Translation of "Ist von zentraler bedeutung" in English
Das
ist
von
absolut
zentraler
Bedeutung.
It
is
absolutely
central.
Europarl v8
Die
Rolle
des
Gerichtshofs
in
dieser
Angelegenheit
ist
von
zentraler
Bedeutung.
The
role
of
the
Court
in
this
matter
is
crucial.
Europarl v8
Die
Frage
des
Wahlausgangs
im
Iran
ist
von
zentraler
Bedeutung.
The
issue
of
the
election
outcome
in
Iran
is
of
central
importance.
Europarl v8
Dies
ist
von
ganz
zentraler
Bedeutung.
This
is
extremely
important
for
us.
Europarl v8
Auch
die
Entwicklung
von
Sammel-
und
Verteilungssystemen
in
Ballungsgebieten
ist
von
zentraler
Bedeutung.
The
improvement
of
collection
and
distribution
systems
in
congested
areas
is
crucial.
Europarl v8
Die
Beschäftigung
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Gleichstellungsarbeit.
Employment
is
of
crucial
importance
to
the
work
on
equality.
Europarl v8
Zur
Unterstützung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
ist
auch
Risikokapital
von
zentraler
Bedeutung.
Risk
capital
is
also
crucial
to
support
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Die
gemeinsame
Raumfahrtpolitik
ist
von
zentraler
Bedeutung.
The
European
Union's
common
space
policy
is
important.
Europarl v8
Die
Rolle
der
UNO
ist
von
zentraler
Bedeutung.
The
UN's
role
is
absolutely
essential.
Europarl v8
Der
Atomwaffensperrvertrag
ist
von
zentraler
Bedeutung,
allerdings
ist
er
gefährdet.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
the
Nuclear
Arms
Non-Proliferation
Treaty,
crucially
important
though
it
is,
is
also
in
peril.
Europarl v8
Gute
Gesundheit
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
das
körperliche
und
seelische
Wohlbefinden.
Good
health
is
essential
for
physical
and
mental
well-being.
Europarl v8
Der
Änderungsantrag
Nr.
2
ist
von
zentraler
Bedeutung.
Amendment
No
2
is
crucial.
Europarl v8
Das
Transparenzgebot
ist
sicherlich
von
zentraler
Bedeutung
für
eine
funktionierende
Demokratie.
Transparency
is
certainly
a
core
issue
for
a
properly
functioning
democracy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
wissensbasierte
Wirtschaft
ist
von
zentraler
Bedeutung.
Mr
President,
the
knowledge-based
economy
is
key.
Europarl v8
Bei
der
Verbesserung
der
Benutzeroberfläche
eines
Computers
ist
die
Form
von
zentraler
Bedeutung.
When
improving
a
computer
interface,
form
is
the
key.
News-Commentary v14
Bei
der
Überprüfung
der
Erfüllung
der
Konvergenzkriterien
ist
die
Nachhaltigkeit
von
zentraler
Bedeutung
.
When
the
fulfilment
of
the
convergence
criteria
is
examined
,
sustainability
is
of
key
importance
.
ECB v1
Das
laufende
Jahr
ist
von
zentraler
Bedeutung.
This
year
is
crucially
important.
News-Commentary v14
Die
Verringerung
der
Arbeitslosigkeit
ist
von
zentraler
Bedeutung
im
Kampf
gegen
Ungleichheit.
Reducing
unemployment
is
central
to
the
fight
against
inequality.
News-Commentary v14
Für
einen
Politiker
ist
Vertrauen
von
zentraler
Bedeutung.
Trust
is
a
vital
commodity
for
all
politicians.
Once
lost,
it
is
difficult
to
regain.
News-Commentary v14
Hier
ist
Bildung
von
zentraler
Bedeutung.
Education
is
central
here.
News-Commentary v14
Die
Idee
des
Wachstums
ist
von
zentraler
Bedeutung.
This
idea
of
scale
is
critical.
TED2013 v1.1
Das
kraniomandibuläre
System
ist
da
von
zentraler
Bedeutung.
The
craniomandibular
system
is
critical
to
that.
TED2020 v1
Dass
dies
geschieht,
ist
von
zentraler
Bedeutung.
It
is
vital
that
this
should
happen.
TildeMODEL v2018
Der
spontane
Austausch
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Effizienz
der
Binnenmarktüberwachung.
Spontaneous
exchange
is
essential
to
effective
internal
market
surveillance.
TildeMODEL v2018
Der
Ausbau
der
Wissenschaft
und
der
wissenschaftlichen
Zusammenarbeit
ist
von
zentraler
Bedeutung.
Intensifying
science
and
scientific
cooperation
is
key.
TildeMODEL v2018
Das
Ausbildungsniveau
ist
ebenfalls
von
zentraler
Bedeutung.
Education
and
training
also
play
a
vital
role.
TildeMODEL v2018
Der
Aufbau
wirksamer
Verkehrsnetze
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
den
Erfolg
einer
Volkswirtschaft.
The
development
of
effective
transport
networks
is
central
to
a
successful
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsmarktlage
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Rückwirkung
auf
die
Haushaltsbilanz.
The
labour-market
situation
is
of
central
importance
to
the
budget
balance.
TildeMODEL v2018