Translation of "Ist überzeugt davon" in English

Die Kommission ist davon überzeugt, daß diese Erwartungen nicht enttäuscht werden.
The Commission is convinced that those expectations should not be disappointed.
Europarl v8

Meine Fraktion ist davon überzeugt, daß Beitrittsverträge nicht vom Kontinuitätsprinzip abweichen dürfen.
My group is convinced that accession contracts should not deviate from the continuity principle.
Europarl v8

Die Kommission ist davon überzeugt, dass Kroatien diese Regelung strikt anwenden wird.
The Commission has every reason to believe that Croatia will apply this legislation seriously.
Europarl v8

Tom ist davon überzeugt, dass seine Mutter jetzt nichts essen will.
Tom is convinced that his mother doesn't want to eat now.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist davon überzeugt, dass ihr Sohn noch lebt.
She is convinced that her son is still alive.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kommission ist daher davon überzeugt, dass diese Voraussetzung erfüllt ist.
If the RWA restrictions under point 6 remain in force beyond the year 2015 in accordance with point 1, the RWA ceilings laid down in point 6(a) to (c) will be indexed each year using the following formula: […].
DGT v2019

Das Problem ist, er ist fest davon überzeugt.
His problem is that he believes it. He is convinced.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission ist davon überzeugt, daß es keine einfachen Antworten gibt.
The Commission believes that there are no easy answers.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist davon überzeugt, dass andere Gemeinschaftsorgane sie dabei unterstützen werden.
The Commission is confident that other Community institutions will assist in this task.
TildeMODEL v2018

Er ist fest davon überzeugt, dass ich ihn betrüge.
He is convinced that I'm cheating on him.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist er davon überzeugt, dass er sie kennt.
This time he's sure he recognizes her.
OpenSubtitles v2018

Sie ist dennoch überzeugt davon, dass ihre Erfahrung nützliche Lösungsansätze generieren kann.
Nevertheless, it is convinced that its experience can be used to develop ideas.
TildeMODEL v2018

Er ist davon überzeugt, dass seine lang verstorbene Familie noch lebt.
And recently he's convinced that his long-deceased family... is still alive.
OpenSubtitles v2018

Er ist davon überzeugt, dass Kagame noch am Leben ist.
He's convinced Kagame is still alive.
OpenSubtitles v2018

Lucas ist davon überzeugt, dass er Kagame sehen kann?
Lucas is convinced he can see Kagame?
OpenSubtitles v2018

Aber er ist davon überzeugt, dass sie ihm nicht alles erzählt hat.
But he's convinced that she hasn't told him everything.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wirklich davon überzeugt, dass Sean sie betrügen wird.
She's really convinced that Sean's gonna cheat on her.
OpenSubtitles v2018

Er ist davon überzeugt, dass er das Richtige tut.
He's convinced he's doing the right thing.
OpenSubtitles v2018

Sie ist überzeugt davon, dass sie mich gesehen hat.
She swears to me that she saw me.
OpenSubtitles v2018

Ich will es nicht glauben, Claire, aber Garrett ist davon überzeugt.
I don't want to believe it, Claire, but Garrett is convinced.
OpenSubtitles v2018

Im Grunde... ist er überzeugt davon zu glauben...
Basically, he's being suckered into thinking-
OpenSubtitles v2018

Sie ist davon überzeugt, dass Sie ihre Schwester Rose getötet haben.
She's convinced that you killed her sister Rose.
OpenSubtitles v2018

Sie ist überzeugt davon, dass unser Sohn durch sie spricht.
She's convinced it's our son speaking through her.
OpenSubtitles v2018

Adrian ist überzeugt davon, dass die Gangster zurückkommen.
Aah! Adrian is convinced the gunmen will come back.
OpenSubtitles v2018

Er ist überzeugt davon, diese Bäuerin wie eine Königin zu behandeln.
He's convinced we traded a pawn for a queen.
OpenSubtitles v2018

Sie ist davon überzeugt, dass Sie eine Morddrohung erhalten haben.
She's convinced you did receive a death threat.
OpenSubtitles v2018

Der Rat ist davon überzeugt, dass das bei Faith noch Sinn hat?
The Council believes she can be rehabilitated?
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, er ist überzeugt davon, mich zu beschützen.
In his mind he's protecting me.
OpenSubtitles v2018