Translation of "Kürzlich gegründet" in English
Wie
ihr
alle
wisst,
habe
ich
kürzlich
eine
Dramagruppe
gegründet.
As
you
all
know,
I
recently
started
a
drama
department.
OpenSubtitles v2018
Die
Medicinal
Cannabis
Foundation
von
Indien
wurde
kürzlich
gegründet.
The
Medicinal
Cannabis
Foundation
of
India
was
recently
founded.
ParaCrawl v7.1
In
USA
haben
wir
kürzlich
eine
Vertriebsniederlassung
gegründet.
Recently,
we
founded
a
sales
establishment
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
vor
der
Umsetzung
einer
interessanten
und
erfolgversprechenden
Geschäftsidee
und
haben
kürzlich
eine
Firma
gegründet?
Are
you
about
to
implement
an
interesting
and
promising
business
idea
and
have
you
recently
founded
a
company?
CCAligned v1
Die
SIRCA
(Società
Italiana
Ricerca
Cannabis),
die
italienische
Cannbisforschungsgesellschaft,
wurde
kürzlich
gegründet.
The
SIRCA
(Società
Italiana
Ricerca
Cannabis),
the
Italian
Cannabis
Research
Association,
has
been
founded
recently.
ParaCrawl v7.1
Oasis
wurde
1613
in
einem
alten
bauernhaus
kürzlich
restauriert
gegründet,
in
einer
der
"frie...
Oasi,
was
born
on
a
farm
of
1613
restored
recently,
is
the
synthesis
of
a
lifestyle
concept
of...
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
kürzlich
eine
Firma
gegründet
namens
Amyris,
die
eine
Technologie
besitzt,
mit
der
bessere
Biokraftstoffe
hergestellt
werden
können.
We've
now
formed
a
company
called
Amyris,
and
this
technology
that
they're
using
can
be
used
to
make
better
biofuels.
TED2020 v1
Mit
Armenien
wurde
kürzlich
eine
Mobilitätspartnerschaft
gegründet
und
mit
Aserbaidschan
dürften
in
Kürze
Verhandlungen
über
eine
solche
Partnerschaft
aufgenommen
werden.
A
mobility
partnership
has
been
recently
established
with
Armenia
and
negotiations
on
mobility
partnership
with
Azerbaijan
could
be
launched
soon.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
Informationen,
welche
die
spanischen
Behörden
übermittelt
haben,
vermag
die
Kommission
festzustellen,
daß
Ramondín
und
Ramondín
Cápsulas
S.A.,
eine
Gesellschaft,
die
Ramondín
kürzlich
im
Baskenland
gegründet
hat,
folgende
Beihilfen
erhalten
haben:
The
information
submitted
by
the
Spanish
authorities
shows
that
Ramondín
and
Ramondín
Cápsulas
S.A.,
a
company
newly
established
by
Ramondín
in
the
Basque
Country,
benefited
from
the
following
aid:
TildeMODEL v2018
Das
Institut
für
technologische
Zukunftsforschung,
das
die
Europäische
Kommission
kürzlich
in
Sevilla
gegründet
hat,
dient
ausschließlich
diesem
Zweck.
We
suggest
that
there
should
be
some
form
of
European
prizes
or
distinctions
awarded
to
creative
individuals,
to
recognise
this.
EUbookshop v2
Zurzeit
gibt
es
in
Luxemburg
lediglich
zwei
branchenspezifische
Weiterbildungseinrichtungen,
von
denen
die
zweite
erst
kürzlich
gegründet
wurde.
Applicants
for
the
post
of
technical
education
instructor
(maître
d’enseignement
technique)
inprinciple
possess
the
master
craftsman’s
diploma
(brevet
de
maîtrise)
in
their
specialism
andmust
have
had
at
least
three
years
of
occupational
experience
following
the
award
of
the
mastercraftsman’s
diploma.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Flugsicherheitsliste
wurde
auch
dahingehend
aktualisiert,
dass
bestimmte
Luftfahrtunternehmen
von
ihr
gestrichen
werden,
die
ihre
Tätigkeit
eingestellt
haben,
oder
dass
neue
Luftfahrtunternehmen
in
die
Liste
aufgenommen
wurden,
die
in
einer
Reihe
von
Ländern
erst
kürzlich
gegründet
wurden:
Republik
Kongo,
Demokratische
Republik
Kongo,
Äquatorialguinea,
Honduras,
Indonesien,
Kasachstan,
Kirgisistan,
Philippinen
und
Ruanda.
