Translation of "Informell" in English
Ich
glaube,
alles
andere
ist
informell.
I
believe
that
all
the
other
procedures
are
of
an
informal
nature.
Europarl v8
Was
meine
ich
in
diesem
Fall
mit
"informell"?
What
do
I
mean
by
the
informal
in
this
case?
TED2020 v1
Im
Raum
Pittsburgh
werden
die
zwei
der
wichtigsten
Interstates
informell
als
Parkways
bezeichnet.
In
the
Pittsburgh
region,
two
of
the
major
interstates
are
referred
to
informally
as
Parkways.
Wikipedia v1.0
In
der
Regel
können
Aufführungen
entweder
als
formell
oder
informell
klassifiziert
werden.
Generally,
performances
can
be
classified
as
either
formal
ones
or
informal.
Wikipedia v1.0
Eine
"Gruppe
Hoher
Arbeitsaufsichtsbeamter"
ist
seit
1982
informell
tätig.
Whereas
a
'Group
of
Senior
Labour
Inspectors`
has
informally
been
in
operation
since
1982;
JRC-Acquis v3.0
Medienunternehmen
verständigten
sich
informell
darauf,
radikalen
Milizen
keine
Plattform
zu
bieten.
Media
outlets
informally
agreed
not
to
provide
a
platform
to
radical
militants.
News-Commentary v14
Henrietta
ist
informell
verlobt
mit
ihrem
Cousin
Charles
Hayter.
Henrietta,
aged
about
20,
is
informally
engaged
to
her
cousin,
Charles
Hayter,
but
is
nevertheless
tempted
by
the
more
dashing
Captain
Wentworth.
Wikipedia v1.0
Das
ist
informell,
aber
ganzheitliche
Ausbildung.
It's
an
informal
school,
but
it's
really
about
holistic
education.
TED2020 v1
Denkt
daran,
Menschen
reden
meist
ziemlich
informell.
Remember,
most
people
are
usually
pretty
informal
when
they
speak.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
konsultierte
die
Kommission
informell
und
bilateral
verschiedene
Unternehmens-
und
Berufsverbände.
Further,
the
Commission
consulted
informally,
on
a
bilateral
basis,
several
business
and
professional
associations.
TildeMODEL v2018
Der
angewandte
Ansatz
sei
informell
und
schlage
unverbindliche
Lösungen
über
Mediation
vor.
The
approach
adopted
was
informal
and
proposed
unbinding
solutions
via
mediation.
TildeMODEL v2018
Die
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
hat
der
Kommission
die
zuständigen
Behörden
informell
mitgeteilt.
As
regards
the
competent
authorities,
the
majority
of
Member
States
have
informally
communicated
to
the
Commission
the
identity
of
the
competent
authority
in
charge.
TildeMODEL v2018
Im
Jahre
2002
wurde
das
„Gemeinsame
EU-Verrechnungspreisforum“
informell
eingesetzt.
In
2002,
the
‘EU
Joint
Transfer
Pricing
Forum’
was
informally
set
up.
DGT v2019
Im
September
2009
hatte
die
Kommission
Zypern
informell
an
seine
Mitteilungspflicht
erinnert.
The
Commission
informally
reminded
Cyprus
of
the
need
to
provide
this
information
in
September
2009.
TildeMODEL v2018
Während
des
Mittagessens
soll
informell
die
Open-skies-Frage
erörtert
werden.
The
open-skies
issue
will
be
discussed
informally
over
lunch.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
ich
werde
es
etwas
informell
halten,
aber
ja.
I
think
I'm
gonna
keep
it
a
little
bit
more
informal,
but
yeah.
OpenSubtitles v2018
Informell,
also
erzählen
Sie
es
nicht
rum.
Informally,
so
don't
go
spreading
it
around.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dass
sich
das
Kabinett
zur
Abwechslung
mal
informell
trifft.
It's
good
for
the
cabinet
to
meet
informally
for
a
change.
OpenSubtitles v2018
Das
Interview,
das
Sie
uns
gaben,
war
informell.
The
interview
you
gave
was
informal.
OpenSubtitles v2018
Ganz
informell
bewerten
wir
unsere
Kunden
mit
Punkten.
We
do
a
sort
of
informal
scoring.
OpenSubtitles v2018
Der
Zugang
zu
den
sonstigen
staatlichen
Stellen
erfolgt
formell
oder
informell
über
Regierungsvertreter.
Access
to
other
government
departments
is
through
officials,
formally
or
informally.
EUbookshop v2
Diese
Funktionen
müssen
immer
informell
in
Umgangssprache
beschrieben
werden.
These
functions
shall
always
be
specified
in
an
informal
style,
using
natural
language.
EUbookshop v2
Vor
Verhandlungen
sind
Gespräche
mit
weiblichen
Arbeitskräften
fast
immer
informell.
Before
negotiation,
talks
with
the
women
employees
are
almost
always
informal.
EUbookshop v2
Bei
der
Anerkennung
nicht
formal
bzw.
informell
erworbener
Kompetenzen
werden
drei
Strategien
verfolgt:
In
the
effort
to
secure
recognition
of
non-formally
and
informally
acquired
skills
and
competences,
three
strategies
are
pursued:
EUbookshop v2