Translation of "Jeweils ein stück" in English
Jeweils
ein
Stück
wurde
von
der
Lokomotivfabrik
Floridsdorf
1934
und
1937
umgebaut.
One
unit
was
converted
by
the
Lokomotivfabrik
Floridsdorf
in
1934
and
another
in
1937.
WikiMatrix v1
Sie
stehen
dann
jeweils
ein
Stück
über
die
zugehörige
Stirnseite
des
Schweißtisches
über.
A
piece
of
each
of
them
then
projects
over
the
associated
front
side
of
the
welding
table.
EuroPat v2
4.An
den
äußeren
Enden
wird
jeweils
ein
2
cm
Stück
aufgeklebt.
4.Glue
a
2
cm
piece
on
each
of
the
outer
ends.
ParaCrawl v7.1
Liefermenge
jeweils
ein
Stück,
bitte
die
Wunschmenge
bei
Bestellung
Angeben.
FAD
one
of
each,
please
specify
the
desired
quantity
when
ordering.
CCAligned v1
Die
übrigen
Lamellen
weichen
jeweils
fortschreitend
ein
Stück
zurück.
The
remaining
lamellae
in
each
case
move
progressively
back
a
little.
EuroPat v2
Die
unten
stehenden
Preise
gelten
für
jeweils
ein
Stück.
The
following
prices
are
specified
to
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
bezieht
sich
jeweils
auf
ein
Stück
der
gewählten
Variante.
The
price
applies
to
one
piece
of
a
avriante.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
National-
und
Ständerates
haben
jeweils
ein
persönliches
„Stück
Schweiz"
bestimmt.
The
members
of
both
houses
of
parliament
each
determined
a
personal
„piece
of
Switzerland"
through
their
selections.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Rohren
6
ragen
die
Bolzen
20,
21
vorzugsweise
jeweils
beidseitig
ein
Stück
hervor.
The
pins
20,
21
preferably
protrude
a
little
out
of
the
tubes
6
in
each
case
at
both
ends.
EuroPat v2
Decksohle,
Brandsohle
und
Laufsohle
können
jeweils
als
ein
Stück
oder
durch
mehrere
Segmente
ausgebildet
sein.
Liner,
insole
and
outsole
each
may
be
formed
as
one
piece
or
by
several
segments.
EuroPat v2
Damit
die
Bremsen
richtig
gut
wirken,
wird
jeweils
ein
Stück
Gummischlauch
über
die
Metallenden
gestülpt.
To
make
sure
that
the
brakes
work
really
well,
a
piece
of
rubber
hose
is
put
on
each
metal
end.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
außerdem
lockere
Formationen
von
Preisträgern,
die
nur
für
jeweils
ein
Stück
zusammenarbeiten.
Added
to
this
are
loose
formations
of
prize-winners
only
working
together
for
one
specific
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
5
Direct-Touch
Heatpipes
sind
jeweils
durch
ein
schmales
Stück
der
Aluminium
Bodenplatte
voneinander
getrennt.
The
5
Direct-Touch
heatpipes
are
each
separated
by
a
narrow
piece
of
the
aluminum
floor
plate.
ParaCrawl v7.1
So
ist
dies
ein
weiteres
Beispiel
dafür,
wie
man
jeweils
ein
Stück
stirbt.
So,
that
is
another
example
of
dying
a
bit
at
a
time.
ParaCrawl v7.1
Füllung
in
die
Champignons
verteilen,
jeweils
ein
kleines
Stück
Gorgonzola
daraufsetzen
und
etwas
andrücken.
Place
stuffing
in
the
mushrooms,
place
a
piece
of
Gorgonzola
cheeseÂ
on
each
and
press
down
lightly.
ParaCrawl v7.1
Die
negative
Elektrode
wird
ebenfalls
mäanderartig
gefaltet,
so
dass
jeweils
ein
Stück
Elektrodenblech
zwischen
zwei
positiven
Elektrodenplatten
liegt.
The
negative
electrode
is
folded
in
a
like
manner
so
that
a
portion
of
the
negative
electrode
sheet
metal
lies
between
two
adjacent
positive
electrode
plates.
