Translation of "Ist folgendermaßen" in English
Die
Partikelemission
(g/kWh)
ist
folgendermaßen
zu
berechnen:
The
particulate
emission
(g/kWh)
shall
be
calculated
in
the
following
way:
DGT v2019
Der
Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad
aller
Einzelraumheizgeräte
mit
Ausnahme
gewerblich
genutzter
Einzelraumheizgeräten
ist
folgendermaßen
definiert:
For
gaseous
and
liquid
fuel
local
space
heaters
the
measurement
shall
take
account
of
emissions
of
nitrogen
oxides
(NOx).
DGT v2019
Die
kombinierte
H2O-
und
CO2-Querempfindlichkeit
ist
folgendermaßen
zu
berechnen:
Combined
H2O
and
CO2
quench
shall
be
calculated
as
follows:
DGT v2019
Das
System
ist
folgendermaßen
auszulegen
(siehe
Abbildung
9.1):
The
system
shall
be
designed
as
follows
(see
Figure
9.1):
DGT v2019
Die
Messung
der
Leuchtdichte
ist
folgendermaßen
durchzuführen:
Displays
that
cannot
display
the
IEC 62087:2011
test
signal
format
shall
have
the
VESA
FPDM2
L80
test
signal,
as
specified
in
Section
5.2(G)(2),
displayed
on
the
screen.
DGT v2019
Die
Dauer
jeder
Schmiermittelverbrauchsabfolge
ist
folgendermaßen
zu
bestimmen:
Each
lubricant
consumption
sequence
shall
consist
of
a
steady
mode
at
constant
load
and
speed,
the
load
and
the
speed
being
selected
in
such
a
way
that
the
lubricant
consumption
is
maximised
and
effective
thermal
aging
is
minimised.
DGT v2019
Sie
ist
folgendermaßen
definiert
(siehe
Abbildung
1
dieser
Regelung):
It
is
defined
as
follows
(see
Figure
1
of
the
Regulation):
DGT v2019
Die
Leckprüfung
auf
der
Unterdruckseite
ist
folgendermaßen
durchzuführen:
The
vacuum
side
leak
check
shall
be
performed
as
follows:
DGT v2019
Die
Leckprüfung
durch
Messung
der
Abnahme
des
Unterdrucks
ist
folgendermaßen
durchzuführen:
A
vacuum-decay
leak
test
shall
be
performed
as
follows:
DGT v2019
Der
Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad
von
Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräten
ist
folgendermaßen
definiert:
CO
measurement
as
measured
in
the
combustion
products
of
the
appliance
shall
be
carried
out
while
the
product
is
providing
its
nominal
output
and
if
appropriate
at
part
load.
DGT v2019
Eine
sich
ergebende
Erhöhung
des
Buchwerts
ist
folgendermaßen
zu
behandeln:
In
the
exceptional
cases
when
an
entity
is
compelled,
for
the
reason
given
in
paragraph
53,
to
measure
an
investment
property
using
the
cost
model
in
accordance
with
IAS
16
or
IFRS
16,
it
measures
at
fair
value
all
its
other
investment
property,
including
investment
property
under
construction.
DGT v2019
Der
bremsspezifische
Kraftstoffverbrauch
ef
(g/kWh)
ist
folgendermaßen
zu
berechnen:
The
brake
specific
fuel
consumption
ef
(g/kWh)
shall
be
calculated
as
follows:
DGT v2019
Nach
Abschluss
des
Prüfverfahrens
ist
folgendermaßen
vorzugehen:
Post-test
procedure
shall
be
performed
as
follows:
DGT v2019
Das
Geschwindigkeitsprofil
im
mNEFZ
ist
folgendermaßen
zu
generieren:
All
constant
speed
levels
are
identical
to
the
NEDC-profile;
DGT v2019
Die
Überprüfung
der
Querempfindlichkeit
ist
folgendermaßen
durchzuführen:
The
interference
verification
shall
be
performed
as
follows:
DGT v2019
Die
Behandlung
dieses
weitläufigen
Themenbereichs
im
Grünbuch
ist
folgendermaßen
strukturiert:
The
Green
Paper
is
set
out
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Prüfbereich
(siehe
Abbildung
1)
ist
folgendermaßen
definiert:
The
control
area
(see
Figure
1)
is
defined
as
follows:
DGT v2019
Die
Mitwirkung
der
Mitglieder
des
CFR-Net
an
den
Forschungsarbeiten
ist
derzeit
folgendermaßen
organisiert:
Involvement
of
CFR-net
members
in
the
research
work
is
currently
organised
as
follows:
TildeMODEL v2018
Für
die
Anwendung
der
Europäischen
Tabelle
ist
die
Dauerinvalidität
folgendermaßen
definiert:
For
the
purposes
of
applying
the
European
scale,
permanent
disability
is
defined
as:
TildeMODEL v2018
Die
Häufigkeit
von
Nebenwirkungen
ist
folgendermaßen
definiert:
The
frequency
of
adverse
reactions
is
defined
using
the
following
convention:
TildeMODEL v2018
Sie
ist
folgendermaßen
definiert
(siehe
Anhang
I
Abbildung
1):
It
is
defined
as
follows
(see
Figure
1
of
Annex
I):
TildeMODEL v2018
Absatz
11
von
Anhang
10
der
UNECE-Regelung
Nr.
49
ist
folgendermaßen
zu
verstehen:
Paragraph
11
of
Annex
10
to
UNECE
Regulation
No
49
shall
be
understood
as
follows:
DGT v2019
Absatz
3.2.1.3
von
Anhang
7
der
UNECE-Regelung
Nr.
49
ist
folgendermaßen
zu
verstehen:
Paragraph
3.2.1.3
of
Annex
7
to
UNECE
Regulation
No
49
shall
be
understood
as
follows:
DGT v2019