Translation of "Kalkuliert mit" in English

Transparent und einfach kalkuliert mit fixen Preisen pro Folie.
Transparent and easily calculated with fixed prices per slide.
CCAligned v1

Die Howoge kalkuliert mit einer Kaltmiete von durchschnittlich rund zehn Euro pro Quadratmeter.
The HOWOGE calculates a basic rent of ten euro per square meter.
ParaCrawl v7.1

Der damit verbundene Arbeitsaufwand wird unter Umständen gesondert kalkuliert und mit dem jeweiligen Adressaten abgerechnet.
In certain circumstances, the work involved is calculated separately and invoiced to the respective recipient.
ParaCrawl v7.1

Und da wüßte man gerne mal, wer hier kalkuliert, und mit was!
And we really would like to know, who has calculated here, and what!
ParaCrawl v7.1

Eine Studie des Internationalen Währungsfonds kalkuliert mit einem Rückgang des Bruttoinlandsproduktes von 0,5 Prozent.
A study by the International Monetary Fund reckons with a decrease in gross domestic product of 0.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Ein Selbstrechner der Arbeitsagentur kalkuliert für Sie, mit wieviel Arbeitslosengeld Sie ungefähr rechnen können.
The job agency's calculator can determine how much you are likely to receive in unemployment benefits.
ParaCrawl v7.1

Die Unruhe des Bildes ist eher kalkuliert als spontan, mit der Gegenüberstellung der beiden Kräfte: die Kraft der festen und greifbaren Erde und die Kraft des dynamischen und wiegenden Himmels.
In short, the picture's pulsing movement is a conscious effect, and Van Gogh uses it to create a powerful opposition between: the earth's tangible solidity, and the sky's wave-like dynamism.
QED v2.0a

Verschiedene Spiele tragen unterschiedliche Prozentsätze Ihrer Spieleinsätzezu den geforderten Umsetzungsanforderungen bei, aber das ClearPlay-Bonussystem kalkuliert sie alle mit ein.
Different games contribute different percentages of your play to the required play-through, but the ClearPlay Bonus System will track it all.
ParaCrawl v7.1

Im Dairymaster Mission Control ist das OptiCruise-System integriert, das aufgrund der Melkhistorie jeder einzelnen erkannten Kuh die daraufhin zu erwartende Milchmenge kalkuliert und mit der Restmelkzeit der Kühe verrechnet, die bereits im Karussell gemolken wurden.
The OptiCruise System is integrated in the Dairymaster Mission Control which, based on the milking history of each individual cow recognized, then it calculates the milk quantity to be expected and offsets it with the remaining milking time of the cows already being milked in the carrousel.
ParaCrawl v7.1

Im Saale griff ein populistischer freidemokratischer Provinzpolitiker namens Möllemann den Fernsehtalkmaster Michel Friedman, der zugleich stellvertretender Vorsitzender des Zentralrats der Juden in Deutschland ist, mit kalkuliert die politischen Anstandsgrenzen verletzenden Worten an, die der Betroffene als antisemitische Beleidigung empfand, und schon war er da, der “neue Antisemitismus”.
It was here where the populist, provincial politician of the Free-Democrats Möllemann attacked the talk show-host and vice-chairman of the Central Council of Jews in Germany, Michel Friedman, with calculated attacks which crossed the borders of political decency. Friedman saw this as antisemitic insult and there it was-the new antisemitism.
ParaCrawl v7.1

Sanning berechnet die Migration von 1931 bis 1939 mit nur 500.000 Auswanderen und kalkuliert sogar noch mit einem Bevölkerungswachstum von 0,2%.
Sanning puts the number of emigrants between 1931 and 1939 at only 500,000 and even factors in a population growth rate of 0.2%.
ParaCrawl v7.1

Nach Eingabe neuer Antriebsparameter, wie z.B. eine geänderte Motorleistung, kalkuliert die Software mit einem Klick die korrespondierende Füllmenge und speichert diese in der Datenbank ab.
After entering the new operating parameters, such as a change in engine output, the software calculates the corresponding fill volume with just one click and saves it in the database.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftsführung kalkuliert zusammen mit der Verkaufsleitung den Preis für den Zoofachhandel und den empfohlenen Verkaufspreis auf Basis der Rohstoff-, Produktions- und Verpackungskosten.
The general manager and the sales manager calculate the wholesale price and the recommended retail price for specialist pet shops, based on the costs of raw materials, production and packaging.
ParaCrawl v7.1

