Translation of "Jährliche aktualisierung" in English
Darüber
hinaus
ist
die
jährliche
Aktualisierung
des
Arbeitsprogramms
vorgesehen.
Annual
updates
of
the
work
programme
are
also
planned.
TildeMODEL v2018
Hier
sollten
zeitliche
Abstände
festgelegt
werden,
beispielsweise
eine
jährliche
Aktualisierung.
Why
not
specify
this,
for
example
by
having
annual
updating?
TildeMODEL v2018
So
führt
die
Mehrheit
eine
im
wesentlichen
jährliche
Aktualisierung
durch.
Most
are
involved
in
an
approximately
annual
process
of
updating.
EUbookshop v2
Am
1.
Februar
tritt
die
jährliche
Aktualisierung
des
Nutzungsvertrags
in
Kraft.
On
1
February
the
annual
update
of
Satellic’s
User
Agreement
comes
into
effect.
CCAligned v1
Klondex
beabsichtigt
eine
jährliche
Aktualisierung
der
Mineralressourcen
und
Mineralvorräte.
Klondex
intends
to
update
the
mineral
resources
and
mineral
reserves
annually
.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hält
diese
jährliche
Aktualisierung
für
erforderlich,
um
einen
adäquaten
Anlegerschutz
zu
gewährleisten.
The
Commission
considers
that
this
annual
updating
is
necessary
to
ensure
adequate
investor
protection.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
dynamischen
Entwicklung
des
Hochschulwesens
ist
eine
jährliche
Aktualisierung
der
Statistiken
zum
Hochschulwesen
nicht
ausreichend.
Given
the
dynamic
nature
of
higher
education,
an
annual
update
of
statistical
data
on
higher
education
is
not
enough.
EUbookshop v2
Für
den
Harmonisierten
Verbraucherpreisindex
(HVPI)
erfolgt
die
übliche
jährliche
Aktualisierung
der
Gewichte.
For
the
Harmonised
Index
of
Consumer
Prices
(HICP),
the
usual
annual
updating
of
the
weights
will
take
place.
ParaCrawl v7.1
Geplant
ist
eine
jährliche
Aktualisierung,
die
Inhalte
werden
von
den
Studierenden
des
Bereichs
erarbeitet.
An
annual
update
is
planned,
the
contents
will
be
developed
by
students
of
the
department.
ParaCrawl v7.1
Vorgeschrieben
ist
neben
der
Erstunterweisung
für
alle
Mitarbeiter
eine
jährliche
Auffrischung/Aktualisierung
gemäß
gültiger
Gesetzeslage.
In
addition
to
the
initial
instruction
of
all
employees,
the
legislation
in
force
prescribes
an
annual
refresher
instruction/actualisation.
ParaCrawl v7.1
Eine
jährliche
Begutachtung
und
Aktualisierung
der
Umwelterklärung
gewährleistet
die
kontinuierliche
Verbesserung
der
Umweltleistung
in
der
Zwischenzeit.
The
environmental
statement
needs
to
be
updated
annually
as
well
as
the
verification
to
ensure
the
continuous
improvement.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinfachung
ist
notwendig,
um
zu
vermeiden,
dass
jährliche
Verordnungen
zur
Aktualisierung
der
Rechtsvorschriften
erlassen
werden,
wie
dies
in
der
Vergangenheit
vorgekommen
ist.
This
simplification
is
required
in
order
to
avoid
the
drawing-up
of
annual
regulations
to
update
legislation,
as
has
occurred
in
the
past.
Europarl v8
Dazu
ist
es
erforderlich,
die
Gesamtbevölkerungszahl
jedes
Mitgliedstaats
auf
der
Grundlage
der
vom
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
übermittelten
Daten
für
den
Zeitraum
von
einem
Jahr
festzulegen
und
eine
jährliche
Aktualisierung
dieser
Zahlen
vorzusehen.
