Translation of "Interner bereich" in English
Ein
interner
Kühlkreislauf
im
Bereich
der
Motorwicklung
sorgt
für
die
benötigte
Kühlung.
An
internal
cooling
circuit
in
the
area
of
the
motor
winding
provides
the
necessary
cooling.
ParaCrawl v7.1
Ein
umfangreicher
interner
Website-Bereich
dient
der
Vernetzung
der
Partner
und
dem
Projektmanagement.
An
extensive
internal
website
area
serves
the
networking
of
partners
and
the
project
management.
ParaCrawl v7.1
Ein
interner
Bereich
macht
das
Netzwerken
für
die
Mitglieder
des
Bundesforums
Familie
noch
leichter.
An
internal
area
makes
networking
for
the
members
of
the
Bundesforum
Familie
even
easier.
ParaCrawl v7.1
Interner
Bereich
für
nominierte
Teilnehmer
(Zugangsdaten
stehen
in
unserem
Anschreiben
zur
Nominierung).
Internal
area
for
nominees
(access
data
can
be
found
in
our
nomination
letter).
CCAligned v1
Gleichwohl
sollten
wir
als
Parlament
auch
erkennen,
dass
die
Einhaltung
interner
Vorschriften
im
Bereich
der
sprachlichen
Vielfalt
Ausdruck
der
Achtung
aller
Menschen
ist
und
zum
demokratischen
Funktionieren
unserer
Institution
beiträgt.
We
in
this
House
should,
however,
also
realise
that
compliance
with
internal
rules
in
the
area
of
language
diversity
is
an
expression
of
respect
for
each
human
being
and
contributes
to
our
institution’s
democratic
functioning.
Europarl v8
Das
gilt
nicht
nur
für
den
Außenschutz,
sondern
auch
für
die
klassische
Exportförderung,
aber
auch
für
den
Bereich
interner
Maßnahmen.
These
restrictions
affect
not
just
external
protection
but
also
conventional
export
incentives
and
internal
measures.
TildeMODEL v2018
Dem
Kunden
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
customer
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung:
Dem
Reparaturserviceauftrag
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
Prerequisite:
The
repair
service
order
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Dem
Teil
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
part
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Ein
interner
Bereich
unterstützt
die
Koordination
der
Projektarbeit,
an
der
11
europäische
Universitäten
und
Think
Tanks
beteiligt
sind.
An
internal
area
supports
the
coordination
of
the
project
work
that
involves
11
European
universities
and
think
tanks.
ParaCrawl v7.1
Dem
internen
Lieferschein
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
internal
shipping
document
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
für
den
Vorstand
dieses
Vereins
ein
Passwort
geschützer,
interner
Bereich
geschaffen,
über
den
die
Seiteninhalte
aktualisiert
und
vorstandsinterne
Informationen
dargestellt
und
verbreitet
werden
können.
Furthermore
I
developed
an
internal,
password
protected
area
for
the
management.
There
they
can
update
the
website
or
share
internal
information.
ParaCrawl v7.1
In
der
Galerie
(interner
Bereich!)
sind
nun
ca.
200
Bilder
vom
Vereinsausflug
2008
online.
In
the
gallery
(Member
Area!)
there
are
200
new
pictures
of
the
club
trip
2008!
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
interner
Kommunikation
verstärkte
sich
GF
2015
durch
die
weltweite
Einführung
eines
neuen
Intranets
für
alle
Mitarbeitende.
In
2015,
GF
boosted
its
internal
communication
by
introducing
a
new
intranet
globally
for
all
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Kühleinrichtung
wird
bevorzugt
innerhalb
des
Sicherheitsbehälters
primär
in
Strömungsrichtung
direkt
vor
der
Containmentdurchführung
oder
im
Bereich
interner
Filter
aufgestellt.
The
cooling
device
is
preferably
installed
inside
the
safety
container
primarily
in
the
flow
direction
directly
upstream
from
the
containment
lead-through
or
in
the
region
of
internal
filters.
EuroPat v2
Zur
Sicherstellung
der
Akzeptanz
werden
ausschließlich
Anrufe
in
Bezug
auf
(i)
gesetzliche
Auflagen
durch
französische
Gesetze
bezüglich
der
Einführung
interner
Prüfverfahren
im
Bereich
Bankwesen,
Buchführung,
Finanzwesen
und
Verhütung
von
Korruption/Betrug
oder
(ii)
die
gesetzlichen
Bestimmungen
gemäß
Paragraph
301(4)
des
Sarbanes-Oxley
Act
(d.
h.
fragwürdige
Rechnungsprüfungen
und
Angelegenheit
im
Zusammenhang
mit
der
Revision)
bearbeitet.
To
ensure
acceptability,
only
calls
relating
to
(i)
legal
obligations
of
French
law
in
relation
to
implementing
internal
audit
procedures
in
the
areas
of
banking,
accounting,
finance
and
corruption/fraud
prevention,
or
(ii)
the
legal
requirements
set
out
in
section
301(4)
of
the
Sarbanes-Oxley
Act
(i.e.
questionable
accounting
controls
and
auditing
matters),
will
be
handled.
ParaCrawl v7.1
Dem
Lieferanten
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
supplier
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Dem
Lieferschein
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
shipping
document
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Dem
Teil
der
Belegposition
ist
kein
Zustand
mit
der
Funktion
"
Sperre
"
für
den
Workflow-Bereich
"
Interner
Lieferschein
(MLI)"
zugeordnet.
