Translation of "Jahre alt sind" in English
Wir
machen
überhaupt
nichts
mit
ihnen,
bis
sie
zwei
Jahre
alt
sind.
We
do
exactly
nothing
to
them
until
they're
already
two
years
old.
TED2013 v1.1
Ich
denke
an
meine
Nichten,
die
drei
und
vier
Jahre
alt
sind.
I
think
of
my
nieces,
ages
three
and
four.
TED2020 v1
Sie
sind
auf
Münzen,
die
3000
Jahre
alt
sind.
They're
on
coins
that
date
back
3,000
years.
TED2020 v1
Kinder
kommen
in
die
Schule,
wenn
sie
sechs
Jahre
alt
sind.
Children
begin
school
when
they
are
six
years
old.
Tatoeba v2021-03-10
Mysimba
wird
nicht
empfohlen,
wenn
Sie
über
75
Jahre
alt
sind.
Mysimba
is
not
recommended
if
you
are
over
75
years.
ELRC_2682 v1
Behandlung
eines
STEMI-Herzinfarkts,
wenn
Sie
unter
75
Jahre
alt
sind:
STEMI
type
of
heart
attack
if
you
are
under
75
years
old:
ELRC_2682 v1
Wahlberechtigt
sind
kanadische
Bürger,
die
mindestens
18
Jahre
alt
sind.
To
vote,
one
must
be
a
citizen
of
Canada
and
at
least
eighteen
years
of
age.
Wikipedia v1.0
Hier
sind
die
sibirische
Actinobakterien
die
zwischen
400.000
und
600.000
Jahre
alt
sind.
This
is
Siberian
Actinobacteria,
which
is
between
400,000
and
600,000
years
old.
TED2013 v1.1
Anweisungen
recht
spezifisch
und
schon
mehrere
hundert
Jahre
alt
sind.
"but
be
aware
that
our
instructions
are
quite
specific,
"and
in
some
cases,
hundreds
of
years
old.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
13
Jahre
alt,
und
Sie
sind
patent.
She's
1
3
years
old,
and
you're
smart.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
hier
Leute,
die
mehr
als
1.000
Jahre
alt
sind.
There
are
people
here
over
1,000
years
old,
Bones.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Pravafenix
nicht
ein,
wenn
Sie
unter
18
Jahre
alt
sind.
Do
not
take
Pravafenix
if
you
are
under
18
years
old
TildeMODEL v2018
Miss
Peregrine
vergisst,
dass
wir
nicht
alle
8
Jahre
alt
sind.
The
fact
we're
not
all
eight
years
old
seems
to
have
eluded
Miss
Peregrine.
OpenSubtitles v2018
Es
soll
Schildkröten
geben,
die
130
Jahre
alt
geworden
sind.
There
are
turtles
that
live
to
be
130
years
old.
OpenSubtitles v2018
Die
Harris-Linien
zeigen,
dass
diese
alle
zehn
Jahre
alt
sind.
No.
The
Harris
lines
suggest
that
these
are
all
ten
years
old.
OpenSubtitles v2018
Aus
Fledermäusen,
die
zehntausend
Jahre
alt
sind.
Formed
of
the
bones
and
blood
of
10.000
year-old
bats.
OpenSubtitles v2018
Er
war
einmal
vier
Jahre
alt,
aber
seitdem
sind
viele
Jahre
vergangen.
He
was
4
years
old
once,
but
time
has
passed
since.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
dass
diese
Klippen
264
Millionen
Jahre
alt
sind?
Do
you
know
that
we're
sitting
on
264
million
years
of
rock?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
dass
manche
über
4000
Jahre
alt
sind.
They
say,
some
are
over
four
thousand
years
old.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wissen
davon,
seit
wir
12,
13
Jahre
alt
sind.
We
all
know
about
this
from
the
age
of
12,
13.
OpenSubtitles v2018
Charles
Manson,
total
alte
Leute,
die
schon
100
Jahre
alt
sind.
Charles
Manson,
super-old
people
who've
already
been
around
100
years.
OpenSubtitles v2018
Unterzieht
man
cardassianische
Kinder
einem
Gedächtnistraining,
wenn
sie
vier
Jahre
alt
sind?
Do
they
put
Cardassian
children
in
mind-training
programmes
when
they're
four
years
old?
OpenSubtitles v2018
Mr
Tanis,
ist
es
wahr,
dass
Sie
14
Jahre
alt
sind?
Mr.
Tanis,
is
it
true
you're
14
years
old?
OpenSubtitles v2018
Es
gewährt
uns
Einsicht
in
KuIturen,
die
mehrere
tausend
Jahre
alt
sind.
It
also
gives
us
insights
into
cultures
that
are
thousands
of
years
old.
OpenSubtitles v2018