To
do
so,
it
is
necessary
to
establish,
in
accordance
with
the
data
supplied
by
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities,
the
total
population
figure
for
each
Member
State
for
a
period
of
one
year
and
to
provide
for
the
annual
updating
of
these
figures.
DGT v2019
Im
Interesse
eines
einfacheren,
einheitlicheren
und
damit
rationelleren
Berichtssystems
für
staatliche
Beihilfen
wird
das
derzeitige
standardisierte
Verfahren
der
Berichterstattung
durch
eine
jährliche
Aktualisierung
ersetzt.
With
a
view
to
simplifying,
streamlining
and
improving
the
overall
reporting
system
for
State
aid,
the
existing
Standardised
Reporting
Procedure
shall
be
replaced
by
an
annual
updating
exercise.
DGT v2019
Insgesamt
wurde
im
Ausschuss
die
Auffassung
der
EU-Regulierungsbehörde,
früher
FESCO,
jetzt
CESR,
unterstützt
und
festgestellt,
dass
eine
solche
jährliche
Aktualisierung
davon
abhängig
gemacht
werden
soll,
ob
der
Emittent
von
Schuldverschreibungen
oder
Aktien
die
Ausgabe
weiterer
Papiere
beabsichtigt.
Overall,
the
committee
supported
the
view
taken
by
the
EU's
regulators
-
FESCO
and
now
CESR
-
and
that
it
makes
sense
for
such
annual
updating
to
be
optional
if
the
issuer
of
bonds
or
shares
wants
to
issue
again.
Europarl v8
Die
Änderung
der
Verordnung
1408/71
bezweckt
die
jährliche
Aktualisierung
um
die
Verbesserung
von
Lebensstandard
und
Arbeitsbedingungen
der
Bürger
der
EU
zu
erreichen.
The
object
of
the
amendment
of
Regulation
1408/71/EEC
is
to
carry
out
an
annual
update
in
order
to
improve
EU
citizens’
standard
of
living
and
the
conditions
under
which
they
work.
Europarl v8
Was
die
jährliche
Aktualisierung
des
Prospekts
angeht,
so
könnten
wir
daran
denken,
die
KMU
davon
auszunehmen,
aber
in
Bezug
auf
die
großen
Unternehmen
werden
wir
mit
Sicherheit
hart
bleiben,
nicht
zuletzt
deshalb,
weil
300
unserer
größten
in
den
Vereinigten
Staaten
gelisteten
Unternehmen
dieser
Verpflichtung
bereits
nachkommen.
As
regards
the
annual
updating
of
the
prospectus,
we
might
contemplate
exempting
SMEs
but
we
shall
certainly
stay
firm
as
regards
big
companies,
not
least
because
300
of
our
largest
companies
listed
in
the
United
States
already
comply
with
this
obligation.
Europarl v8
Die
jetzt
gefundene
Lösung
sieht
Freiwilligkeit
im
Hinblick
auf
die
Globalregistrierung
und
die
jährliche
Aktualisierung
vor,
sofern
der
Emittent
nicht
die
weitere
Emission
von
Aktien
oder
Wertpapieren
beabsichtigt.
This
deal
ensures
that
there
is
no
mandatory
shelf
registration
and
that
there
is
no
mandatory
annual
updating,
unless
the
issuer
intends
to
continue
issuing
shares
or
bonds.
Europarl v8
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
sämtliche
Änderungen
am
IRB-Verfahren
des
Geschäftspartners
,
die
von
der
Aufsichtsinstanz
empfohlen
oder
verlangt
wurden
,
sowie
die
Frist
für
die
Umsetzung
dieser
Änderungen
,
die
jährliche
Aktualisierung
der
Informationen
zur
dritten
Säule
(
Marktdisziplin
)
,
die
ein
Geschäftspartner
regelmäßig
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
der
Basel-II-Rahmenvereinbarung
und
der
Eigenkapitalrichtlinie
veröffentlichen
muss
,
Informationen
über
den
zuständigen
Bankaufseher
und
den
externen
Rechnungsprüfer
.
