Translation of "Involvierte stellen" in English
Einführung
von
Corporate
Planner
Excel
als
Anknüpfungspunkt
für
weitere
im
Planungsprozess
involvierte
Stellen
(z.B.
Produktionsplanung,
Personalplanung)
war
eine
sinnvolle
Investition:
Insbesondere
vor
dem
Hintergrund,
dass
externe
Stellen
weiterhin
lieber
mit
dem
„bewährten“
Excel
als
Grundlage
arbeiten
und
so
ihre
Daten
„wie
gehabt“
erstellen.
The
introduction
of
Corporate
Planner
Excel
as
a
link
for
other
departments
involved
in
the
planning
process,
such
as
production
planning
and
HR
planning,
was
a
worthwhile
investment
–
particularly
since
external
departments
still
prefer
working
in
their
tried
and
trusted
Excel
sheets,
and
this
lets
them
carry
on
as
before.
ParaCrawl v7.1
In
einer
diesbezüglichen
Entschließung
vom
Juli
2005
hielt
das
Parlament
fest
,
dass
die
ESZB
/
CESRStandards
(
siehe
Kapitel
3
Abschnitt
4.3
)
die
EU-Gesetzgebung
nicht
präjudizieren
dürfen
und
betonte
die
Notwendigkeit
einer
umfassenden
und
offenen
Konsultation
der
involvierten
Stellen
.
In
the
resolution
it
adopted
on
this
topic
in
July
2005
,
the
Parliament
stated
that
the
ESCB-CESR
standards
(
see
Section
4.3
of
Chapter
3
)
must
not
predetermine
EU
legislation
and
stressed
the
need
for
a
wide
and
open
consultation
of
the
affected
parties
on
this
issue
.
ECB v1
Die
beiden
letztgenannten
Maßnahmen
erfordern
die
Intervention
anderer
Behörden
als
der
Gesundheitsdienste
und
daher
die
Koordination
zwischen
den
involvierten
Stellen
und
Behörden.
The
latter
two
will
require
the
intervention
of
authorities
other
than
health
services
and
therefore
coordination
between
the
services
and
authorities
involved.
TildeMODEL v2018
Gegenstand
der
in
der
Vereinbarung
enthaltenen
Grundsätze
und
Verfahren
sind
insbesondere
die
Bestimmung
der
für
das
Krisenmanagement
zuständigen
nationalen
Behörden
,
der
notwendige
Informationsfluss
zwischen
sämtlichen
involvierten
Stellen
und
die
praktischen
Voraussetzungen
für
den
grenzüberschreitenden
Informationsaustausch
.
These
principles
and
procedures
deal
specifically
with
the
identification
of
the
national
authorities
responsible
for
crisis
management
,
the
required
flows
of
information
between
all
authorities
involved
and
the
practical
conditions
for
sharing
cross-border
information
.
ECB v1
Die
Programmbehörden
sind
im
Rahmen
ihrer
Informationsaktivitäten
verpflichtet,
Empfängern
und
den
in
die
Programmimplementierung
involvierten
Stellen
Anleitung
und
Schulung
zu
gewährleisten.
Among
their
information
activities,
programme
authorities
are
required
to
invest
in
guidance
and
training
of
beneficiaries
and
the
bodies
involved
in
implementing
programmes.
EUbookshop v2
Sollten
offizielle
Stellen
involviert
sein,
so
daß
die
vertragliche
Grundlage
des
Projekts
in
Frage
gestellt
wäre,
würde
man
die
Rückerstattung
der
Darlehen
fordern.
If
the
authorities
are
implicated
to
the
point
that
the
contractual
basis
of
the
project
is
called
into
question,
repayment
of
the
loan
would
then
be
demanded.
EUbookshop v2
Dies
jedoch
impliziert
ein
höheres
Kontrollrisiko,
da
die
Anzahl
der
involvierten
Stellen
steigt
und
die
Kontrollkette
insgesamt
länger
wird.
But
this
is
associated
with
a
higher
control
risk
because
it
increases
the
number
of
bodies
involved
and
makes
the
control
chain
longer.
EUbookshop v2
Dabei
stehen
die
Koordination
zwischen
den
involvierten
Stellen
sowie
die
Selbstverantwortung
(Self-Empowerment)
des
Kunden
im
Vordergrund.
Coordination
between
the
parties
involved
as
well
as
the
self-empowerment
of
the
client
are
the
top
priorities
here.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
schließlich
das
optimale
Objekt
gefunden
ist
begleiten
wir
Sie
gerne
zum
Notar
und
zu
allen
involvierten
Stellen.
After
finding
the
adequate
property
we
will
accomany
you
on
your
way
to
the
notary
and
all
other
authorities.
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
Grund
für
das
Scheitern
sind
in
solchen
Fällen
oft
die
unkoordinierten
gegenläufigen
Aktionen
der
involvierten
Stellen.
In
many
cases
it
is
partly
the
uncoordinated
and
counterproductive
actions
of
the
services
involved
that
are
to
blame.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterstützen
wir
Sie
in
der
Handhabung
der
Absenzen
durch
Vernetzung
von
Informationen
und
bei
der
Koordination
von
Maßnahmen
mit
allen
involvierten
Stellen.
In
addition,
we
support
you
in
dealing
with
absences
by
linking
information
and
coordinating
measures
with
all
the
parties
involved.
ParaCrawl v7.1