Translation of "Jahreszeitlich bedingt" in English

Die Zahl der Ansteckungen ist zwar zurückgegangen, dies ist jedoch jahreszeitlich bedingt.
The number of those infected has decreased, but this is, of course, dependent on the time of year.
Europarl v8

Die Elektrizitätsnachfrage weist stündlich und jahreszeitlich bedingt überaus starke Schwankungen auf.
Electricity demand varies very much from one hour to the next and from one season to another.
EUbookshop v2

Des Weiteren kommen jahreszeitlich bedingt folgende Futterstoffe hinzu:
In addition the following are offered according to seasonal availability:-
ParaCrawl v7.1

Technische Kunststoffe: Die Nachfrage nach Technischen Kunststoffen ist jahreszeitlich bedingt eher ruhig.
Technical plastics: The demand for technical plastics is seasonally low.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach PET verbessert sich etwas und dies ist jahreszeitlich bedingt.
The demand for PET is slightly increasing, which is to due the time of year.
ParaCrawl v7.1

Symptome können jahreszeitlich bedingt sein (Heuschnupfen) oder ganzjährig auftreten.
Symptoms may be seasonal (hay fever) or year-round. ALLERGIC ASTHMA
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann es jahreszeitlich bedingt, zu großen Schwankungen kommen.
However, it can cause seasonally, to big fluctuations comes.
ParaCrawl v7.1

In den Herbstmonaten zu erwarten ist jahreszeitlich bedingt Anstieg der Zahl der Anmeldungen.
In the autumn months is expected seasonal increase in the number of registrations.
ParaCrawl v7.1

Der Wasserstand des Sees schwankt von Jahr zu Jahr sowie jahreszeitlich bedingt um etwa drei Meter.
It is a shallow, freshwater lake that has a fluctuating water level, which can change from season to season and year to year.
Wikipedia v1.0

Ein sehenswertes Objekt das jahreszeitlich bedingt auf den Fotos nicht die wahre Erscheinung darstellt.
An attractive property, but due to the season the photos does not represent the true appearance.
CCAligned v1

Der Klimawandel auf dem Pluto in den letzten 14 Jahren ist wahrscheinlich jahreszeitlich bedingt.
Pluto's climate change over the last 14 years is likely a seasonal event.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur jahreszeitlich bedingt, sondern auch aufgrund weltpolitischer Entscheidungen gingen die Fluchtaktionen ihrem Ende entgegen.
The operations were nearing their end not only because of the time of year, but also as a result of global political decisions.
ParaCrawl v7.1

Die flüssige Phase wird jahreszeitlich bedingt zwischengelagert und schließlich auch als wertvoller Dünger verwendet.
The liquid phase is seasonally stored and finally used as a high-grade fertilizer.
ParaCrawl v7.1

Nord- und Südpol des Mars sind von Eiskappen bedeckt, die jahreszeitlich bedingt wachsen und schrumpfen.
The north and south poles of Mars are covered by ice caps that grow and shrink according to the season.
ParaCrawl v7.1

Da die Zahl der Bienenstöcke jahreszeitlich bedingt schwanken kann, muss festgelegt werden, zu welchem Zeitpunkt die Zahl der Bienenstöcke zu bestimmen ist.
As the number of beehives vary during the seasons of the year, it is necessary to fix the period when the number of beehives is determined.
DGT v2019

Da die Zahl der in Griechenland ankommenden Flchtlinge wegen der Umsetzung der Erklrung EU-Trkei weiterhin einen niedrigen Stand aufweist und jahreszeitlich bedingt die Flchtlingszahlen in Italien steigen, fordert die Kommission nun die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemhungen fortzusetzen und zu verstrken und auf den ermutigenden Ergebnissen der letzten Monate aufzubauen, wie dies vom bekrftigt wurde.
As arrivals in Greece remain low due to the implementation of the EU-Turkey Statement and with seasonal arrivals having started in Italy, the Commission now calls on Member States to continue and strengthen their efforts, building on the encouraging results of the last months, as reiterated by the .
TildeMODEL v2018

Deshalb ist die Infektion vor allem jahreszeitlich bedingt, d. h. die meisten Ausbrüche treten im Spätsommer und im Herbst auf.
This is why the infection is mainly seasonal and why most outbreaks occur during the late summer and autumn months.
TildeMODEL v2018

Der leichte Rückgang der Geschäftstätigkeit, mit dem die Verkehrsunternehmer im ersten Quartal 1982 rechnen, ist nur jahreszeitlich bedingt und dürfte die Erholung dieses Wirtschaftsbereichs nicht zurückwerfen.
The slight decrease in activity which is foreseen by the hauliers during the first quarter 1982 corresponds only to the seasonal decrease expected at this time of year and should not put back the recovery in this economic sector.
EUbookshop v2

Ueberwiegend jahreszeitlich bedingt nahm die Zahl der eingeschriebenen Arbeitslosen in der Gemeinschaft (ohne Griechenland) im März 1985 um 2,3% ab, erreichte jedoch mit 13,3 Millionen immer noch einen Höchststand für einen Monat März.
Mainly for seasonal reasons, the number of registered unemployed in the Community (excluding Greece) fell by 2.3% in March 1985, but at 13.3 million was still the highest figure ever recorded for March.
EUbookshop v2

Wie schon in den beiden letzten Monaten ging auch im Mai 1985 die ZahL der eingeschriebenen Arbeitslosen in der Gemeinschaft (ohne Griechenland) über wiegend jahreszeitlich bedingt zurück.
In May 1985, as in the previous two months, there was a drop in the number of registered unemployed in the Community (excluding Greece) owing largely to seasonal factors.
EUbookshop v2

Unternehmen, die jahreszeitlich bedingt Schwankungen unterliegen, ziehen wohl den größten Nutzen daraus, die Möglichkeit zum Skalieren von Services oder zum Heranziehen regional verteilter Ressourcen einzusetzen.
Seasonal companies may benefit most by tapping into the inherent ability to scale services, or to harness distributed resources.
ParaCrawl v7.1

Französisch Professor Luc Montagnier sagte sich "regelmäßig fermentierte Papaya", bemerkte: "Seit über 15 Jahren habe ich nicht fangen die Grippe mehr" jahreszeitlich bedingt.
French Professor Luc Montagnier said to himself "regularly fermented papaya", noting: "For over 15 years I do not catch the flu more" seasonal.
ParaCrawl v7.1

Erst ab dem XI-XII Jahrhundert wird das Val di Rabbi-Tal ständig bewohnt, zuvor galt es bei der Bevölkerung des unteren Val di Sole als eine Art Naturreserve für Wald und Weideland und war nur jahreszeitlich bedingt bewohnt.
Val di Rabbi began to be inhabited between the 11th and 12th century, before then, Val di Rabbi was used only on a seasonal basis by the population of the lower part of Val di Sole that used this valley for its numerous natural resources: the wood from its forests and the extensive mountain pastures for livestock during the summer months.
ParaCrawl v7.1

Dazu bietet sich ein einfacher Bestimmungsfaktor an: das Vorhandensein von Eis – wobei die Spanne von Zeiten mit starker Vergletscherung (ausgehend von den Polen mit ihren permanenten Eiskappen) bis zu Phasen reicht, in denen es selbst in großen Höhen nur jahreszeitlich bedingt kalt ist.
A simple determination of a climate mode is offered, namely, the presence of ice – ranging from periods of intense glaciation (emanating from the poles covered with permanent ice caps) to phases in which the high altitudes have been seasonally cold.
ParaCrawl v7.1