Translation of "Können vernachlässigt werden" in English
Die
Gurtbänder
können
als
Kostenfaktor
vernachlässigt
werden.
The
costs
of
the
bolt
band
can
be
neglected.
EuroPat v2
Diese
haben
aber
keinen
Einfluss
auf
das
NMR-Spektrum
und
können
deshalb
vernachlässigt
werden.
However,
these
have
no
influence
on
the
NMR
spectrum
and
can
therefore
be
neglected.
EuroPat v2
In
solchen
Anwendungen
sind
kleine
Laserstrahl-Leistungen
unschädlich
und
können
vernachlässigt
werden.
In
such
applications,
small
laser
beam
energy
levels
are
harmless
and
may
be
neglected.
EuroPat v2
Sie
tragen
jedoch
nur
geringfügig
zum
Stromeffektivwert
bei
und
können
deshalb
vernachlässigt
werden.
However,
they
contribute
only
insignificantly
to
the
effective
current
value
and
can
therefore
be
neglected.
EuroPat v2
Signale,
die
ausserhalb
der
Begrenzung
liegen,
können
vernachlässigt
werden.
Signals
which
lie
outside
the
boundary
can
be
disregarded.
EuroPat v2
Die
Auswirkungen
des
Phasengitters
auf
die
farbige
Laserstrahlung
können
dann
vernachlässigt
werden.
The
effects
of
the
phase
grating
on
the
colored
laser
radiation
can
then
be
disregarded.
EuroPat v2
Reibungsverluste
und
Verschleiß
können
praktisch
vernachlässigt
werden.
It
is
basically
possible
to
neglect
frictional
losses
and
wear.
EuroPat v2
Aufgrund
der
atomaren
Natur
der
Übergänge
können
temperaturabhängige
Einflüsse
vernachlässigt
werden.
Owing
to
the
atomic
nature
of
the
transitions,
temperature-dependent
influences
can
be
neglected.
EuroPat v2
Die
restlichen
Bauteile
sind
erfindungsmäßig
nicht
von
Relevanz
und
können
hier
vernachlässigt
werden.
The
rest
of
the
components
are
not
relevant
as
far
as
the
invention
is
concerned
and
can
be
omitted
in
this
case.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
von
Keramik
als
Material
können
kleine
Teilentladungen
vernachlässigt
werden.
Minor
partial
discharges
may
be
ignored
when
ceramics
are
used
as
a
material.
EuroPat v2
Ströme
parallel
zur
z-Achse
können
vernachlässigt
werden.
Currents
parallel
to
the
z
axis
can
be
neglected.
EuroPat v2
Können
Kompabilitätsüberlegungen
vernachlässigt
werden,
können
auch
anderweitige
Träger
zum
Einsatz
gelangen.
If
considerations
of
compatibility
can
be
neglected,
other
media
can
also
be
used.
EuroPat v2
Die
Residuen
T
DxR,
T
DzR
können
normalerweise
vernachlässigt
werden.
The
residues
TDxR,
TDzR
can
normally
be
neglected.
EuroPat v2
Schwankungen
der
Signallaufzeit
können
deswegen
vernachlässigt
werden.
Fluctuations
in
the
signal
transit
time
can
be
disregarded
for
this
reason.
EuroPat v2
Weit
ab
einer
Häufung
liegende
Bilddaten
können
vernachlässigt
werden.
Image
data
lying
far
removed
from
an
accumulation
can
be
disregarded.
EuroPat v2
Anhänge
wie
AG,
GmbH
etc.
können
dabei
vernachlässigt
werden.
Designations
such
as
AG,
GmbH,
etc.
may
be
disregarded.
ParaCrawl v7.1
Die
Verzögerungen
elektronischer
Signale
können
vernachlässigt
werden.
Any
delay
in
the
transmission
of
electronic
signals
can
be
safely
ignored.
ParaCrawl v7.1
Ihre
biologischen
Wurzeln
können
vernachlässigt
werden,
da
biologische
Plausibilität
nicht
relevant
ist.
Their
biological
roots
can
be
ignored,
because
biological
plausibility
is
not
relevant.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeiten
für
die
Komprimierung
etc.
können
meistens
vernachlässigt
werden.
Times
for
compression
can
mostly
be
neglected.
ParaCrawl v7.1
Und
für
Modulatoren
dritter
und
höherer
Ordnungen
können
sie
vernachlässigt
werden.
And
for
third
and
higher
order
modulators
on
they
may
be
neglected.
ParaCrawl v7.1
Risse,
die
durch
die
Kanten
des
Pendelgewichts
verursacht
wurden,
können
vernachlässigt
werden.
Any
tears
caused
by
the
edges
of
the
pendulum
weight
are
to
be
ignored.
DGT v2019
Die
gelben
Tabletten
aus
der
letzten
(4.)
Reihe
der
Blisterpackung
können
vernachlässigt
werden.
Yellow
tablets
from
the
last
(4th)
row
of
the
blister
can
be
disregarded.
TildeMODEL v2018
Die
indi
rekten
Wirkungen
einer
Änderung
der
Praktiken
im
öffentlichen
Auftragswesen
können
hier
vernachlässigt
werden.
These
effects
will
nevertheless
be
quite
small
and
the
increased
intraCommunity
competition
that
might
result
should
only
exert
modest
pressure
for
restructuring
of
the
industry.
EUbookshop v2
Für
einen
zeitlich
limitierten
Fahrzustand
können
diese
Größen
vernachlässigt
werden,
um
die
Extremfahrzeuggeschwindigkeiten
zu
erreichen.
For
a
time-limited
driving
condition,
however,
these
values
can
be
neglected
in
order
to
reach
extreme
vehicle
speeds.
EuroPat v2
Schräg
oder
in
unplausiblem
Abstand
verlaufende
Kanten,
die
der
Laserabtastsensor
detektiert,
können
vernachlässigt
werden.
Crop
edges
that
extend
at
an
angle
or
at
implausible
spacing
distances
from
the
previously
detected
path
may
be
ignored.
EuroPat v2
Andere
Argumente
handeln
von
der
Periode
nach
der
Machtergreifung
und
können
hier
vernachlässigt
werden.
Other
arguments
go
from
the
period
after
the
insurrection
and
can
be
neglected
here.
ParaCrawl v7.1