EuroPat v2
Von
dem
von
den
Vorschubrollen
12
über
die
Ebene
15
der
Förderfläche
16
vorgeschobenen
Massestrang
13
wird
von
dem
sich
in
Richtung
des
Pfeiles
21
drehenden
Messerblatt
18
jeweils
ein
Stück
37
abgeschnitten,
wenn
die
Schneide
22
des
Messerblattes
18
an
der
als
Gegenschneide
wirkenden
Kante
23
des
Führungsrohres
14
entlanggleitet.
A
piece
37
is
parted-off
from
the
strand
of
material
13
advanced
by
the
feed
rollers
12
over
the
plane
15
of
the
conveying
surface
16
by
the
knife
blade
18
rotating
in
the
direction
of
the
arrow
21
every
time
the
cutting
edge
22
of
the
knife
blade
18
slides
along
the
edge
23
of
the
guide
tube
14,
acting
as
a
countercutting
edge.
EuroPat v2
Beim
Antrieb
der
Welle
37
in
Richtung
der
Pfeile
47
wird
das
Material
jeweils
ein
bestimmtes
Stück
weit
vorgeschoben.
When
driving
the
shaft
37
in
the
direction
of
the
arrows
47
the
material
is
advanced
in
each
case
a
determined
distance.
EuroPat v2
Sodann
wird,
in
aus
der
Herstellung
von
Filterzigaretten
an
sich
bekannter
Weise,
im
Stoßstellenbereich
des
vorstehend
erläuterten
Stranggebildes
1,
20',
1'ein
Außenring
9'
aufgebracht,
und
zwar
axial
symmetrisch
bezüglich
dem
Stopfenteil
20d'
und
über
dessen
stirnseitige
Enden
jeweils
ein
entsprechendes
Stück
auf
die
Außenseite
der
angrenzenden
Stranghüllen
2,
2'
übergreifend.
Then,
in
the
manner
known
per
se
in
the
production
of
filter
cigarettes,
at
the
joint
region
of
the
aforementioned
skein
structure,
1,
20d',
1'
an
outer
ring
9'
is
disposed
axially
symmetrically
with
respect
to
the
plug
element
20d'
and
projecting
beyond
the
end
faces
thereof
in
each
case
a
corresponding
distance
onto
the
outside
of
the
adjoining
skein
sheaths
2,
2'.
EuroPat v2
In
Fällen,
in
denen
nämlich
nicht
die
Dicke
eines
Papiergutes
bestimmt
werden
soll,
weil
z.B.
von
Hand
jeweils
nur
ein
Stück
in
kontrollierter
Weise
behandelt
werden
muß,
wird
nicht
etwas
das
Vorhandensein
eines
zweiten
Stückes
gemessen,
sondern
der
Beginn
des
papierbandes,
um
die
erste
Druckzeile
festzulegen.
Specifically,
in
cases
where
the
thickness
of
a
paper
stock
is
not
to
be
determined
because,
for
example,
only
one
piece
at
a
time
need
be
handled
in
a
controlled
manner,
the
presence
of
a
second
piece,
for
example,
is
not
measured
but
the
beginning
of
the
paper
strip
is
measured
in
order
to
establish
the
first
line
of
printing.
EuroPat v2
Der
Strang
bewegt
sich
-
relativ
zur
Kokille
-
jeweils
periodisch
ein
größeres
Stück
vorwärts
(Vorhub)
und
dann
ein
kleineres
Stück
wieder
zurück
(Rückhub).
The
strand
moves
periodically--
relative
to
the
ingot
mold--by
a
larger
forward
stroke
and
then
by
a
smaller
return
stroke.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
die
Umreifungsmittelanfänge
zeitsparend
jeweils
nur
ein
geringes
Stück
in
die
Umreifungsmittel-Führungsbahnen
eingeschoben
werden
müssen,
um
dann
bei
Bedarf
vom
Umreifungsmittel-Vorschub
direkt
in
die
Fördereinrichtung
transportiert
zu
werden.
The
advantage
of
this
is
that
the
strapping
leaders
only
need
to
be
pushed
a
short
distance
into
the
strapping
guideways
for
being
fed,
when
needed,
by
the
strapping
feed
directly
into
the
feed
system.
