Translation of "Internationale erfahrung sammeln" in English
Daum
konnte
hier
internationale
Erfahrung
sammeln
und
komponierte
Filmmusik
für
Produktionen
wie
Felon.
Daum
gathered
international
experience
and
composed
scores
for
productions
such
as
Sony's
Felon.
WikiMatrix v1
Nutzen
Sie
den
Sommer,
um
internationale
Erfahrung
zu
sammeln!
Use
the
summer
to
gain
international
experience!
CCAligned v1
Ich
wollte
internationale
Erfahrung
sammeln
und
wollte
nicht
in
Japan
bleiben.
I
wanted
to
gain
international
experience,
I
didn't
want
to
stay
in
Japan.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
könnt
ihr
wichtige
internationale
Erfahrung
sammeln!
At
the
Games
you
can
gain
crucial
international
experience!
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bieten
der
interne
Job-Markt
und
ein
internationales
Job-Rotation-Programm
die
Möglichkeit,
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
The
internal
job
market
and
an
international
job
rotation
programme
also
provide
an
opportunity
for
employees
to
build
on
their
existing
expertise.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auf
vielfältige
Weise
internationale
Erfahrung
sammeln
–
von
projektbezogenen
Kurzaufenthalten
bis
zu
mehrjährigen
Stationen.
International
experience
can
be
gained
in
many
ways
—
from
short
project-related
trips
to
foreign
assignments
over
a
number
of
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
haben
die
Möglichkeit
an
unseren
Auslandsstandorten
zu
arbeiten
und
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
Employees
have
the
opportunity
to
work
at
foreign
locations
and
to
thus
gather
interna
tional
experience.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bieten
der
interne
Job-Markt
und
ein
internationales
Mobiliätsprogramm
die
Möglichkeit,
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
The
internal
job
market
and
an
international
mobility
program
also
provide
an
opportunity
for
employees
to
build
on
their
existing
expertise.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
am
Programm
ermöglichte
es
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
ihren
Partnern
außerdem,
ihre
Kapazitäten
auszubauen,
internationale
Erfahrung
zu
sammeln,
voneinander
zu
lernen
und
in
manchen
Fällen
dauerhafte
Netzwerke
zu
bilden.
In
addition,
participating
in
the
programme
allowed
civil
society
organisations
and
their
partners
to
build
their
capacity
and
international
experience,
learn
from
each
other
and,
in
some
cases,
form
sustainable
networks.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
bestehen
für
Doktoratstudierende
zahlreiche
zusätzliche
Möglichkeiten
internationale
Erfahrung
zu
sammeln
(spezielle
Stipendienprogramme,
Ausschreibungen
von
WU-Partnerinstitutionen,
etc).
Numerous
other
opportunities
for
gaining
international
experience
are
also
available
for
doctoral-level
students
at
WU,
including
special
grants
and
scholarships,
invitations
from
partner
universities,
etc.
ParaCrawl v7.1
Am
Helmholtz-Zentrum
bietet
sich
auch
für
junge
Forscher
aus
dem
Ausland
in
sogenannten
„Summer
Schools“
und
anderen
Programmen
die
Möglichkeit,
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
The
Helmholtz
Center
gives
young
researchers
from
abroad
an
opportunity
to
gain
international
experience
at
its
“summer
schools”
and
other
programmes.
ParaCrawl v7.1
Niweat:
Ich
wollte
mich
nur
noch
auf
den
Verein
konzentrieren
und
Nachwuchsspielern
eine
Chance
geben
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
Niweat:
I
wanted
to
focus
on
my
club
playing
career
and
give
younger
players
a
chance
to
play
and
gain
international
experience.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten,
dass
unsere
Manager
internationale
Erfahrung
sammeln,
damit
sie
besser
für
ihre
Führungsaufgaben
gerüstet
sind.
We
aim
to
provide
our
managers
with
international
experience
to
better
equip
them
for
leadership
roles.
