water, consisting of that portion of the Pacific Ocean (possibly with Waimea Bay) included in the CDP.
Wikipedia v1.0

Bei näherer Betrachtung der weiteren Entwicklung nach 1995 ist jedoch festzustellen, dass beispielsweise in der Tschechischen Republik übers Jahr gesehen der Rückgang der Treib­hausgasemissionen 0,9% beträgt, während die Tendenz in den Staaten der EU-15 ein Anstieg um 0,2% ist (der niedrigere jährliche Schwankungswert in der EU-15 kann dadurch erklärt werden, dass hier trotz des viel größeren und geographisch weniger homogenen Territoriums eine Integration stattgefunden hat, wodurch der Einfluss bestimmter Klimafaktoren, beispiels­weise eines kälteren Winters oder eines heißeren Sommers, abgeschwächt wird).
If we look at what has happened since 1995, however, we find, for example, that the overall annual downward trend in greenhouse gas emissions in the Czech Republic has been 0.9%, while the EU-15 has experienced an upward trend of 0.2% (the lower year-on-year fluctuation in the EU-15 is because it represents a far larger and geographically less homogenous area and this cancels out the influence of some climate factors, such as colder winters or warmer summers).
TildeMODEL v2018

Dies kann dadurch erklärt werden, dass der Antidumpingzoll 2010 erheblich zurückging, nämlich von 49 % auf 19 %.
This development can be explained by the fact that the anti-dumping duty went down significantly in 2010, namely from 49 % to 19 %.
DGT v2019

Das geringere Ausmaß der Verbesserung der Lungenfunktion in dieser Studie kann dadurch erklärt werden, dass diese Patientengruppe zuvor bereits mit inhalativem Tobramycin behandelt worden war.
Although the magnitude of improvements in lung function was smaller in this study, this is explained by the previous exposure of this patient population to treatment with inhaled tobramycin.
TildeMODEL v2018

Der dem erfindungsgemäßen Verfahren zugrundeliegende Effekt kann dadurch erklärt werden, daß der erste Katalysator von der Oberfläche des Arbeitsmodells aus in die Schicht aus dem polymerisierbaren Kunststoff diffundiert und zusammen mit dem zweiten Katalysator sofort die Polymerisation einer dünnen Schicht bewirkt.
The effect underlying the method in accordance with the invention may be explained by the fact that the first catalyst diffuses from the surface of the working cast into the layer of polymerizable synthetic resin and together with the second catalyst produces immediately the polymerization of a thin film.
EuroPat v2

Dieses Ergebnis kann teilweise auch dadurch erklärt werden, dass geringer qualifizierte Personen früher in den Arbeitsmarkt eintreten als höher qualifizierte, was dazu beitragen könnte, dass sie früher in den Ruhestand gehen.
This result can also be partly explained by the fact that lower educated people may have entered the labour market before the better educated, which could contribute to their earlier retirement.
EUbookshop v2

Dies kann teilweise dadurch erklärt werden, daß eine direkte staatliche Regelung zwangsläufig eine allgemeine sektorübergreifende Lösung, besonders im Hinblick auf die Finanzierung, bedeutet hätte.
In part, this was because direct state regulation would inevitably have meant a general transsectoral solution, particularly with respect to financing.
EUbookshop v2

Dies kann dadurch erklärt werden, dass das Calciumsulfat die Bindung der einzelnen Fasern zueinander unterstützt beziehungsweise das Faser-Wirrwerk ausserordentlich verfestigt.
This is thought to be due to the fact that the calcium sulfate supports the bond between the individual fibers and extraordinarily strengthens the fiber web.
EuroPat v2

Die Abnahme der Empfindlichkeit kann auch dadurch erklärt werden, daß bei der bekannten Anordnung der durch den Lichtsender fließende Sendestrom durch den durch den Lichtempfänger fließenden Empfangsstrom reduziert wird, d.h. also, daß bei steigender Nullreflexion weniger Sendestrom zur Verfügung steht.
The decrease in the sensitivity can also be explained because, in the known arrangement, the transmission current flowing through the light transmitter is reduced by the reception current flowing through the light receiver, thus that much less transmission current is available given increasing zero reflection.
EuroPat v2

Dies kann möglicherweise dadurch erklärt werden, dass beim Wechseln der positiven und negativen Halbwellen des Stroms, die aus undefinierten Oxiden und Walzölspuren bestehende Oxidhaut besser zerstört und aufgelöst wird, als wenn sie nur der auflösenden Wirkung eines negativen Potentials ausgesetzt wird.
A possible explanation for this is that on changing the positive and negative half waves of the current the oxide made up of undefined oxides and traces of rolling lubricant are more effectively distroyed and dissolved than when they are exposed only to the dissolution effect of a negative potential.
EuroPat v2

Die Korrelation des Streuquerschnitts mit der Glucosekonzentration kann dadurch erklärt werden, daß der Streuquerschnitt in dem heterogenen System des Gewebes von der Relation der Brechungsindices der Streuzentren zu dem Brechungsindex der Gewebsflüssigkeit abhängig ist.
The correlation between the scattering cross-section and the glucose concentration can be explained in that the scattering cross-section in the heterogeneous tissue system depends on the relation between the index of refraction of the scattering centers and the index of refraction of tissue fluid.
EuroPat v2