The
part
in
the
document
line
has
not
been
assigned
a
status
with
the
"
Block
"
function
for
the
"
Internal
Shipping
Document
(MLI)"
workflow
category.
ParaCrawl v7.1
Bezug
nehmend
auf
die
ersten
vier
Absätze
des
Entschließungsantrags,
und
zwar
die,
in
denen
die
politischen
Prioritäten
des
Parlaments
festgelegt
werden,
und
dann
die,
in
denen
das
Wesentliche
der
entsprechenden
Stellungnahme
enthalten
ist,
möchte
ich
folgende
Aspekte
anerkennend
hervorheben:
Gefördert
wird
die
angemessene
Finanzierung
der
neuen
Politiken,
die
mit
dem
Vertrag
von
Amsterdam
eingeführt
wurden,
sowie
der
Politiken,
die
durch
ihn
im
Bereich
interner
und
externer
Maßnahmen
verstärkt
werden.
Going
back
to
the
first
four
paragraphs
of
the
motion
for
a
resolution,
which
identify
the
European
Parliament'
s
political
priorities,
and
then
those
that
contain
the
essence
of
its
position,
I
would
like
to
highlight
the
following
aspects:
appropriate
funding
is
being
promoted
for
the
new
policies
introduced
by
the
Treaty
of
Amsterdam
as
well
as
for
the
policies
that
have
been
strengthened
by
the
Treaty
in
the
fields
of
internal
and
external
action.
Europarl v8
Bilder
vom
Vereinsausflug
online
(eingetragen
am
15.04.2008)
In
der
Galerie
(interner
Bereich!)
sind
nun
ca.
200
Bilder
vom
Vereinsausflug
2008
online.
Pictures
of
Club
Trip
2008
(entered
at
15.04.2008)
In
the
gallery
(Member
Area!)
there
are
200
new
pictures
of
the
club
trip
2008!
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
durchgehende
Abschirmung
zwischen
externem
und
internem
Bereich
geschaffen.
In
this
way,
a
continuous
shield
is
created
between
the
external
region
and
the
internal
region.
EuroPat v2
Dieses
Video
gibt
es
für
Sie
in
unserem
internen
Bereich.
This
video
is
available
for
you
in
our
internal
area.
ParaCrawl v7.1
Bitte
loggen
Sie
sich
in
den
internen
Bereich
ein.
Please
login
to
the
internal
area.
CCAligned v1
Dies
ist
der
interne
Bereich
für
die
Projektpartner.
This
area
is
for
project
partners
only.
CCAligned v1
Hier
kannst
du
dich
für
den
internen
Bereich
anmelden!
On
this
page
you
can
log
in
for
the
internal
area.
CCAligned v1
Um
den
internen
Bereich
zu
betreten,
müssen
Sie
sich
anmelden.
You
have
to
log
in
to
enter
the
private
area.
CCAligned v1
Bitte
anmelden,
um
auf
den
internen
Bereich
der
Website
zugreifen
zu
können!
To
access
the
private
area
of
this
site,
please
log
in.
CCAligned v1
Bitte
anmelden,
um
auf
den
internen
Bereich
der
Webseite
zugreifen
zu
können!
You
must
login
first
To
access
the
Private
Area
of
this
site
please
Login
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreicher
Anmeldung
haben
Sie
Zugang
zum
internen
Bereich
der
iTernity-Website.
After
successful
login
you
will
have
access
to
the
internal
area
of
iTernatyâ€TMs
web
site.
ParaCrawl v7.1
Dann
haben
sie
natürlich
die
Möglichkeit
den
internen
Bereich
zu
nutzen!!!
Then,
they
have
the
possibility
of
course
to
use
the
internal
area!!!
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Bilder
der
Luftaufnahmen
liegen
im
internen
Bereich
der
Seite,
The
large
pictures
are
in
the
internal
area
of
this
site,
ParaCrawl v7.1
Für
den
internen
Bereich
musst
Du
dich
erst
einloggen!
For
the
internal
area
you
have
to
login
ParaCrawl v7.1
Cookies
werden
im
internen
Bereich
des
BackOffice
der
Website
verwendet.
Cookies
are
used
in
the
private
BackOffice
area
of
the
website.
ParaCrawl v7.1
Und
bei
dem
Internen
Bereich,
weil
ich
gerne
mal
Hintergrundinfos
habe.
And
to
the
internal
area,
because
I
like
to
get
the
background
information.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
hier
für
den
internen
Bereich
der
Dispomedica-Site
registrieren
lassen.
Password
Welcome
to
the
login
area
of
Dispomedica.
ParaCrawl v7.1
Um
in
den
Internen
Bereich
zu
kommen
bitten
wir
Sie
sich
anzumelden.
To
enter
into
the
Internal
Area,
we
would
like
to
ask
you
to
log
in
as
user.
CCAligned v1
Die
Anmeldeunterlagen
finden
Sie
im
internen
Bereich
der
AlcedisMED
Tumordokumentation.
Please
find
the
registration
documents
in
the
internal
area
of
AlcedisMED.
CCAligned v1
Der
Interne
Bereich
steht
ausgewählten
Vertriebspartnern
offen.
The
internal
area
is
open
to
selected
distribution
partners.
CCAligned v1
Melden
Sie
sich
bitte
an
um
in
den
internen
Bereich
zu
gelangen.
Please
use
LOGIN
to
get
into
the
internal
area.
CCAligned v1