Translation of "Jegliche art" in English
Jegliche
Art
von
Haarspalterei
sollte
dabei
außen
vor
bleiben.
It
should
not
involve
any
sort
of
legal
hairsplitting.
Europarl v8
Tatsächlich
wurde
entschieden,
jegliche
Art
der
Kooperation
in
diesem
Bereich
abzulehnen.
In
fact
a
decision
has
been
made
to
refuse
any
kind
of
cooperation
in
this
area.
Europarl v8
Jegliche
Art
von
politischer
Isolation
wird
nur
Lukaschenko
in
die
Hände
spielen.
Any
form
of
political
isolation
will
only
play
into
the
hands
of
Lukashenko.
Europarl v8
Ich
dementiere
selbstverständlich
jegliche
Unterstellung
dieser
Art.
Naturally,
I
refute
any
statements
of
this
nature.
Europarl v8
Ich
bin
gegen
jegliche
Art
von
Missbrauch.
I'm
against
any
kind
of
abuse.
Tatoeba v2021-03-10
Absatz
1
untersagt
jegliche
Art
der
Aktiensperrung.
Paragraph
1
provides
for
the
prohibition
of
all
forms
of
share
blocking.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
berücksichtigt
der
Mitgliedstaat
jegliche
Art
staatlicher
Beihilfen,
einschließlich
De-minimis-Beihilfen.
For
that
purpose,
the
Member
State
shall
take
into
account
every
kind
of
State
aid,
including
de
minimis
aid.
DGT v2019
Die
englische
Majestät
verabscheut
jegliche
Art
von
Gewalt.
Her
English
majesty
abhors
any
kind
of
violence
OpenSubtitles v2018
Jegliche
Erhöhung
dieser
Art
dürfte
sich
jedenfalls
auf
bestimmte
Sonderfälle
beschränken.
Any
such
increase
should
on
all
accounts
be
confined
to
some
specific
cases.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
mich
über
jegliche
Art
von
Nachrichten
informieren...
I
need
to
know
about
any
messages...
OpenSubtitles v2018
Ihnen
fehlt
jegliche
Art
von
Energie
oder
Kohlenstoff-Stoffwechsel.
They
lack
any
form
of
energy
or
carbon
metabolism.
OpenSubtitles v2018
Diese
Pyramide
ist
ganz
sicher
gegen
jegliche
Art
der
Einflussnahme
abgesichert.
I'd
wager
this
pyramid
is
triggered
to
ignite
upon
the
sign
of
any
tampering.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude
ihnen
auf
jegliche
Art
zu
helfen.
Happy
to
help
you
any
way
I
can.
OpenSubtitles v2018
Angelo
will
anscheinend
jegliche
Art
von
Kontakt
mit
Bay
haben.
Angelo's
obviously
going
to
want
to
have
some
kind
of
contact
with
Bay.
OpenSubtitles v2018
Dann
hätten
Sie
sich
jegliche
Art
von
Zurschaustellung
gefallen
lassen
müssen.
They'd
open
themselves
to
all
kinds
of
flaunting.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
können
unter
Kunststofformteile
jegliche
Art
von
Abschlußleisten
oder
Dekorleisten
fallen.
Plastic
castings
may
similarly
include
all
kinds
of
terminating
strips
or
decorative
strips.
EuroPat v2
Es
entfällt
jegliche
Art
von
aufwendiger
Steuerung.
Any
kind
of
complicated
control
is
unnecessary.
EuroPat v2
Sie
müssen
sich
auf
jegliche
Art
menschlich
verhalten.
They
have
to
act
as
human
in
all
ways.
OpenSubtitles v2018
Nimmt
jegliche
Art
von
Formen
an.
Takes
all
sorts
of
shapes.
OpenSubtitles v2018
Jegliche
Art
von
Dienen
ist
ein
Segen.
All
forms
of
serving
are
a
blessing.
QED v2.0a
Dieser
massive
Plug
ist
konzipiert
für
jegliche
Art
von
Sex-S...
This
massive
plug
is
made
for
any
type
of
action.
ParaCrawl v7.1
Marktausführung
–
Dieser
Modus
ermöglicht
das
Trading
ohne
jegliche
Art
von
Requotes.
Market
execution
–
This
mode
allows
trading
without
any
sort
of
requotes.
ParaCrawl v7.1
Wer
sollte
jegliche
Art
der
Darmreinigung
Behandlung?
Who
should
avoid
any
type
of
colon
cleansing
treatment?
ParaCrawl v7.1