Für das Szenariojahr 2050 kalkuliert man mit einem fiktiven „Vollkostenmarkt“, da heute niemand weiß, wie die Märkte dann funktionieren werden.
For the scenario year 2050, the calculations are done using a fictitious “full cost market”, since nobody currently knows how the market will function then.
ParaCrawl v7.1

Das, der Erneuerung geschuldete notwendige Defizit musste präzise kalkuliert, allfällige Verluste mit lohnenden Gewinnen aufgerechnet werden.
The deficit made necessary by renewal and renovation had to be precisely calculated, possible losses had to be offset with profitable gains.
ParaCrawl v7.1

Diese fakultative Vorrichtung, welche in ihrer Art, nämlich komplett automatisch, einmalig ist, kalkuliert mit Hilfe einer anleitenden Software, welche mit einem anspruchsvollen Vermessungssystem verbunden ist, automatisch den Durchmesser und den relativen Ablauf des Drucks, um leuchtende Drucke zu bekommen, die keine Bandingphänomene aufweisen.
This optional device, unique of its kind, will automatically calculate the diameter and the advancing print phase through a management software connected to an elaborate detection device in order to obtain vivid prints and excluding banding phenomena.
ParaCrawl v7.1

Für das Szenariojahr 2050 kalkuliert man mit einem fiktiven "Vollkostenmarkt", da heute niemand weiß, wie die Märkte dann funktionieren werden.
For the scenario year 2050, the calculations are done using a fictitious "full cost market", since nobody currently knows how the market will function then.
ParaCrawl v7.1

Im Saale griff ein populistischer freidemokratischer Provinzpolitiker namens Möllemann den Fernsehtalkmaster Michel Friedman, der zugleich stellvertretender Vorsitzender des Zentralrats der Juden in Deutschland ist, mit kalkuliert die politischen Anstandsgrenzen verletzenden Worten an, die der Betroffene als antisemitische Beleidigung empfand, und schon war er da, der "neue Antisemitismus".
It was here where the populist, provincial politician of the Free-Democrats Möllemann attacked the talk show-host and vice-chairman of the Central Council of Jews in Germany, Michel Friedman, with calculated attacks which crossed the borders of political decency. Friedman saw this as antisemitic insult and there it was-the new antisemitism.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2018 werden die Bauarbeiten beginnen, kalkuliert wird mit einer Bauzeit von 21 bis 24 Monaten, sodass eine Fertigstellung im Winter 2019 das Ziel ist.
The work will start in the spring of 2018, with a planned construction period between 21 and 24 months, so the goal is to complete in the winter of 2019.
ParaCrawl v7.1

Antretters schwebende Prosa entfaltet darin mit kalkulierter Skizzenhaftigkeit eine eigene Spannung.
Here, Antretter's floating prose displays a unique tension through its calculated sketchiness.
ParaCrawl v7.1

Tom ist ein extremer Performer, aber mit kalkuliertem Risiko.
Tom is an extreme performer, but with a calculated level of risk.
ParaCrawl v7.1

Im gezeigten Diagramm kalkulierten wir mit 42% elektrischem Wirkungsgrad.
In the diagram we calculated with a CHP efficiency of 42%
ParaCrawl v7.1

Zwei der aktuellsten Beobachtungen geben die statistisch kalkulierte Spektralklasse mit K7.9 oder M0.0Ve an.
Two of the most recent observations give a statistically calculated spectral type of K7.9 or a more traditional classification of M0.0 Ve.
WikiMatrix v1

Innovationen, die die Welt verändern, sei es im Verkehrswesen, in der Telekommunikation oder Medizin oder in vielen anderen Bereichen, sind fast immer das Ergebnis eines kalkulierten Risikos, das mit dem Nutzen verglichen wird, den die neuen Technologien bieten.
World-changing innovations – in transport, telecommunications, medicine, and much else – are almost always the result of taking calculated risks and balancing these with the benefits that new technologies can provide.
News-Commentary v14

