Translation of "Kürzlich gegründet" in English

Wie ihr alle wisst, habe ich kürzlich eine Dramagruppe gegründet.
As you all know, I recently started a drama department.
OpenSubtitles v2018

Die Medicinal Cannabis Foundation von Indien wurde kürzlich gegründet.
The Medicinal Cannabis Foundation of India was recently founded.
ParaCrawl v7.1

In USA haben wir kürzlich eine Vertriebsniederlassung gegründet.
Recently, we founded a sales establishment in the USA.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen vor der Umsetzung einer interessanten und erfolgversprechenden Geschäftsidee und haben kürzlich eine Firma gegründet?
Are you about to implement an interesting and promising business idea and have you recently founded a company?
CCAligned v1

Die SIRCA (Società Italiana Ricerca Cannabis), die italienische Cannbisforschungsgesellschaft, wurde kürzlich gegründet.
The SIRCA (Società Italiana Ricerca Cannabis), the Italian Cannabis Research Association, has been founded recently.
ParaCrawl v7.1

Oasis wurde 1613 in einem alten bauernhaus kürzlich restauriert gegründet, in einer der "frie...
Oasi, was born on a farm of 1613 restored recently, is the synthesis of a lifestyle concept of...
ParaCrawl v7.1

Wir haben kürzlich eine Firma gegründet namens Amyris, die eine Technologie besitzt, mit der bessere Biokraftstoffe hergestellt werden können.
We've now formed a company called Amyris, and this technology that they're using can be used to make better biofuels.
TED2020 v1

Mit Armenien wurde kürzlich eine Mobilitätspartnerschaft gegründet und mit Aserbaidschan dürften in Kürze Verhandlungen über eine solche Partnerschaft aufgenommen werden.
A mobility partnership has been recently established with Armenia and negotiations on mobility partnership with Azerbaijan could be launched soon.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Informationen, welche die spanischen Behörden übermittelt haben, vermag die Kommission festzustellen, daß Ramondín und Ramondín Cápsulas S.A., eine Gesellschaft, die Ramondín kürzlich im Baskenland gegründet hat, folgende Beihilfen erhalten haben:
The information submitted by the Spanish authorities shows that Ramondín and Ramondín Cápsulas S.A., a company newly established by Ramondín in the Basque Country, benefited from the following aid:
TildeMODEL v2018

Das Institut für technologische Zukunftsfor­schung, das die Europäische Kommission kürzlich in Sevilla gegründet hat, dient ausschließ­lich diesem Zweck.
We suggest that there should be some form of Euro­pean prizes or distinctions awarded to creative individu­als, to recognise this.
EUbookshop v2

Zurzeit gibt es in Luxemburg lediglich zwei branchenspezifische Weiterbildungseinrichtungen, von denen die zweite erst kürzlich gegründet wurde.
Applicants for the post of technical education instructor (maître d’enseignement technique) inprinciple possess the master craftsman’s diploma (brevet de maîtrise) in their specialism andmust have had at least three years of occupational experience following the award of the mastercraftsman’s diploma.
EUbookshop v2

Die Europäische Flugsicherheitsliste wurde auch dahingehend aktualisiert, dass bestimmte Luftfahrtunternehmen von ihr gestrichen werden, die ihre Tätigkeit eingestellt haben, oder dass neue Luftfahrtunternehmen in die Liste aufgenommen wurden, die in einer Reihe von Ländern erst kürzlich gegründet wurden: Republik Kongo, Demokratische Republik Kongo, Äquatorialguinea, Honduras, Indonesien, Kasachstan, Kirgisistan, Philippinen und Ruanda.
The European air safety list was also updated to remove certain carriers which ceased to exist or to add new carriers recently created in a number of countries: the Republic of Congo, the Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, Honduras, Indonesia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Philippines and Rwanda.
TildeMODEL v2018

Das Seereservat, das kürzlich gegründet wurde, um die Wassergründe um das Vorgebirge zu schützen, die Abteien San Fruttuoso und San Nicolò di Capodimonte, die Berge, die es im Norden bis Chiavari einrahmen, machen den Park zu einem beliebten Ausflugsziel, das jedes Jahr Tausende Naturliebhaber und Unterwassersportler besuchen, die dieses märchenhafte Naturlabor wirklich genießen.
The Marine Reserve was recently formed to protect the sea bottom below the headland; the Abbeys of San Fruttuoso e San Nicolò di Capodimonte, and the surroundings framing it to the North up to Chiavari make this Park every year an attraction for thousands of nature-loving visitors and scuba-divers, who may admire all the aspects of this marvellous naturalistic laboratory.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein virtuoser Musiker und Tänzer, die Li-Sangha Company wurde erst kürzlich von ihm gegründet.
He is a distinguished performer of both music and dance. The Li-Sangha company has just been founded.
ParaCrawl v7.1

Der norwegische Verein für Cannabinoidmedikamente (Norsk forening for cannabinoidmedisin) wurde kürzlich gegründet und seine Webseite ist nun verfügbar: nfcm.no/
The Norwegian Association for cannabinoid medicines (Norsk forening for cannabinoidmedisin) was recently founded and its website is now available: nfcm.no/
ParaCrawl v7.1

Das Debian-Projekt ist eines der Gründungsmitglieder des Desktop Linux Consortium (DLC), das kürzlich gegründet wurde und als gemeinnützige Organisation eingetragen wird.
The Debian Project is a founding member of the Desktop Linux Consortium (DLC) which was recently founded and will be incorporated as a non-profit association.
ParaCrawl v7.1

Die Mission der Ukrainischen Senioren Union, die eine von ihren regionalen Zweigstellen kürzlich in Rivne gegründet hat, ist solche Situationen zu lösen.
The mission of the Ukrainian Association of Retired Persons, which has recently established one of its regional branches in Rivne, is to deal with this sort of situations.
ParaCrawl v7.1

Weitere Niederlassungen wurden in Großbritannien, Italien, Frankreich, USA, China, Japan, Taiwan, Singapur und erst kürzlich in Korea gegründet.
Other BLUM companies are established in USA, UK, Italy, France, China, Japan, Korea, Taiwan and Singapore
ParaCrawl v7.1

Erst kürzlich gegründet, (2007) befindet sich Gali China nun in Shanghai - Zentrumder industriellen Entwicklung in diesem Land.
Founded recently, in 2007, Gali China is located in Shanghai, main centre on the industrial development in that country.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Angriff auf die BNP, die die christliche Kultur fördern will, oder auf das Britische Christliche Konzil, das sie kürzlich gegründet hat, oder ist Spott gegen Jesus gleichzusetzen mit Rassismus gegen Christen?
Is an attack on the BNP that promotes Christian culture or the Christian Council of Britain it has recently established, or the ridiculing of Jesus racism against Christians?
ParaCrawl v7.1