Official
Journal
of
the
European
Union
any
changes
to
the
counterparty
's
IRB
system
recommended
or
required
by
the
supervisor
,
together
with
the
deadline
by
which
such
changes
must
be
implemented
;
the
annual
update
of
the
Pillar
3
(
market
discipline
)
information
that
the
counterparty
is
required
to
publish
on
a
regular
basis
in
accordance
with
the
requirements
of
the
Basel
II
framework
and
the
CRD
.
ECB v1
Das
Registrierungsformular
gewährleistet
den
Wertpapierinhabern
ergänzend
zur
vorgeschriebenen
kontinuierlichen
Offenlegungspflicht
(
s.
Richtlinien
79/279
/
EWG
,
82/121
/
EWG
und
88/627
/
EWG
)
eine
mindestens
einmal
jährliche
Aktualisierung
der
allgemeinen
Informationen
über
den
Emittenten
.
The
registration
document
system
provides
for
,
at
least
,
a
yearly
updating
of
the
information
to
the
holders
of
securities
,
supplementing
the
existing
ongoing
disclosure
obligation
system
(
cf.
79/279
/
EEC
;
82/121
/
EEC
and
88/627
/
EEC
)
.
ECB v1
Shire
wird
neben
den
jährlichen
PSUR
(Jahre
1-4
nach
der
Zulassung
und
als
Teil
des
Verlängerungsantrags)
eine
jährliche
Aktualisierung
aller
publizierten
Daten
betreffend
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Anagrelid
bei
ET-Patienten
vorlegen.
Shire
will
provide
an
annual
update
of
all
published
data
concerning
the
efficacy
and
safety
of
anagrelide
in
ET
patients
alongside
the
annual
PSURs
(years
1
to
4
post-approval)
and
as
part
EMEA v3
Im
Jahre
1998
wurde
die
jährliche
Aktualisierung
der
gegenseitig
anerkannten
Zulassungen
von
Influenza-Impfstoffen
erstmalig
nach
dem
Schnellverfahren
vorgenommen.
In
1998
there
was
for
the
first
time
the
annual
update
of
mutually
recognised
licenses
of
influenza
vaccines
via
the
fast
track
procedure.
EMEA v3
Bei
der
im
Einvernehmen
mit
der
Kommission
vorgenommene
jährliche
Aktualisierung
des
gemeinsamen
Arbeitsprogramms
können
auch
bestimmte
Arbeiten
neu
ausgerichtet
und
neue
Tätigkeiten
aufgenommen
werden.
With
the
Commission's
agreement,
the
focus
of
specific
activities
may
be
changed
or
new
activities
launched
in
the
annual
update
of
the
joint
programme
of
activities.
TildeMODEL v2018
Da
die
unter
Teil
2
fallenden
Reformen
längerfristigen
Charakter
haben,
würden
die
nachfolgenden
Wirtschaftsreformprogramme
hierzu
eine
einfache
jährliche
Aktualisierung
enthalten.
Given
the
longer
term
nature
of
reforms
under
part
2,
this
would
be
subject
to
simple
annual
updating
in
each
subsequent
NERP.
TildeMODEL v2018
Das
Registrierungsformular
gewährleistet
den
Wertpapierinhabern
ergänzend
zur
vorgeschriebenen
kontinuierlichen
Offenlegungspflicht
(s.
Richtlinien
79/279/EWG,
82/121/EWG
und
88/627/EWG)
eine
mindestens
einmal
jährliche
Aktualisierung
der
allgemeinen
Informationen
über
den
Emittenten.
The
registration
document
system
provides
for,
at
least,
a
yearly
updating
of
the
information
to
the
holders
of
securities,
supplementing
the
existing
ongoing
disclosure
obligation
system
(cf.
79/279/EEC;
82/121/EEC
and
88/627/EEC).
TildeMODEL v2018