EuroPat v2
Die
Abschrägungen
25
der
Abstandsnoppen
15
bis
20
enden
jeweils
ein
gewisses
Stück
unter
den
Rundungen
26,
so
daß
nach
dem
Ausfugen
die
Abschrägungen
25
und
damit
die
gesamten
Abstandsnoppen
15
bis
20
nicht
mehr
sichtbar
sind.
Bevels
25
of
spacers
15
to
20
each
end
at
a
certain
distance
below
roundings
26,
so
that
after
the
joints
are
filled
in,
bevels
25
and
therefore
all
of
spacers
15
to
20
do
not
show.
EuroPat v2
Die
Bezugsziffer
72'
kennzeichnet
die
polygonförmige
Querschnittsform,
die
hier
dahingehend
modifiziert
ist,
daß
die
benachbarten
leicht
gekrümmten
Außenflächen
70
nicht
direkt
aneinandergrenzen,
sondern
jeweils
durch
ein
schmales
Stück
der
kreisbogenförmigen
Außenfläche
58
voneinander
getrennt
sind.
Referring
to
FIG.
14,
reference
numeral
72'
identifies
the
polygonal
cross-sectional
shape
which
here
has
been
modified
to
the
extent
that
the
adjacent,
slightly
curved
exterior
faces
70
are
not
directly
adjacent
one
another
but
are
separated
from
one
another
by
a
narrow
arcuate
outer
face
58".
EuroPat v2
Diese
Endschalter
können
von
dem
Schwenkarm
oder
durch
an
dem
Schwenkarm
angeordnete
Anschläge
betätigbar
sein,
sofern
der
Schwenkarm
jeweils
dieselbe
Auslenkbewegung
durchführt,
was
voraussetzt,
daß
für
die
einzelne
aufeinanderfolgende
Hin-
und
Herbewegung
des
Schwenkarmes
die
Hubvorrichtung
am
Ständer
jeweils
um
ein
gewisses
Stück
die
Lagerstelle
für
den
Schwenkarm
anhebt.
These
limit
switches
can
be
actuated
by
the
pivot
arm
or
by
attachments
mounted
on
the
pivot
arm
provided
the
pivot
arm
always
perform
the
same
excursions,
which
assumes
that
the
lifting
means
at
the
post
always
raises
by
a
given
value
the
support
point
of
the
pivot
arm
for
the
individual
consecutive
to-and-fro
motions
of
this
pivot
arm.
EuroPat v2
Solche
Buckeln
können
sich
einzeln
jeweils
ein
kurzes
Stück
in
den
Stoff
eingraben,
während
das
Tastorgan
relativ
großflächig
auf
dem
Stoff
aufliegt
und
infolge
seiner
Nachgiebigkeit
zur
Betätigung
des
Schalters
von
dem
Stoff
niedergedrückt
wird.
Such
bulges
may
penetrate
individually
for
a
short
distance
into
the
fabric
while
the
actuator
surface
resting
on
the
fabric
may
be
relatively
large
so
that,
due
to
its
flexibility,
it
is
depressed
by
the
fabric
for
operating
the
switch.
EuroPat v2
An
den
sich
übergreifenden
Enden
dieser
Abdecklamellen
sind
Mitnehmer
40/1
vorgesehen,
die
bei
einer
Verschiebung
der
Elektrode
4/1
längs
der
Bewegungsbahn
28/1
und
der
dadurch
verursachten
Bewegung
der
mittleren
Abdecklamelle
36/1
die
äußeren
Lamellen
jeweils
um
ein
Stück
mitnehmen
und
damit
in
jeder
Position
der
Elektrode
4/1
einen
vollständigen
Verschluß
der
Elektrodendurchführung
38/1
gewährleisten.
Provided
at
the
overlapping
ends
of
the
above-indicated
cover
plates
are
entrainment
members
40/1
which,
in
the
event
of
displacement
of
the
electrode
4/1
along
the
path
of
movement
28/1,
and
the
resulting
movement
of
the
middle
cover
plate
36/1,
each
entrain
the
outer
plates
by
a
respective
distance
and
thus
ensure
that
the
electrode
through-passing
means
38/1
is
completely
closed
off,
with
the
electrode
4/1
in
any
position.
EuroPat v2