Translation of "Inhaltliche überschneidung" in English
Das
zeigt
einen
unverhältnismäßig
hohen
Verwaltungsaufwand
und
eine
inhaltliche
Überschneidung
mit
den
Zielprogrammen.
That
reveals
a
disproportionately
large
amount
of
administrative
expenditure
and
an
overlap
with
the
content
of
programmes
under
Objectives
1
to
6.
Europarl v8
Die
inhaltliche
Überschneidung
mit
dem
Rest
des
Textes
ist
aber
zu
groß.
Comment
There
is
too
much
overlap
with
the
remainder
of
the
text.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
es
erforderlich,
dass
es
eine
hinreichend
große
inhaltliche
Überschneidung
der
im
Ausland
belegten
Veranstaltung
mit
einer
Veranstaltung
der
RUB
gibt.
This
requires
that
there
is
a
sufficiently
large
overlap
between
the
course
attended
abroad
and
the
course
offered
at
the
RUB.
ParaCrawl v7.1
Diese
prüft
dann
die
geplante
Tätigkeit:
bei
inhaltlicher
Überschneidung
zwischen
neuem
Job
und
dem
davor
geleiteten
Ressort
wird
eine
Ethikkommission
hinzugezogen
welche
sicherzustellen
hat,
dass
die
Integrität
des
Amtes
gewahrt
wird.
The
latter
will
then
review
the
planned
employment:
in
case
of
any
overlapping
interests
between
the
new
job
and
the
previously
headed
department,
an
Ethics
Commission
will
be
involved
to
make
sure
that
the
integrity
of
the
office
is
protected.
ParaCrawl v7.1