The
European
air
safety
list
was
also
updated
to
remove
certain
carriers
which
ceased
to
exist
or
to
add
new
carriers
recently
created
in
a
number
of
countries:
the
Republic
of
Congo,
the
Democratic
Republic
of
Congo,
Equatorial
Guinea,
Honduras,
Indonesia,
Kazakhstan,
Kyrgyzstan,
Philippines
and
Rwanda.
TildeMODEL v2018
Das
Seereservat,
das
kürzlich
gegründet
wurde,
um
die
Wassergründe
um
das
Vorgebirge
zu
schützen,
die
Abteien
San
Fruttuoso
und
San
Nicolò
di
Capodimonte,
die
Berge,
die
es
im
Norden
bis
Chiavari
einrahmen,
machen
den
Park
zu
einem
beliebten
Ausflugsziel,
das
jedes
Jahr
Tausende
Naturliebhaber
und
Unterwassersportler
besuchen,
die
dieses
märchenhafte
Naturlabor
wirklich
genießen.
The
Marine
Reserve
was
recently
formed
to
protect
the
sea
bottom
below
the
headland;
the
Abbeys
of
San
Fruttuoso
e
San
Nicolò
di
Capodimonte,
and
the
surroundings
framing
it
to
the
North
up
to
Chiavari
make
this
Park
every
year
an
attraction
for
thousands
of
nature-loving
visitors
and
scuba-divers,
who
may
admire
all
the
aspects
of
this
marvellous
naturalistic
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
virtuoser
Musiker
und
Tänzer,
die
Li-Sangha
Company
wurde
erst
kürzlich
von
ihm
gegründet.
He
is
a
distinguished
performer
of
both
music
and
dance.
The
Li-Sangha
company
has
just
been
founded.
ParaCrawl v7.1
Der
norwegische
Verein
für
Cannabinoidmedikamente
(Norsk
forening
for
cannabinoidmedisin)
wurde
kürzlich
gegründet
und
seine
Webseite
ist
nun
verfügbar:
nfcm.no/
The
Norwegian
Association
for
cannabinoid
medicines
(Norsk
forening
for
cannabinoidmedisin)
was
recently
founded
and
its
website
is
now
available:
nfcm.no/
ParaCrawl v7.1
Das
Debian-Projekt
ist
eines
der
Gründungsmitglieder
des
Desktop
Linux
Consortium
(DLC),
das
kürzlich
gegründet
wurde
und
als
gemeinnützige
Organisation
eingetragen
wird.
The
Debian
Project
is
a
founding
member
of
the
Desktop
Linux
Consortium
(DLC)
which
was
recently
founded
and
will
be
incorporated
as
a
non-profit
association.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission
der
Ukrainischen
Senioren
Union,
die
eine
von
ihren
regionalen
Zweigstellen
kürzlich
in
Rivne
gegründet
hat,
ist
solche
Situationen
zu
lösen.
The
mission
of
the
Ukrainian
Association
of
Retired
Persons,
which
has
recently
established
one
of
its
regional
branches
in
Rivne,
is
to
deal
with
this
sort
of
situations.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Niederlassungen
wurden
in
Großbritannien,
Italien,
Frankreich,
USA,
China,
Japan,
Taiwan,
Singapur
und
erst
kürzlich
in
Korea
gegründet.
Other
BLUM
companies
are
established
in
USA,
UK,
Italy,
France,
China,
Japan,
Korea,
Taiwan
and
Singapore
ParaCrawl v7.1
Erst
kürzlich
gegründet,
(2007)
befindet
sich
Gali
China
nun
in
Shanghai
-
Zentrumder
industriellen
Entwicklung
in
diesem
Land.
Founded
recently,
in
2007,
Gali
China
is
located
in
Shanghai,
main
centre
on
the
industrial
development
in
that
country.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Angriff
auf
die
BNP,
die
die
christliche
Kultur
fördern
will,
oder
auf
das
Britische
Christliche
Konzil,
das
sie
kürzlich
gegründet
hat,
oder
ist
Spott
gegen
Jesus
gleichzusetzen
mit
Rassismus
gegen
Christen?
Is
an
attack
on
the
BNP
that
promotes
Christian
culture
or
the
Christian
Council
of
Britain
it
has
recently
established,
or
the
ridiculing
of
Jesus
racism
against
Christians?
ParaCrawl v7.1