ParaCrawl v7.1
Idee
der
Stiftung
ist
es,
Nachwuchs-Fachkräften
aus
dem
Weinbausektor,
die
ohne
Hilfe
nie
die
Möglichkeit
hätten
im
Ausland
zu
studieren,
eine
reale
Chance
zu
geben,
sich
in
den
USA
weiterzubilden
und
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
The
idea
of
the
fund
is
to
give
young
skilled
employees
from
the
wine
sector,
who
would
otherwise
not
have
the
chance
to
study
abroad
to
educate
themselves
further
and
collect
international
experiences
in
the
US.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
in
einem
wunderschönen
Land
mit
herrlichen
Stränden,
historischen
Sehenswürdigkeiten
und
schönen
Terrassen,
auf
denen
Sie
Ihren
Feierabend
genießen
können,
internationale
Erfahrung
sammeln?
Are
you
looking
for
an
international
experience
in
a
beautiful
country
with
amazing
beaches,
historic
places
to
visit
and
lovely
terraces
to
enjoy
the
end
of
your
working
days?
CCAligned v1
Im
dritten
oder
vierten
Semester
haben
Sie
die
Möglichkeit
internationale
Erfahrung
zu
sammeln
und
ihre
interkulturellen
Kompetenzen
durch
ein
Auslandssemester
an
einer
Partneruniversität
zu
steigern.
In
the
third
or
fourth
semester,
you
will
have
the
opportunity
to
gain
international
experience
and
to
strengthen
your
intercultural
skills
by
spending
a
semester
abroad
at
one
of
our
partner
institutions.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Ausbildung
in
der
Hôtellerie
du
Cerf
in
Marnheim
konnte
er
internationale
Erfahrung
als
Schiffskoch
sammeln.
After
his
training
in
the
Hôtellerie
du
Cerf
in
Marnheim
he
gained
international
experience
as
a
ship's
cook.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Erfahrung
sammeln,
das
Verständnis
für
andere
Kulturen
fördern
und
damit
die
Persönlichkeitsbildung
von
jungen
Menschen
unterstützen
-
das
sind
die
Ziele
des
weltweiten
Austauschprogramms
für
Mitarbeiterkinder
„SCHOTT
goes
Family“
The
goals
of
the
global
exchange
program
for
employees’
children
"SCHOTT
goes
Family"
are
to
gain
international
experience,
to
encourage
understanding
of
other
cultures
and
thus
to
support
the
personal
development
of
young
people
ParaCrawl v7.1
Bernd
Klemm
fokussiert
sich
auf
Fragen
der
betrieblichen
Altersversorgung
und
hat
in
diesem
Bereich
im
Jahr
2001
sechs
Monate
in
unserem
Londoner
Büro
verbracht,
um
internationale
Erfahrung
zu
sammeln.
He
has
spent
six
months
in
the
firm's
London
office
in
the
Pension
Department
in
2001
in
order
to
gain
international
experience
in
the
occupational
pensions'
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
unsere
Studierenden
und
Mitarbeitenden
dabei,
international
Erfahrung
zu
sammeln.
We
support
our
students
and
staff,
who
wish
to
gain
international
experience.
ParaCrawl v7.1
International
Erfahrung
zu
sammeln
ist
eine
große
Chance.
Gaining
international
experience
is
a
tremendous
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
ins
Ausland
gehen
und
internationale
Erfahrungen
sammeln?
Would
you
like
to
go
abroad
and
gain
international
exposure?
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
in
Ihrem
späteren
Beruf
die
Welt
kennenlernen
und
internationale
Erfahrungen
sammeln?
Do
you
want
to
get
to
know
the
world
in
your
future
career
and
gain
international
experience?
ParaCrawl v7.1
Sie
profitieren
von
internen
und
externen
Schulungen
und
können
international
Erfahrung
sammeln.
You
profit
from
internal
and
external
training
programs
and
get
to
gain
international
work
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
in
ihrem
Job
die
Welt
kennenlernen
und
internationale
Erfahrungen
sammeln?
You
would
like
to
get
to
know
the
world
in
your
job
and
gather
international
experience?
