Translation of "Jahre alt sind" in English

Wir machen überhaupt nichts mit ihnen, bis sie zwei Jahre alt sind.
We do exactly nothing to them until they're already two years old.
TED2013 v1.1

Ich denke an meine Nichten, die drei und vier Jahre alt sind.
I think of my nieces, ages three and four.
TED2020 v1

Sie sind auf Münzen, die 3000 Jahre alt sind.
They're on coins that date back 3,000 years.
TED2020 v1

Kinder kommen in die Schule, wenn sie sechs Jahre alt sind.
Children begin school when they are six years old.
Tatoeba v2021-03-10

Mysimba wird nicht empfohlen, wenn Sie über 75 Jahre alt sind.
Mysimba is not recommended if you are over 75 years.
ELRC_2682 v1

Behandlung eines STEMI-Herzinfarkts, wenn Sie unter 75 Jahre alt sind:
STEMI type of heart attack if you are under 75 years old:
ELRC_2682 v1

Wahlberechtigt sind kanadische Bürger, die mindestens 18 Jahre alt sind.
To vote, one must be a citizen of Canada and at least eighteen years of age.
Wikipedia v1.0

Hier sind die sibirische Actinobakterien die zwischen 400.000 und 600.000 Jahre alt sind.
This is Siberian Actinobacteria, which is between 400,000 and 600,000 years old.
TED2013 v1.1

Anweisungen recht spezifisch und schon mehrere hundert Jahre alt sind.
"but be aware that our instructions are quite specific, "and in some cases, hundreds of years old.
OpenSubtitles v2018

Sie ist 13 Jahre alt, und Sie sind patent.
She's 1 3 years old, and you're smart.
OpenSubtitles v2018

Es gibt hier Leute, die mehr als 1.000 Jahre alt sind.
There are people here over 1,000 years old, Bones.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Pravafenix nicht ein, wenn Sie unter 18 Jahre alt sind.
Do not take Pravafenix if you are under 18 years old
TildeMODEL v2018

Miss Peregrine vergisst, dass wir nicht alle 8 Jahre alt sind.
The fact we're not all eight years old seems to have eluded Miss Peregrine.
OpenSubtitles v2018

Es soll Schildkröten geben, die 130 Jahre alt geworden sind.
There are turtles that live to be 130 years old.
OpenSubtitles v2018

Die Harris-Linien zeigen, dass diese alle zehn Jahre alt sind.
No. The Harris lines suggest that these are all ten years old.
OpenSubtitles v2018

Aus Fledermäusen, die zehntausend Jahre alt sind.
Formed of the bones and blood of 10.000 year-old bats.
OpenSubtitles v2018

Er war einmal vier Jahre alt, aber seitdem sind viele Jahre vergangen.
He was 4 years old once, but time has passed since.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, dass diese Klippen 264 Millionen Jahre alt sind?
Do you know that we're sitting on 264 million years of rock?
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, dass manche über 4000 Jahre alt sind.
They say, some are over four thousand years old.
OpenSubtitles v2018

Wir alle wissen davon, seit wir 12, 13 Jahre alt sind.
We all know about this from the age of 12, 13.
OpenSubtitles v2018

Charles Manson, total alte Leute, die schon 100 Jahre alt sind.
Charles Manson, super-old people who've already been around 100 years.
OpenSubtitles v2018

Unterzieht man cardassianische Kinder einem Gedächtnistraining, wenn sie vier Jahre alt sind?
Do they put Cardassian children in mind-training programmes when they're four years old?
OpenSubtitles v2018

Mr Tanis, ist es wahr, dass Sie 14 Jahre alt sind?
Mr. Tanis, is it true you're 14 years old?
OpenSubtitles v2018

Es gewährt uns Einsicht in KuIturen, die mehrere tausend Jahre alt sind.
It also gives us insights into cultures that are thousands of years old.
OpenSubtitles v2018