Translation of "Ist gelöst" in English

Doch das Problem der Finanzierungskontrolle in Dublin ist noch nicht gelöst.
But the problem of financial control at Dublin is not yet settled.
Europarl v8

Das Abfallproblem der Kernenergie ist nicht gelöst.
The problem of waste from nuclear power has not been solved.
Europarl v8

Ich meine, dass die Transitangelegenheit mehr oder weniger gelöst ist.
I believe that the transit issue is more or less solved.
Europarl v8

Der wissenschaftliche Teil der Debatte ist demnach gelöst worden.
So the scientific part of the debate has been resolved.
Europarl v8

Es ist daher wichtig, dass die Frage der Namensgebung gelöst ist.
It is therefore essential that the name issue is solved.
Europarl v8

Die übergreifende und wichtige Frage in der Visumpolitik ist also nicht gelöst.
Consequently, the overriding and all-important issue with regard to visas is still unresolved.
Europarl v8

Die Frage der Endlagerung von radioaktiven Abfällen ist nicht gelöst.
The problem of the final disposal of nuclear waste has not been resolved.
Europarl v8

Dabei ist es geblieben, gelöst ist noch nichts.
That is the way things stand, but nothing has been settled.
Europarl v8

Dies wird so lange weitergehen, bis dieses Problem gelöst ist.
That will happen again and again until this issue is settled.
Europarl v8

Es ging um einige Milliarden, aber auch dieser Fall ist gelöst.
There were a few billion to play with, but that case too was sorted out.
Europarl v8

Keines der grundlegenden Probleme der so genannten Osterweiterung ist gelöst.
None of the fundamental problems of what is termed eastward enlargement has been solved.
Europarl v8

Hinzu kommt, dass die Frage der Nuklearabfälle noch nicht gelöst ist.
To this should be added the fact that the issue of nuclear waste has still not been resolved.
Europarl v8

Mit anderen Worten: nichts wird gelöst sein, bis alles gelöst ist.
In other words, nothing can be resolved until everything has been resolved.
Europarl v8

Dieser schwere Unfall zeigt, dass das Sicherheitsproblem längst noch nicht gelöst ist.
That extremely serious incident shows that the safety problem has certainly not yet been resolved.
Europarl v8

Nun, welches schwierige Problem ist hier gelöst worden?
Now, what hard problem is being solved here?
TED2013 v1.1

Das Problem Wasser und Kanalisation ist gelöst.
Water and sanitation is a solved problem.
TED2020 v1

Er erklärt, der Fall ist gelöst.
She informs Tommy that the case is solved.
Wikipedia v1.0

Schwenken Sie das Fläschchen vorsichtig, bis das Pulver vollständig gelöst ist.
Gently swirl each vial until the powder is completely dissolved.
EMEA v3

Das Weithalsgefäß schließen und vorsichtig schütteln, bis das Pulver ganz gelöst ist.
Close the jar and shake it carefully until all the powder is dissolved.
EMEA v3

Die Flüssigkeit einspritzen, dann gründlich mischen bis das Pulver vollständig gelöst ist.
Inject liquid, mix thoroughly until powder is completely dissolved.
EMEA v3

Gründlich mischen, bis das Hib-Pulver vollständig gelöst ist.
Mix thoroughly until the Hib powder is completely dissolved.
EMEA v3

Wenn das Pulver gelöst ist, muss die Lösung klar sein.
The solution should be clear after the powder is dissolved.
EMEA v3

Schwenken Sie die Fläschchen vorsichtig, bis das Pulver vollständig gelöst ist.
Gently swirl each vial until the powder is completely dissolved.
EMEA v3

Die Flasche schütteln, bis das Pulver komplett gelöst ist.
Shake the bottle well until the powder dissolves completely.
EMEA v3

Die entstandene Lösung vorsichtig schütteln, bis alles gelöst ist.
Swirl gently until all material is dissolved.
ELRC_2682 v1

Den Behälter leicht schwenken, bis das Pulver vollständig gelöst ist.
Swirl gently until the powder is completely dissolved.
ELRC_2682 v1