Translation of "Information beschaffen" in English
Ich
habe
da
jemanden,
der
Ihnen
diese
Information
beschaffen
kann.
I
got
a
guy
that
can
get
you
that
information.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
nicht,
wo
sie
die
notwendige
Information
beschaffen
sollen.
But
where
can
they
find
the
information
they
need?
EUbookshop v2
Bei
der
Verfolgung
von
Zielpersonen
ist
es
nötig
sich
geheime
Information
zu
beschaffen?
In
pursuit
of
the
target
population,
it
is
necessary
to
procure
secret
information?
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Literatur
und
Information
beschaffen
wir
umgehend,
wenn
sie
bei
uns
nicht
vorhanden
sind.
Needed
scientific
literature
and
information
will
be
immediately
obtained
by
us
if
they
are
not
available
in
the
library.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
ist
verantwortlich
dafür,
diese
Information
zu
beschaffen,
und
daher
fordere
ich
die
Kommission
auf,
uns
die
Fakten,
die
ganze
Wahrheit
mitzuteilen,
all
das
darzulegen,
was
in
der
breiten
Öffentlichkeit
als
eine
Vertuschung
der
Lage
im
Jahr
1980
erscheint,
und
wenn
wir
ihre
Antworten
haben,
dann,
und
nur
dann,
wer
den
wir
über
die
Entlastung
diskutieren.
The
first
is,
as
I
am
sure
the
Committee
on
Budgets
would
agree,
that
it
would
be
wrong
to
measure
the
extent
of
the
Community's
efforts
to
reduce
unemployment
solely
by
the
size
of
the
Social
Fund
and
the
various
other
Community
instruments.
In
this
connection
I
am
glad
to
note
the
importance
attached
by
the
committee,
and
I
quote
again:
'to
those
aspects
of
the
Social
Fund
which
have
a
catalytic
role
in
stimulating
action
in
Member
States
and
encouraging
convergence
of
other
policies
for
training
and
employment
promotion'.
EUbookshop v2
Also
gut,
vielleicht
kann
ich
die
Information
beschaffen,
aber
was
ist
mit
der
russischen
Kakerlake?
All
right.
Perhaps
I
can
find
this
information.
But
what
about
this
russian
cockroach?
OpenSubtitles v2018
Heute
bedarf
es
eines
wesentlich
komplexeren
Prozesses,
bei
dem
der
Schwerpunkt
auf
der
aktiven
Beteiligung
des
Ratsuchenden
liegt
und
bei
dem
verschiedene
Fachvertreter
als
Team
zu
sammenarbeiten,
die
sich
dann
selbst
aus
bestimmten
Quellen
Rat
und
Information
beschaffen
können.
Within
the
workplace,
decision-making
is
becoming
more
and
more
autonomous.
For
all
these
reasons,
and
quite
apart
from
the
immediate
problem
of
mass
unemployment,
people
are
seeking
advice
and
information
related
to
their
personal
development
-through
work
and
in
other
ways
-
rather
than
strictly
vocational
advice
and
information.
EUbookshop v2
Mit
den
digitalen
Helfern
reifen.de
und
reifen.at
können
sich
alle
Autofahrer
–
egal
ob
Auto-Enthusiast
oder
-Pragmatiker
–
zielgerichtet
ihre
Information
beschaffen",
erklärt
der
Marketing-Experte
dazu.
Using
the
digital
aids
reifen.de
and
reifen.at,
all
motorists
-
whether
they're
a
car
enthusiast
of
pragmatist
-
can
find
the
information
they
need
in
a
targeted
way",
adds
the
marketing
expert.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschaffen
Information
und
Kontakte
für
Kunden,
die
einen
Kredit
von
einer
deutschen
Bank
benötigen,
um
Eigentum
zu
kaufen.
We
provide
information
and
contacts
for
customers
who
need
a
loan
from
a
German
bank
to
purchase
property.
CCAligned v1
Manchmal
funktioniert
diese
„Transplantation“
der
Erklärungsmuster
ganz
gut,
aber
das
Grundproblem
wird
dadurch
nicht
gelöst:
Wie
ist
die
zwischen
den
einzelnen
Ebenen
ausgetauschte
Information
beschaffen
und
wie
wird
sie
übertragen?
Sometimes
the
transplant
works
well
enough,
but
it
does
not
address
the
central
problem:
What
is
the
nature
of
the
information
conveyed
between
each
level,
and
how
is
it
conveyed?
News-Commentary v14
Können
Sie
uns
wichtige
Informationen
beschaffen?
Can
we
get
the
important
information?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Ihnen
sämtliche
nötigen
Informationen
beschaffen.
I
will
provide
you
all
the
necessary
information.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
wissen,
ob
sie
mir
gewisse
Informationen
beschaffen
können.
I
wonder
if
you
could
get
me
some
further
information.
It's
about
a
friend
of
my
husband's.
OpenSubtitles v2018
Selbst
die
Résistance
hat
uns
diese
Informationen
nicht
beschaffen
können.
Even
the
French
Resistance...
the
Maquis...
have
been
unable
to
get
this
information.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dir
hinter
meinem
Rücken
Informationen
beschaffen?
Are
you
going
behind
my
back
for
information?
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Séance
konnte
ich
ein
paar
Informationen
von
Ruth
beschaffen.
Before
the
séance,
I
managed
to
get
some
information
from
Ruth.
OpenSubtitles v2018
Kann
er
für
uns
interessante
Informationen
beschaffen?
Can
you
get
any
interesting
information
from
them?
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
die
Informationen
beschaffen
kann,
dann
Pluto.
If
anyone
can
get
that
info,
Pluto
can.
OpenSubtitles v2018
So
können
sie
sich
integrieren,
während
sie
Informationen
beschaffen.
So
they
can
blend
in
while
they're
gathering
information.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
mir
ein
paar
Informationen
beschaffen.
Sir,
I
need
you
to
get
me
some
information.
OpenSubtitles v2018
Interessengruppen
dürfen
sich
nicht
auf
unehrliche
Weise
Informationen
beschaffen.
Special
interest
groups
should
not
disseminate
misleading
information.
EUbookshop v2
Ich
bin
gezwungen,
mir
Informationen
zu
beschaffen.
I
am
forced
to
obtain
information
however
I
can.
OpenSubtitles v2018
Agent
Self
wird
diese
Informationen
beschaffen.
Agent
Self
will
provide
that
information.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wirklich
gut
darin,
Informationen
zu
beschaffen.
I'm
really
good
at
getting
information.
OpenSubtitles v2018
Informationen
darüber
beschaffen,
wie
die
Polizeikräfte
momentan
verteilt
sind.
Vic
can
probably
get
more
detailed
information
as
to
exactly
where
the
police
are.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
eure
Zeit
euch
die
Informationen
zu
beschaffen!
But
this
is
your
time
to
get
the
information.
QED v2.0a
Welche
Maßnahmen
hält
er
für
angemessen,
um
die
fehlenden
Informationen
zu
beschaffen?
What
action
does
it
intend
to
take
to
remedy
this
lack
of
information?
Europarl v8
Was
passiert
mit
der
medizinische
Information,
die
ich
beschaffe?
What
happens
to
the
medical
information
I
provide?
CCAligned v1