Translation of "Jahreszeitlich bedingt" in English
Die
Zahl
der
Ansteckungen
ist
zwar
zurückgegangen,
dies
ist
jedoch
jahreszeitlich
bedingt.
The
number
of
those
infected
has
decreased,
but
this
is,
of
course,
dependent
on
the
time
of
year.
Europarl v8
Die
Elektrizitätsnachfrage
weist
stündlich
und
jahreszeitlich
bedingt
überaus
starke
Schwankungen
auf.
Electricity
demand
varies
very
much
from
one
hour
to
the
next
and
from
one
season
to
another.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
kommen
jahreszeitlich
bedingt
folgende
Futterstoffe
hinzu:
In
addition
the
following
are
offered
according
to
seasonal
availability:-
ParaCrawl v7.1
Technische
Kunststoffe:
Die
Nachfrage
nach
Technischen
Kunststoffen
ist
jahreszeitlich
bedingt
eher
ruhig.
Technical
plastics:
The
demand
for
technical
plastics
is
seasonally
low.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
PET
verbessert
sich
etwas
und
dies
ist
jahreszeitlich
bedingt.
The
demand
for
PET
is
slightly
increasing,
which
is
to
due
the
time
of
year.
ParaCrawl v7.1
Symptome
können
jahreszeitlich
bedingt
sein
(Heuschnupfen)
oder
ganzjährig
auftreten.
Symptoms
may
be
seasonal
(hay
fever)
or
year-round.
ALLERGIC
ASTHMA
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
es
jahreszeitlich
bedingt,
zu
großen
Schwankungen
kommen.
However,
it
can
cause
seasonally,
to
big
fluctuations
comes.
ParaCrawl v7.1
In
den
Herbstmonaten
zu
erwarten
ist
jahreszeitlich
bedingt
Anstieg
der
Zahl
der
Anmeldungen.
In
the
autumn
months
is
expected
seasonal
increase
in
the
number
of
registrations.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserstand
des
Sees
schwankt
von
Jahr
zu
Jahr
sowie
jahreszeitlich
bedingt
um
etwa
drei
Meter.
It
is
a
shallow,
freshwater
lake
that
has
a
fluctuating
water
level,
which
can
change
from
season
to
season
and
year
to
year.
Wikipedia v1.0
Ein
sehenswertes
Objekt
das
jahreszeitlich
bedingt
auf
den
Fotos
nicht
die
wahre
Erscheinung
darstellt.
An
attractive
property,
but
due
to
the
season
the
photos
does
not
represent
the
true
appearance.
CCAligned v1
Der
Klimawandel
auf
dem
Pluto
in
den
letzten
14
Jahren
ist
wahrscheinlich
jahreszeitlich
bedingt.
Pluto's
climate
change
over
the
last
14
years
is
likely
a
seasonal
event.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
jahreszeitlich
bedingt,
sondern
auch
aufgrund
weltpolitischer
Entscheidungen
gingen
die
Fluchtaktionen
ihrem
Ende
entgegen.
The
operations
were
nearing
their
end
not
only
because
of
the
time
of
year,
but
also
as
a
result
of
global
political
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
flüssige
Phase
wird
jahreszeitlich
bedingt
zwischengelagert
und
schließlich
auch
als
wertvoller
Dünger
verwendet.
The
liquid
phase
is
seasonally
stored
and
finally
used
as
a
high-grade
fertilizer.
ParaCrawl v7.1
Nord-
und
Südpol
des
Mars
sind
von
Eiskappen
bedeckt,
die
jahreszeitlich
bedingt
wachsen
und
schrumpfen.
The
north
and
south
poles
of
Mars
are
covered
by
ice
caps
that
grow
and
shrink
according
to
the
season.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Zahl
der
Bienenstöcke
jahreszeitlich
bedingt
schwanken
kann,
muss
festgelegt
werden,
zu
welchem
Zeitpunkt
die
Zahl
der
Bienenstöcke
zu
bestimmen
ist.
As
the
number
of
beehives
vary
during
the
seasons
of
the
year,
it
is
necessary
to
fix
the
period
when
the
number
of
beehives
is
determined.
DGT v2019
Da
die
Zahl
der
in
Griechenland
ankommenden
Flchtlinge
wegen
der
Umsetzung
der
Erklrung
EU-Trkei
weiterhin
einen
niedrigen
Stand
aufweist
und
jahreszeitlich
bedingt
die
Flchtlingszahlen
in
Italien
steigen,
fordert
die
Kommission
nun
die
Mitgliedstaaten
auf,
ihre
Bemhungen
fortzusetzen
und
zu
verstrken
und
auf
den
ermutigenden
Ergebnissen
der
letzten
Monate
aufzubauen,
wie
dies
vom
bekrftigt
wurde.
