Translation of "Ist erschöpft" in English

Aber die gegenwärtige Krise des Integrationsprozesses zeigt, daß diese Methode erschöpft ist.
But the current crisis in the process of integration shows that the method has had its day.
Europarl v8

Damit ist unsere Tagesordnung erschöpft, und ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende!
That completes our Agenda, and I wish you a happy weekend.
Europarl v8

Die Geduld der Arbeitnehmer ist erschöpft.
The workers have run out of patience.
Europarl v8

Ich glaube, meine Redezeit ist damit erschöpft.
I believe my speaking time is now at an end.
Europarl v8

Die Tagesordnung des Parlaments ist erschöpft.
That concludes the agenda.
Europarl v8

Das Thema könnte noch weiter ausgeführt werden, doch meine Redezeit ist erschöpft.
I could continue but I have run out of time.
Europarl v8

Die für die Fragestunde vorgesehene Zeit ist erschöpft.
We are now coming to the end of the scheduled time for Question Time.
Europarl v8

Wenn man erschöpft ist, ist Schlaf die beste Medizin.
When you're tired, sleeping is the best thing.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass Tom erschöpft ist.
I know that Tom is exhausted.
Tatoeba v2021-03-10

Sobald die Ausfuhranmeldung vorgelegt wird, ist die Lizenz erschöpft.
Licences shall be exhausted once the export declaration has been presented.
JRC-Acquis v3.0

Meine Geduld ist erschöpft, das hier muss aufhören.
My patience is exhausted. This has got to stop.
OpenSubtitles v2018

Dieses arme Tier ist krank und erschöpft von der OP.
That poor cat is sick. Weak and exhausted from the operation.
OpenSubtitles v2018

Wie du siehst, ist sie völlig erschöpft.
As you see, she is tired
OpenSubtitles v2018

Sie ist körperlich erschöpft, Rocky.
She's exhausted, Rocky. Physically exhausted.
OpenSubtitles v2018

Das Studio will wissen, warum sie so erschöpft ist.
Oh, yeah, the studio wants her to find out why she's so exhausted.
OpenSubtitles v2018

Sandy ist erschöpft, es war zu viel.
Uh, just weak and exhausted from her illness.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, Sam ist nicht erschöpft?
You think Sam isn't tired? You think poor old Sam doesn't need a bit of a rest?
OpenSubtitles v2018