Translation of "Inhalt der nachricht" in English

Das vorliegende ICD definiert ausschließlich den Inhalt der Nachricht (Mail).
This ICD defines the content of the message (mail) only.
DGT v2019

Menschenleben hängen... vom Inhalt der Nachricht ab.
Men's lives are depending on the contents within.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Inhalt der Nachricht herausfinden.
The point is, we must find out what was in the message Betsy carried.
OpenSubtitles v2018

Der Inhalt der Nachricht deutet auf Spam hin.
The content of your message looks like spam.
CCAligned v1

Die Zahl kann noch höher ausfallen, je nach Inhalt der Nachricht.
The number may be even higher, depending on the content of the message.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Es wird stets der aktuelle Inhalt der Nachricht angezeigt.
Note: The current message content is displayed.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Nachricht ist meist ein Scherz oder eine Falschmeldung.
The message itself is often a joke or Urban Legend.
ParaCrawl v7.1

Dadurch beschäftigt er sich länger und intensiver mit dem Inhalt der Nachricht.
This means he can more intensely concern himself with the content of the message for longer.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf eine Betreffzeile, um den Inhalt der Nachricht anzuzeigen.
Click a subject line to see the contents of the message.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der gelesenen Nachricht wird nicht dokumentiert.
The content of the message that was read is not documented.
EuroPat v2

Der Inhalt der ausgewählten Nachricht wird im Nachrichtenbereich des Fensters angezeigt.
The contents of the currently selected message are displayed in the message frame of the window.
ParaCrawl v7.1

Der Typ dieser Antwort hängt vom Inhalt der Nachricht ab.
The type of response depends on the contents of the message.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Inhalt der Nachricht auch bearbeiten.
You may also edit the content of the message.
ParaCrawl v7.1

Anders ist der Inhalt der Nachricht der Erlösung und in einem anderen Fall.
Also different is the salvific message content in one and in the other case.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie im Feld Inhalt den Text der Nachricht ein.
In the Content box, enter the message text.
ParaCrawl v7.1

Und der Inhalt der Nachricht steht Ihnen zur Verfügung.
And the content of the message is at your disposal.
ParaCrawl v7.1

Das einzige, was verschlüsselt ist, ist der Inhalt der Nachricht.
The only thing that is encrypted is the content of the message.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der ausgewählten Nachricht wird angezeigt.
The content of the selected message is displayed.
ParaCrawl v7.1

Von dem informellen Inhalt der Nachricht alleine lässt sich nicht die Menge an Exformation ableiten.
From the information content of a message alone, there is no way of measuring how much exformation it contains.
Wikipedia v1.0

Ließen es wie Russek aussehen, indem Sie Signalsendepunkt und Inhalt der Nachricht änderten.
Made it look like Russek by altering the signal's point of origin and changed the message content.
OpenSubtitles v2018

Der empfangende UA muß in der Lage sein, den Inhalt der empfangenen Nachricht zu verarbeiten.
The alternative recipient is sent the message if the MTS cannot deliver it to the originally intended recipient.
EUbookshop v2

Der Inhalt der Nachricht muß entweder manuell oder durch ein anderes Computersystem verarbeitet werden.
The contents of the message must be actioned either manually or by another computer system.
EUbookshop v2

Hierzu gehören in der Regel Ihre E-Mail-Adresse, Ihr Name und der Inhalt Ihrer Nachricht.
This usually involves your mail-address, your name and the content of your mail.
ParaCrawl v7.1

Yahoo kontrolliert E-Mail nach dem Ruf des Absender-Servers, Inhalt der Nachricht, und Absender Adresse.
Yahoo reviews messages for server reputation, message content and sender address.
ParaCrawl v7.1