Translation of "Können sie bitte" in English
Können
Sie
bitte
erklären,
was
das
war?
Could
you
please
explain
what
that
was?
Europarl v8
Frau
Parvanova,
können
Sie
bitte
Ihre
Anfrage
so
kurz
wie
möglich
halten?
Mrs
Parvanova,
can
you
please
pose
your
question
as
briefly
as
possible?
Europarl v8
Können
Sie
bitte
überprüfen,
ob
dies
noch
zutrifft?
Could
you
check
whether
that
is
still
correct?
Europarl v8
Herr
Brok,
können
Sie
ihr
Gespräch
bitte
außerhalb
des
Saales
weiterführen?
Mr
Brok,
could
you
have
your
discussion
outside
of
the
Chamber,
please?
Europarl v8
Können
Sie
mir
bitte
erklären,
warum
Sie
das
nicht
gemacht
haben?
Could
you
give
me
an
explanation
as
to
why?
Europarl v8
Können
Sie
dem
bitte
Einhalt
gebieten?
Can
you
please
stop
it?
Europarl v8
Können
Sie
uns
bitte
mitteilen,
ob
Herr
Santer
reden
wird?
Could
you
please
inform
us
whether
it
will
be
Mr
Santer?
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
können
Sie
bitte
noch
darauf
antworten?
Can
you
give
an
answer
to
that,
Commissioner?
Europarl v8
Können
Sie
uns
bitte
erklären,
wofür
diese
Buchstaben
stehen?
Could
you
tell
us
what
those
initials
stand
for?
Europarl v8
Können
Sie
mir
bitte
auf
meine
Fragen
antworten?
Can
you
answer
my
questions,
please?
Europarl v8
Können
Sie
mir
bitte
erklären,
warum
Sie
daran
nichts
Falsches
sehen?
Could
you
explain
to
me
how
you
cannot
see
anything
wrong
with
that?
Europarl v8
Können
Sie
das
bitte
richtig
stellen,
Herr
Kommissar?
Can
you
please
put
the
record
straight,
Commissioner?
Europarl v8
Können
Sie
das
bitte
erklären,
Herr
Schulz?
Could
you
clarify
this
please,
Mr
Schulz?
Europarl v8
Können
Sie
mir
darauf
bitte
eine
Antwort
geben?
I
would
like
to
know
whether
you
have
a
response
to
this.
Europarl v8
Können
Sie
bitte
noch
einmal
nachprüfen,
wie
es
wirklich
war?
Could
you
please
check
exactly
what
happened?
Europarl v8
Können
Sie
bitte
alle
in
Ihre
Taschen
greifen
und
Ihre
Handys
herausholen?
Can
you
all
please
reach
into
your
pockets
and
take
out
your
mobile
phone?
TED2020 v1
Können
Sie
bitte
auch
ein
paar
Karten
nehmen
und
mischen?
And
do
you
mind,
can
you
take
some
cards
and
shuffle?
TED2020 v1
Wenn
Sie
aufstehen
können,
tun
Sie
es
bitte
jetzt.
Those
of
you
who
are
able,
please
stand
up.
TED2020 v1
Können
Sie
bitte
den
ersten
Ton
von
"Don
Giovanni"
singen?
Can
you
sing,
please,
the
first
note
of
Don
Giovanni?
TED2013 v1.1
Können
Sie
mir
bitte
hiermit
helfen?
Do
you
mind,
can
you
help
me
with
this?
TED2020 v1
Können
Sie
mich
bitte
zum
Flughafen
bringen?
Can
you
take
me
to
the
airport,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
mich
bitte
mit
Herrn
Smith
verbinden?
Will
you
please
connect
me
with
Mr.
Smith?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
mir
bitte
diesen
geben?
Can
you
give
me
this
one,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
mir
bitte
das
schriftlich
bestätigen?
Could
you
please
confirm
that
for
me
in
writing?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
diese
Box
bitte
ins
Wohnzimmer
bringen?
Can
you
bring
this
box
into
the
living
room,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
bitte
dieses
Dokument
unterzeichnen?
Can
you
please
sign
this
document?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
mir
bitte
noch
etwas
Wein
einschenken?
Can
you
please
pour
me
some
more
wine?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
bitte
die
Musik
leiser
stellen?
Can
you
please
reduce
the
volume
of
the
music?
Tatoeba v2021-03-10