Translation of "Jederzeit zu" in English

Die Lage in Rußland kann jederzeit zu einem asymmetrischen Schock eskalieren.
The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.
Europarl v8

Jede Vertragspartei kann jederzeit um Konsultationen zu Folgendem ersuchen:
Each Party may, at any time, request consultations concerning:
DGT v2019

Der Direktor kann jederzeit seine Zustimmung zu einer bestimmten Übertragung zurückziehen.
The director may at any time withdraw his agreement to a specific delegation.
DGT v2019

Der Hund lebt mit Ihnen, er kann jederzeit zu Ihnen kommen,
The dog lives with you, the dog can get you any time.
TED2020 v1

Die NLM hat darüber hinaus das Recht, die Vereinbarung jederzeit zu beenden.
NLM can cancel the agreement at any time, at which point the user has to erase the data files.
Wikipedia v1.0

Der Anweisungsbefugte kann jederzeit seine Zustimmung zu einer bestimmten Weiterübertragung zurückziehen.
The authorising officer may at any time withdraw his/her agreement to a specific subdelegation.
JRC-Acquis v3.0

Sie sind berechtigt, ihre Offerten jederzeit zu aktualisieren.
They shall be entitled to update their quotes at any time.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission behält sich vor, das Mandat eines Mitglieds jederzeit zu beenden.
The Commission reserves the right to end a member's term of office at any time.
JRC-Acquis v3.0

Sie können gerne jederzeit zu Besuch kommen.
You're welcome to visit at any time.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst gerne jederzeit zu Besuch kommen.
You're welcome to visit at any time.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr könnt gerne jederzeit zu Besuch kommen.
You're welcome to visit at any time.
Tatoeba v2021-03-10

Außerdem kann es mit dem Spiel jederzeit zu Ende sein.
Moreover, the game may be subject to interruption.
News-Commentary v14

Das Schiffslogbuch verbleibt an Bord des Schiffs und ist jederzeit zu Kontrollzwecken zugänglich.
Further transfers to auxiliary vessels or to other towing vessel shall be reported, including the same information as in point 1, as well as the auxiliary or towing vessel's name, flag and ICCAT number and the ICCAT transfer declaration number.
DGT v2019

Die betroffene Person hat das Recht, ihre Einwilligung jederzeit zu widerrufen.
If the data subject’s consent is given in the context of a written declaration which also concerns other matters, the request for consent shall be presented in a manner which is clearly distinguishable from the other matters, in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language.
DGT v2019

Der Prüfungsteilnehmer sollte die Möglichkeit haben, jederzeit Fragen zu stellen.
The subject should have the opportunity to ask questions at any moment.
DGT v2019

Das Logbuch verbleibt an Bord des Schiffes und ist jederzeit zu Kontrollzwecken zugänglich.
The daily log shall be kept on board and be accessible at any time for control purposes.
TildeMODEL v2018

Das Schiffslogbuch verbleibt an Bord des Schiffes und ist jederzeit zu Kontrollzwecken zugänglich.
The daily logbook shall be kept on board and be accessible at any time for control purposes.
TildeMODEL v2018

Gemäß der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung sind die Halbzeitbewertungen bei Bedarf jederzeit zu aktualisieren.
According to MAFA, the mid-term evaluations should be updated where and whenever appropriate.
TildeMODEL v2018

Roamingkunden können jederzeit den Wechsel zu oder aus einem SMS-Eurotarif verlangen.
Any roaming customer may request to switch to or from a euro-SMS tariff at any time.
DGT v2019

Die betroffene Person sollte das Recht haben, ihre Einwilligung jederzeit zu widerrufen.
The data subject should have the right to withdraw his or her consent at any time.
DGT v2019