Translation of "Ist der annahme" in English
Der
nächste
Schritt
auf
diesem
Weg
ist
die
Annahme
der
Verfassung.
The
next
step
on
this
road
will
be
the
adoption
of
the
Constitutional
Treaty.
Europarl v8
Das
zweite
Problem
ist
die
Annahme
der
Finanziellen
Vorausschau.
The
second
of
these
issues
is
the
approval
of
the
Financial
Perspective.
Europarl v8
Ein
zweiter
sehr
positiver
Aspekt
ist
die
Annahme
der
Charta
in
ihrer
Gesamtheit.
A
second
very
positive
thing
was
the
adoption
of
the
Charter
in
its
entirety.
Europarl v8
Dies
ist
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
dieser
Mitteilung
noch
im
Gange.
This
work
is
still
ongoing
by
the
time
of
adoption
of
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Dieser
eher
vorsichtige
Ansatz
ist
von
der
Annahme
des
Bestandserholungsplans
abhängig.
This
more
gradual
approach
is
dependent
upon
adoption
of
the
recovery
plan.
TildeMODEL v2018
Sein
Ersuchen
ist
nicht
mit
der
Annahme
von
dir
gleichzusetzen.
Him
asking
isn't
the
same
as
you
accepting.
OpenSubtitles v2018
Grundlegendes
Element
hierbei
ist
die
Annahme
der
vorgeschlagenen
Richtlinie.
All
that
the
lack
of
symbols
in
social
life
denotes
is
lack
of
group
feeling.
EUbookshop v2
Dennoch
ist
das
Tempo
der
Annahme
der
Richtlinien
durch
den
Rat
rückläufig.
The
Council
is,
however,
adopting
fewer
and
fewer
directives
each
year.
EUbookshop v2
Das
ist
der
Sohnschaft
zur
«Annahme
an
Sohnesstatt».
That
is
the
School
of
sonship
unto
adoption.
ParaCrawl v7.1
Medaval
ist
führend
bei
der
Annahme
und
Billigung
aller
vier
Empfehlungen.
Medaval
is
leading
the
way
in
adopting
and
endorsing
all
four
of
their
recommendations.
CCAligned v1
Der
Käufer
ist
zur
Annahme
der
Kaufsache
verpflichtet.
The
purchaser
is
obliged
to
accept
the
object
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
aber
ist
die
Annahme
der
EU
Verfassung
essentiell.
In
this
context,
the
acceptance
of
the
EU
constitution
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
ist
der
Gauner,
Annahme
von
Schmiergeldern
hat
komplexes
Leben
nicht.
Obviously,
the
crooks,
taking
kickbacks,
complex
life
did
not
want.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
Fehler
dieser
Annahme,
den
ich
heute
aufdecken
möchte.
It
is
the
error
of
this
assumption,
which
I
wish
to
bring
out
today.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
deal,
Symark
ist
die
Annahme
der
BeyondTrust
Namen.
Under
the
deal,
Symark
is
adopting
the
BeyondTrust
name.
ParaCrawl v7.1
Aber
diese
Stelle
ist
nach
der
Annahme
moderner
Textkritiker
eine
spätere
Fälschung.
But
this
passage
is
considered
by
modern
textual
critics
to
be
a
later
forgery.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reservierung
ist
gleichbedeutend
mit
der
Annahme
der
allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
Making
a
reservation
is
tantamount
to
acceptance
of
these
terms
and
conditions.
CCAligned v1
Das
Verfahren
bei
hochschulstart
ist
mit
der
Annahme
eines
Studienangebots
abgeschlossen.
The
procedure
at
hochschulstart
is
finished
with
the
acceptance
of
a
course
of
study.
CCAligned v1
Vorbedingung
der
Registrierung
ist
die
Annahme
der
Nutzungsbedingungen.
A
pre-condition
for
registration
is
acceptance
of
the
CONDITIONS
OF
USE.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufpreis
ist
unmittelbar
mit
der
Annahme
der
Bestellung
Punkt
2.2)
fällig.
The
purchase
price
is
immediately
due
with
the
acceptance
of
the
order
(item
2.2).
ParaCrawl v7.1
Der
Haupt
Einfluss
auf
dem
Wert
von
cryptocurrencies
ist
ihre
Rate
der
Annahme.
The
main
influence
on
the
value
of
cryptocurrencies
is
their
rate
of
adoption.
ParaCrawl v7.1
Für
Unternehmer
ist
bei
Annahme
der
Ware
der
Gewährleitungsanspruch
für
offensichtliche
Mängel
ausgeschlossen.
There
is
no
warranty
for
obvious
defects
for
business
customers
once
the
goods
have
been
received.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bestellung
ist
einstimmig
mit
der
Annahme
der
obigen
Regeln
durch
den
Besteller.
Placing
an
order
is
unanimous
with
the
acceptance
of
the
above
rules
by
the
Ordering
Party.
ParaCrawl v7.1