Dies kann dadurch erklärt werden, daß bei der Rücktitration das Reagenz aufgrund der längeren Dauer auch in die Cellulosestruktur penetriert und so auch mit den weniger zugänglichen Ladungsträgern reagieren kann.
This can be explained by the fact that during back titration the reagent can also penetrate into the cellulose structure by reason of the longer duration and thus also react with the less accessible charge carriers.
EuroPat v2

Dieses Ergebnis ist überraschend und kann möglicherweise dadurch erklärt werden, daß es bei den angewandten sehr hohen Drücken möglicherweise zu einem Kaltfließen der Folien kommt, das zur Unterdrückung von faltenbedingten Strukturen führt, sofern der Vorformling genügend "formstabil" ist, etwa durch vorheriges isostatisches Pressen bei 200 - 250 bar.
This result is surprising and can possibly be explained in that under the very high pressures applied a cold flow of the foils occurs, leading to suppression of structures caused by folding, provided the pre-moulding is sufficiently "shape stable", possibly by prior isostatic pressing at 200-250 bars.
EuroPat v2

Ein Großteil dieser Unterschiede kann entweder dadurch erklärt werden, daß die zugrunde gelegten Hypothesen (die aufeinander abgestimmt wer den können) unterschiedlich waren oder mehr bzw. weniger detailliert vorgegangen wurde.
But this does not invalidate such estimates. A large part of the differences can in fact be explained either by different assumptions (which can be harmonized) or by different degrees of compre
EUbookshop v2

Die Teilnahme vier kleinerer Anbieter kann nur dadurch erklärt werden, daß der britische Informationsaustausch Bestandteil eines Netzes ähnlicher Systeme in anderen EG-Ländern ist und die acht Anbieter an verschiedenen Austauschsystemen auf gegenseitiger Grund lage beteiligt sind.
The presence of the four smaller suppliers can therefore only be explained by the fact that the UK Exchange is part of a network of similar Exchanges in other Community countries and that the eight suppliers participate in various exchanges on a reci­procal basis.
EUbookshop v2

Die in Portugal anders als in Spanien verlaufende Entwicklung kann unter anderem dadurch erklärt werden, daß die Beschäftigung sich auf höherem Niveau und in größerem Gleichgewicht befindet (die Erwerbsbeteiligung der Frauen ist hoch und die Arbeitslosigkeit niedrig, so daß wenig Spielraum verbleibt), und daß die Löhne und Beschäftigungsverträge weniger stark reguliert sind.
Explanations for Portugal's performance relative to Spain's include a higher and better balance of em ployment — activity rates of women are high and un employment low, so there is little slack to be taken up — and less rigidity of wages and contracts of employ ment.
EUbookshop v2

Ein Teil der Schubkraft, die bei einem Erdbeben vom Boden kommt, kann dadurch verringert werden", erklärt Giorgio Croci, Professor an der Universität La Sapienza (Rom) und Leiter der Restaurationsarbeiten in Assisi.
"For the tympanum, and its connec­tion with the roof, we opted for the SMA system, whose properties are particularly suited to this part of the basilica, which was badly damaged and quite fragile."
EUbookshop v2

Das Phänomen, daß bei hinreichender freier Weglänge bei der Umsetzungsreaktion von anorganischem Schichtsilikat und quaternärer Ammoniumverbindung keine schwer dispergierbaren Agglomerate mehr auftreten, weil in extremer Vedünnung gearbeitet wird, kann nur dadurch erklärt werden, daß eine Art Umhüllung der vorgelegten dispersen Pigmentteilchen eingetreten ist.
The phenomenon of agglomerates, which are difficult to disperse, no longer arising in the case of an adequate free path length in the conversion reaction of inorganic phyllosilicate and quaternary ammonium compound, because the procedure is carried out in extreme dilution, can only be explained in that a kind of covering of the dispersed pigment particles initially introduced has taken place.
EuroPat v2

Dies kann nur dadurch erklärt werden, daß an diesen Stellen die geringste Wärmeisolierung besteht, so daß die rundherum von der Halterung (2) gesammelte Wärme relativ ungestört an die Haut zurückgeführt werden kann und an diesen Stellen die Dämpfe der transdermal resorbierbaren Wirkstoffe in relativ hoher Konzentration auf die Haut einwirken können.
This result can be explained only by the fact that at said location there is a minimum heat insulation so that the heat collected around the support (2) can be passed back to the body relatively undisturbed and at these locations the vapors of the transdermally absorbable active substances can act on the skin at a relatively high concentration.
EuroPat v2

Dies kann dadurch erklärt werden, daß durch das Magnetfeld in der beheizten Schmelze Induktionsströme entstehen, die die Temperatur steigern, wobei bei hoher Energie oder hohen Frequenzen wegen des "Skin-Effektes" die äußeren Schichten des Schmelzgutes stärker aufgeheizt werden als das Innere der Schmelze.
This can be explained by the fact that the magnetic field creates induction currents in the heated melt which increase the temperature and that with high power or high frequencies, the outer layers of the melting charge are heated to a greater extent than the interior of the melt due to the "skin effect".
EuroPat v2

Die hohe Häufigkeit von Kooperationen in den vier nordischen Ländern kann dadurch erklärt werden, dass diese Länder über einen gemeinsamen kulturellen und sozialen Hintergrund verfügen.
The high frequency of cooperation in the four Nordic countries could be explained by the fact that these countries share a common cultural or social background.
EUbookshop v2