Translation of "Ist ebenfalls" in English

Die Koexistenz zwischen nationalen und ethnischen Gruppen ist ebenfalls gut geregelt worden.
Coexistence between national and ethnic communities has also been well organised.
Europarl v8

Eine stärkere Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist ebenfalls von vordergründigem Interesse.
Increasing cooperation with the countries of origin and transit is also of major interest.
Europarl v8

Die Freizügigkeit aller EU-Bürger und ihrer Familien ist ebenfalls zu gewährleisten.
Freedom of movement should also be guaranteed for all EU citizens and their families.
Europarl v8

Ebenfalls ist eine signifikante Anzahl behinderter Menschen schlichtweg ohne Beschäftigung.
Also, a significant number of disabled people are simply unemployed.
Europarl v8

Es ist ebenfalls das Ergebnis der Vorherrschaft und Plünderung Haitis durch viele Länder.
It is also the result of the domination and pillaging of Haiti by many countries.
Europarl v8

Der Mutterschaftsurlaub ist ebenfalls für alle Frauen vorgesehen.
Maternity leave is also provided for all women.
Europarl v8

Die Schaffung von Anreizen zur Investition in lokale Forschungszentren ist ebenfalls entscheidend.
It is also essential to create incentives to investment in local research centres.
Europarl v8

Hinsichtlich ausländischer Direktinvestitionen ist der Mercosur ebenfalls ein wichtiger Partner.
In terms of foreign direct investments, Mercosur is also a key partner.
Europarl v8

Die Antwort auf die andere Frage ist ebenfalls sehr wichtig.
The answer to the other question is also very important.
Europarl v8

Die Diversifizierung der Energielieferquellen ist im Ölsektor ebenfalls ein Muss.
Diversification of energy supply sources is a must in the oil sector as well.
Europarl v8

Es ist ebenfalls wichtig, dass wir dies als Gesetzgeber verstehen.
That is also important for us as legislators to understand.
Europarl v8

Ist sie ebenfalls mit den Finanzkontrollen und der Überwachung des Programms zufrieden?
Is it satisfied with the financial controls and monitoring of the programme?
Europarl v8

Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Sicherheit von Nuklearanlagen ist ebenfalls wichtig.
Nuclear safety cooperation is also important.
Europarl v8

In einigen Mitgliedstaaten ist sie ebenfalls ausdrücklich untersagt.
Some Member States have also specifically banned it.
Europarl v8

Festzustellen ist ebenfalls ein schwerwiegender Mangel an Zusammenarbeit mit dem Kriegsverbrechertribunal.
There is also a serious lack of cooperation with the International Court.
Europarl v8

Die britische Regierung ist ebenfalls sehr an der Wiederaufnahme dieser Klausel interessiert.
The British Government is keen to see this clause reinstated.
Europarl v8

Vorhersagbarkeit in Wettbewerbsangelegenheiten ist ebenfalls wichtig.
Predictability in the area competition is also important.
Europarl v8

Die für kleine Einzelhändler geltende Ausnahme ist ebenfalls ein Beweis für gesunden Menschenverstand.
The exemption of small shopkeepers also displays common sense.
Europarl v8

Dieses Prinzip ist ebenfalls im neuen Artikel 285 des Amsterdamer Vertrags verankert.
The principle is likewise embodied in the new Article 285 of the Treaty of Amsterdam.
Europarl v8

Das ist ebenfalls nicht Teil des Protokolls, sondern der Ausführlichen Sitzungsberichte.
That also does not relate to the Minutes, but to the Verbatim Report of Proceedings.
Europarl v8

Die Standortwahl für Abfalldeponien ist ebenfalls ein äußerst umstrittener Aspekt.
The siting of landfills is extremely controversial.
Europarl v8

Die Union ist ebenfalls sehr besorgt angesichts möglicher neuer Raketentests.
The Union is also concerned about possible new missile testing.
Europarl v8

Die Lage in Osteuropa ist ebenfalls alles andere als beruhigend.
The situation in Eastern Europe is also far from reassuring.
Europarl v8

Deshalb ist es ebenfalls wichtig, dass diese Verordnung einschlägigen Standards entspricht.
For that reason, it is also important that this regulation should be in line with relevant standards.
Europarl v8

Die Nichtdiskriminierung aufgrund der "Weltanschauung" ist ebenfalls problematisch.
Non-discrimination based on "belief” is also problematic.
Europarl v8

Die Definition für Nachtarbeit ist dabei ebenfalls von großer Bedeutung.
The definition of night work is also of great practical significance.
Europarl v8

Die künftige Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten ist hier ebenfalls ein wichtiger Punkt.
Future cooperation with national parliaments is also important here.
Europarl v8

Bei einigen Regionen mit einer großen Artenvielfalt ist die Entwicklung ebenfalls rückläufig.
Certain regions that have considerable biodiversity are similarly in decline.
Europarl v8

In vielen der übrigen Länder ist das Mißtrauen ebenfalls groß.
In many other countries there is also a great deal of mistrust.
Europarl v8