ParaCrawl v7.1
Wir
dachten,
dass
wir
auf
internationalen
Messen
mehr
Erfahrungen
sammeln
und
unseren
Horizont
erweitern.
We
thought
that
we
gain
more
experiences
and
expand
our
horizons
during
international
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
zusätzlichen
zweisemestrigen
Auslandsaufenthalt
können
die
Studierenden
internationale
Erfahrungen
sammeln
oder
einen
zweiten
Abschluss
erwerben.
During
an
additional
two-semester
study
abroad
program,
students
can
acquire
international
experience
or
earn
a
second
degree.
ParaCrawl v7.1
Die
Studi-WM
ist
eine
super
Möglichkeit
für
junge
Leistungssportler,
international
Erfahrung
zu
sammeln.
The
Student
World
Cup
is
a
great
opportunity
for
young
competitive
athletes
to
gain
international
experience.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
internationale
Erfahrungen
sammeln?
Would
you
like
to
gain
international
experience?
CCAligned v1
Doch
dem
zum
trotz,
werden
wir
natürlich
alles
geben
und
wichtige
internationale
Erfahrungen
sammeln.
But
we
will
give
it
our
best
and
look
forward
to
the
important
international
experience
we
will
gain.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
offen
dafür,
bei
Auslandsaufenthalten
auch
in
einem
internationalen
Forschungsteam
Erfahrungen
zu
sammeln.
You
will
be
open
to
gaining
experience
in
an
international
team
of
researchers
during
periods
spent
abroad.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
es
Ihnen
so
einfach
wie
möglich
machen,
internationale
Erfahrungen
zu
sammeln.
We
want
to
make
it
as
easy
as
possible
for
you
to
gain
international
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
Graz
unterstützt
ihre
Studierenden
dabei,
bereits
während
des
Studiums
internationale
Erfahrungen
zu
sammeln.
The
University
of
Graz
supports
its
students
who
wish
to
gain
international
experience
while
studying.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
können
EU-Programme
für
Bildung,
Ausbildung
und
Jugend,
einschließlich
der
Mobilitätsprogramme
wie
Erasmus,
jungen
Menschen
dabei
helfen,
ihre
Chance
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
verbessern,
indem
sie
wertvolle
internationale
Erfahrungen
sammeln
und
ihren
intellektuellen
Horizont
erweitern.
Finally,
EU
programmes
to
support
education,
training
and
youth,
including
mobility
programmes
such
as
Erasmus,
can
help
young
people
to
improve
their
chances
in
the
labour
market
by
gaining
valuable
international
experience
and
by
developing
their
intellectual
understanding.
Europarl v8
Nach
seinem
Studium
in
den
Vereinigten
Staaten,
in
Belgien
und
der
Tschechischen
Republik
konnte
er
umfangreiche
internationale
Erfahrungen
sammeln.
He
gained
significant
international
experience
after
studying
in
the
United
States,
Belgium
and
the
Czech
Republic.
TildeMODEL v2018
Neben
der
Förderung
von
Stipendien
ermöglicht
das
Programm
den
betreffenden
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftlern,
internationale
Erfahrungen
zu
sammeln,
die
sowohl
dem
Einzelnen
als
auch
der
gesamten
europäischen
Forschungsgemeinschaft
zugute
kommen.
In
addition
to
supporting
fellowships,
the
programme
enables
researchers
to
gain
international
experience
which
benefits
the
individual
as
well
as
the
European
research
community
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Mittelaufstockung
haben
wir
dafür
gesorgt,
dass
viel
mehr
Menschen
eine
EU-Förderung
erhalten,
um
internationale
Erfahrungen
zu
sammeln
und
auf
diesem
Wege
Kompetenzen
zu
stärken,
die
persönliche
Entwicklung
voranzutreiben
und
die
Beschäftigungsfähigkeit
zu
verbessern.
The
budget
increase
we
have
secured
means
that
many
more
people
will
benefit
from
EU
support
to
gain
international
experience
that
will
boost
their
skills,
personal
development
and
employability.
TildeMODEL v2018