Translation of "Ist folgendermaßen" in English

Die Partikelemission (g/kWh) ist folgendermaßen zu berechnen:
The particulate emission (g/kWh) shall be calculated in the following way:
DGT v2019

Der Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad aller Einzelraumheizgeräte mit Ausnahme gewerblich genutzter Einzelraumheizgeräten ist folgendermaßen definiert:
For gaseous and liquid fuel local space heaters the measurement shall take account of emissions of nitrogen oxides (NOx).
DGT v2019

Die kombinierte H2O- und CO2-Querempfindlichkeit ist folgendermaßen zu berechnen:
Combined H2O and CO2 quench shall be calculated as follows:
DGT v2019

Das System ist folgendermaßen auszulegen (siehe Abbildung 9.1):
The system shall be designed as follows (see Figure 9.1):
DGT v2019

Die Messung der Leuchtdichte ist folgendermaßen durchzuführen:
Displays that cannot display the IEC 62087:2011 test signal format shall have the VESA FPDM2 L80 test signal, as specified in Section 5.2(G)(2), displayed on the screen.
DGT v2019

Die Dauer jeder Schmiermittelverbrauchsabfolge ist folgendermaßen zu bestimmen:
Each lubricant consumption sequence shall consist of a steady mode at constant load and speed, the load and the speed being selected in such a way that the lubricant consumption is maximised and effective thermal aging is minimised.
DGT v2019

Sie ist folgendermaßen definiert (siehe Abbildung 1 dieser Regelung):
It is defined as follows (see Figure 1 of the Regulation):
DGT v2019

Die Leckprüfung auf der Unterdruckseite ist folgendermaßen durchzuführen:
The vacuum side leak check shall be performed as follows:
DGT v2019

Die Leckprüfung durch Messung der Abnahme des Unterdrucks ist folgendermaßen durchzuführen:
A vacuum-decay leak test shall be performed as follows:
DGT v2019

Der Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad von Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräten ist folgendermaßen definiert:
CO measurement as measured in the combustion products of the appliance shall be carried out while the product is providing its nominal output and if appropriate at part load.
DGT v2019

Eine sich ergebende Erhöhung des Buchwerts ist folgendermaßen zu behandeln:
In the exceptional cases when an entity is compelled, for the reason given in paragraph 53, to measure an investment property using the cost model in accordance with IAS 16 or IFRS 16, it measures at fair value all its other investment property, including investment property under construction.
DGT v2019

Der bremsspezifische Kraftstoffverbrauch ef (g/kWh) ist folgendermaßen zu berechnen:
The brake specific fuel consumption ef (g/kWh) shall be calculated as follows:
DGT v2019

Nach Abschluss des Prüfverfahrens ist folgendermaßen vorzugehen:
Post-test procedure shall be performed as follows:
DGT v2019

Das Geschwindigkeitsprofil im mNEFZ ist folgendermaßen zu generieren:
All constant speed levels are identical to the NEDC-profile;
DGT v2019

Die Überprüfung der Querempfindlichkeit ist folgendermaßen durchzuführen:
The interference verification shall be performed as follows:
DGT v2019

Die Behandlung dieses weitläufigen Themenbereichs im Grünbuch ist folgendermaßen strukturiert:
The Green Paper is set out as follows:
TildeMODEL v2018

Der Prüfbereich (siehe Abbildung 1) ist folgendermaßen definiert:
The control area (see Figure 1) is defined as follows:
DGT v2019

Die Mitwirkung der Mitglieder des CFR-Net an den Forschungsarbeiten ist derzeit folgendermaßen organisiert:
Involvement of CFR-net members in the research work is currently organised as follows:
TildeMODEL v2018

Für die Anwendung der Europäischen Tabelle ist die Dauerinvalidität folgendermaßen definiert:
For the purposes of applying the European scale, permanent disability is defined as:
TildeMODEL v2018

Die Häufigkeit von Nebenwirkungen ist folgendermaßen definiert:
The frequency of adverse reactions is defined using the following convention:
TildeMODEL v2018

Sie ist folgendermaßen definiert (siehe Anhang I Abbildung 1):
It is defined as follows (see Figure 1 of Annex I):
TildeMODEL v2018

Absatz 11 von Anhang 10 der UNECE-Regelung Nr. 49 ist folgendermaßen zu verstehen:
Paragraph 11 of Annex 10 to UNECE Regulation No 49 shall be understood as follows:
DGT v2019

Absatz 3.2.1.3 von Anhang 7 der UNECE-Regelung Nr. 49 ist folgendermaßen zu verstehen:
Paragraph 3.2.1.3 of Annex 7 to UNECE Regulation No 49 shall be understood as follows:
DGT v2019