Translation of "Irgendwann später" in English

Irgendwann später besuchte er Johns Hopkins für ein sogenanntes Beratungs-Zertifikat.
At some point after that, he went to Hopkins for a counseling certificate, they called it, from Johns Hopkins.
OpenSubtitles v2018

Glaubt ihr, wir können irgendwann später darüber reden, Leute?
You guys think we could, um, talk about this some other time?
OpenSubtitles v2018

Über den wir uns irgendwann später einigen, ja?
You know, something to be determined at a later date?
OpenSubtitles v2018

Irgendwann später kommt jemand vorbei, um sich das anzusehen.
Got someone coming out to take a look later on today.
OpenSubtitles v2018

Ich komme dann irgendwann später und hole den Rest.
And I'll come back later for the rest.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich komm' später irgendwann runter.
Now, look, I be down later sometime.
OpenSubtitles v2018

Dann, irgendwann später, werden sie ihre Felder zu Ende bestellen.
That way, it can till the fields later.
OpenSubtitles v2018

Und ich will nicht, dass Ihr mir jemanden schickt, irgendwann später.
And I don't want you sending anyone after me for it later.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns dann später irgendwann.
Well, I'll see you guys later then.
OpenSubtitles v2018

Und irgendwann später sahen Sie ihn zurückkommen.
And sometime later you saw him return.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann später fand ich durch einen Arzt heraus, was passiert war.
Sometime later, I did find out from a doctor what had occurred.
ParaCrawl v7.1

Wir werden es irgendwann später noch einmal versuchen.
We´ll try again sometime later.
ParaCrawl v7.1

Drei Wochen später irgendwann Kinder finden sie bei der Brücke in Süd-Ost.
Three weeks later some children find her by the bridge in Southeast.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Produkte aufbewahren und dann irgendwann später einnehmen?
Can I keep my products for a long time, and consume them later on?
CCAligned v1

Irgendwann später pullt Client B das Repo.
Some time after that, client B pulls the repo.
CCAligned v1

Haben Sie später irgendwann einmal ein ähnlich konzipiertes Album aufgenommen?
Did you record another similarly outlined album after Romantika?
ParaCrawl v7.1

Ich wurde irgendwann später am Tag entlassen.
I was eventually released later in the day.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann später verlagerten sich meine Interessen ins Stadtzentrum von Krakau.
At some later stage, the centre of my interest moved to downtown Krakow.
ParaCrawl v7.1

Und irgendwann später möchte ich einmal meine eigene Firma leiten und unabhängig sein.
Some time later on, I want to lead my own company and be independent again.
ParaCrawl v7.1

Ich hörte irgendwann später immer noch Mutter und Vater zu den Ärzten sprechen.
I could still hear my mom and dad talking to the doctor sometime later.
ParaCrawl v7.1

Daran geht irgendwann früher oder später der Staat Pleite.
Sooner or later, that will cause state bankruptcy.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann – früher oder später - erreicht man einen Punkt völliger Erschöpfung.
Sooner or later you reach a point of total exhaustion.
ParaCrawl v7.1

Wir haben irgendwann später dann eine Gesetzgebung, bei der es wirklich um das Fine-tuning geht.
At some future point we will be having the legislation, when we can do the real fine-tuning.
Europarl v8

Wenn sie irgendwann später heiraten, steigen die Arbeitslosenzahlen und das Wirtschaftswachstum nimmt ab.
If sometime later they get married, the unemployment rate goes up and economic growth goes down.
ParaCrawl v7.1

Ich bin aber sicher, daß ich irgendwann später einmal eine Amiga-Portierung davon vornehmen werde.
I'm sure I will make later an Amiga-port of this.
CCAligned v1

Irgendwann später war das dann in ein TB (Sehr gut) verändert, ohne Anwartschaft!
Some time later, this was changed to “Very Good” without ticket.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann später mussten wir auch noch alle mit einem "Go Kaizers!" anfeuern.
Some time later, we also had to cheer them up with a "Go Kaizers!".
ParaCrawl v7.1