As
arrivals
in
Greece
remain
low
due
to
the
implementation
of
the
EU-Turkey
Statement
and
with
seasonal
arrivals
having
started
in
Italy,
the
Commission
now
calls
on
Member
States
to
continue
and
strengthen
their
efforts,
building
on
the
encouraging
results
of
the
last
months,
as
reiterated
by
the
.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
die
Infektion
vor
allem
jahreszeitlich
bedingt,
d.
h.
die
meisten
Ausbrüche
treten
im
Spätsommer
und
im
Herbst
auf.
This
is
why
the
infection
is
mainly
seasonal
and
why
most
outbreaks
occur
during
the
late
summer
and
autumn
months.
TildeMODEL v2018
Der
leichte
Rückgang
der
Geschäftstätigkeit,
mit
dem
die
Verkehrsunternehmer
im
ersten
Quartal
1982
rechnen,
ist
nur
jahreszeitlich
bedingt
und
dürfte
die
Erholung
dieses
Wirtschaftsbereichs
nicht
zurückwerfen.
The
slight
decrease
in
activity
which
is
foreseen
by
the
hauliers
during
the
first
quarter
1982
corresponds
only
to
the
seasonal
decrease
expected
at
this
time
of
year
and
should
not
put
back
the
recovery
in
this
economic
sector.
EUbookshop v2
Ueberwiegend
jahreszeitlich
bedingt
nahm
die
Zahl
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen
in
der
Gemeinschaft
(ohne
Griechenland)
im
März
1985
um
2,3%
ab,
erreichte
jedoch
mit
13,3
Millionen
immer
noch
einen
Höchststand
für
einen
Monat
März.
Mainly
for
seasonal
reasons,
the
number
of
registered
unemployed
in
the
Community
(excluding
Greece)
fell
by
2.3%
in
March
1985,
but
at
13.3
million
was
still
the
highest
figure
ever
recorded
for
March.
EUbookshop v2
Wie
schon
in
den
beiden
letzten
Monaten
ging
auch
im
Mai
1985
die
ZahL
der
eingeschriebenen
Arbeitslosen
in
der
Gemeinschaft
(ohne
Griechenland)
über
wiegend
jahreszeitlich
bedingt
zurück.
In
May
1985,
as
in
the
previous
two
months,
there
was
a
drop
in
the
number
of
registered
unemployed
in
the
Community
(excluding
Greece)
owing
largely
to
seasonal
factors.
EUbookshop v2
Unternehmen,
die
jahreszeitlich
bedingt
Schwankungen
unterliegen,
ziehen
wohl
den
größten
Nutzen
daraus,
die
Möglichkeit
zum
Skalieren
von
Services
oder
zum
Heranziehen
regional
verteilter
Ressourcen
einzusetzen.
Seasonal
companies
may
benefit
most
by
tapping
into
the
inherent
ability
to
scale
services,
or
to
harness
distributed
resources.
ParaCrawl v7.1
Französisch
Professor
Luc
Montagnier
sagte
sich
"regelmäßig
fermentierte
Papaya",
bemerkte:
"Seit
über
15
Jahren
habe
ich
nicht
fangen
die
Grippe
mehr"
jahreszeitlich
bedingt.
French
Professor
Luc
Montagnier
said
to
himself
"regularly
fermented
papaya",
noting:
"For
over
15
years
I
do
not
catch
the
flu
more"
seasonal.
ParaCrawl v7.1
Erst
ab
dem
XI-XII
Jahrhundert
wird
das
Val
di
Rabbi-Tal
ständig
bewohnt,
zuvor
galt
es
bei
der
Bevölkerung
des
unteren
Val
di
Sole
als
eine
Art
Naturreserve
für
Wald
und
Weideland
und
war
nur
jahreszeitlich
bedingt
bewohnt.
Val
di
Rabbi
began
to
be
inhabited
between
the
11th
and
12th
century,
before
then,
Val
di
Rabbi
was
used
only
on
a
seasonal
basis
by
the
population
of
the
lower
part
of
Val
di
Sole
that
used
this
valley
for
its
numerous
natural
resources:
the
wood
from
its
forests
and
the
extensive
mountain
pastures
for
livestock
during
the
summer
months.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bietet
sich
ein
einfacher
Bestimmungsfaktor
an:
das
Vorhandensein
von
Eis
–
wobei
die
Spanne
von
Zeiten
mit
starker
Vergletscherung
(ausgehend
von
den
Polen
mit
ihren
permanenten
Eiskappen)
bis
zu
Phasen
reicht,
in
denen
es
selbst
in
großen
Höhen
nur
jahreszeitlich
bedingt
kalt
ist.
A
simple
determination
of
a
climate
mode
is
offered,
namely,
the
presence
of
ice
–
ranging
from
periods
of
intense
glaciation
(emanating
from
the
poles
covered
with
permanent
ice
caps)
to
phases
in
which
the
high
altitudes
have
been
seasonally
cold.
ParaCrawl v7.1