Im Vorentwurf der S-Bahn Stuttgart war das Vorhaben einer Filder-Schnellbahn zwischen Stuttgart-Vaihingen und dem Flughafen mit kalkulierten Baukosten von 47 Millionen DM (Preisstand: 1966) enthalten.
The preliminary plan for the Stuttgart S-Bahn included a Filder-Schnellbahn (Filder fast railway) between Stuttgart-Vaihingen and the Airport with a calculated construction costs of DM 47 million (1966 prices).
WikiMatrix v1

Sie betreffen die neuartige Kombination von erfinderischer Idee, Unternehmertum und der Bereitschaft, kalkulierte Risiken mit Investitionskapital einzugehen.
They involve the innovative combination of inventive ideas, entrepreneurial management and a willingness to take calculated risks with investment capital.
EUbookshop v2

Vergleichen Sie einmal diese kalkulierte Großzügigkeit mit der demütigenden Weise, mit der die Regierung Modrow in Bonn abgekanzelt wurde, als sie die BRD um eine nicht gebundene Finanzhilfe von vergleichsweise lächerlich geringer Höhe bat!
Just compare this calculated generosity with the humiliating treatment meted out to the Modrow Government when it asked for financial asistance laughably smaller by comparison!
EUbookshop v2

Die Pink Panther kalkulierten immer mit ein, dass Alarm ausgelöst wird, und wissen, wie viel Zeit sie bis zum Eintreffen der Polizei haben werden.
The thieves hid the diamond in a jar containing face cream, mimicking an act seen in the film "The Return of the Pink Panther".
Wikipedia v1.0

Hierbei ist wichtig auf Grundlage des zu erwartenden Erregers frühzeitig eine breit wirksame kalkulierte Chemotherapie mit den wahrscheinlich wirksamsten Antibiotika einzuleiten.
For that, it is important to induce broad-spectrum calculated chemotherapy with the potentially most effective antibiotics on the basis of the pathogen to be expected.
ParaCrawl v7.1

Sportwetten zu übernehmen, ist eine kalkulierte Gefahr, mit Ihrem Know-how mit einer Technik kombiniert und schließlich einen Punkt, der uns alle wünschen viel Glück.
Betting is all about taking a calculated danger, using your expertise combined with a technique and finally one point that all of us want, Luck.
ParaCrawl v7.1

Jüngere Sänger, wie Tommy Sands und Johnny Fallin, beschäftigten sich mehr mit kalkulierten, aber nicht weniger enthusiastischen Versuchen, ein Teenager-Rock'n'Roll Album zu produzieren.
Younger singers, like Tommy Sands and Johnny Fallin, were more concerned with calculated but no less enthusiastic attempts to produce a teenage rock'n 'roll record.
ParaCrawl v7.1

Die notwendige Entscheidungsfreude nimmt ab oder ist gar nicht da und der Mut zum kalkulierten Risiko sinkt mit der Folge, dass Entscheidungen in Hektik und ohne alles unter Kontrolle zu haben „über die Bühne“ gehen müssen.
The necessary decisiveness is decreasing or even missing and the courage to take calculated risks is declining with the effect that decisions have to be rushed without having everything under control.
ParaCrawl v7.1

Sein kalkulierter Umgang mit der expliziten Setzung unterschiedlicher Farbtemperamente schafft Distanz und Kälte und entwickelt somit einen Gegenpol zum Klischee eines sogenannten farbenfrohen Umgangs mit Malerei.
His calculated, precise arrangement of diverse color climates creates distance and coldness, and serves to form a counterbalance to the cliché of a colorful handling of painting.
ParaCrawl v7.1

Zur Prüfung der Quantifizierbarkeit der TaqMan Echtzeit-PCR bzw. Veranschaulichung der Übereinstimmung der kalkulierten mit den bekannten MAP-DNA Konzentration wurden diese berechnet und in Tabelle 3 gegenübergestellt.
To check the quantifiability of the TaqMan real-time PCR and to illustrate the agreement of the calculated with the known MAP DNA concentration, these were calculated and compared in table 3.
EuroPat v2