Translation of "Information übernehmen" in English

Nachdem einmal die Grundregeln festgelegt sind, müssen Aufklärung und Information diese Rolle übernehmen.
The European Commission is already very active in the information society.
EUbookshop v2

Die Kommission kann eine wichtige Aufgabe als Bindeglied zu den Finanzbehörden der Mitgliedstaaten und den dort erhältlichen Information übernehmen.
The Commission could be an important link to Member State tax offices and the information they hold.
TildeMODEL v2018

Soweit wie möglich sollten die eigenen Dachorganisationen der Al ternativwirtschaft die Führungsrolle bei der Übermittlung von Information und Erfahrung 'übernehmen.
Wherever possible, the alternative economy's own supporting organizations should lead the way in transferring information and experience.
EUbookshop v2

Obwohl ich mir größte Mühe gebe, Fehler zu vermeiden, kann ich keine Haftung für die Richtigkeit der Information oder eventuelle Schäden, die durch die Anwendung der Information entstehen, übernehmen.
Even though I have taken the utmost care to avoid mistakes I do not take any responsibility for the contents and quality of the information provided. Nor do I take any responsibility for any damage resulting from the use of the information provided..
CCAligned v1

Es ist jedoch nicht möglich, eine Gewähr für die Exaktheit oder Verlässlichkeit der Information zu übernehmen.
However, it is not possible to provide a guarantee for the exactness or reliability of the information.
ParaCrawl v7.1

Sogar dann ist es eines jeden persönliche Sache, die Verantwortung für den Inhalt und die Qualität der Information zu übernehmen, der wir erlauben, unsere Entscheidungen zu lenken und unsere ureigensten Gedankenprozesse zu beeinflussen.
Even then, it is up to each of us, personally, to take responsibility for the contents and quality of the information we allow to guide our decisions and to influence our very thought processes themselves.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss ist bereit, hier eine Rolle zu übernehmen: Information, Einführung einer ständigen Debatte sowie Aufstellung vernünftiger Ziele, um die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Gründung neuer Unternehmen zu erleichtern und den Kontakt zur Zivilgesellschaft zu pflegen.
The Committee is prepared to play a role here by providing information, initiating an ongoing debate, ensuring a rational choice of objectives to promote the creation of jobs and new businesses and maintaining links with civil society.
TildeMODEL v2018

Derartige Büros könnten Aufgaben auf verschiedenen Ebenen übernehmen: Information, Beratung und Hinterlegung von Anträgen auf das einheitliche europäische Patent, sobald dieses eingeführt ist.
Such bureaus could take on several tasks. First, they could be offices for providing information, advice and for submitting requests for standard European patents, as soon as these are introduced.
EUbookshop v2

Die Archivierung und Vermittlung von publizierten Informationen übernehmen seit der Antike Bibliotheken.
An author of a work generally is the initial owner of the copyright on the work.
Wikipedia v1.0

Außerdem trägt sie dafür Sorge, daß die nationalen Bildschirmtextdienste bestimmte Informationen übernehmen.
Since 1983 has been declared the 'European year of small, medium­sized and craft enterprises', it will be marked by new national and Community initiatives.
EUbookshop v2

Für die Richtigkeit dieser Informationen übernehmen wir keinerlei Garantie oder Haftung.
We do not assume responsibility regarding its accuracy.
ParaCrawl v7.1

Für die Inhalte sowie die darüber verfügbaren Informationen übernehmen wir keine Verantwortung.
We assume no liability for the content or any information contained .
ParaCrawl v7.1

Für die Informationen von Dritten übernehmen wir keine Haftung.
We do not assume any liability for the information from third parties.
ParaCrawl v7.1

Eine Gewähr für die erteilten Informationen übernehmen wir nicht.
We accept no liability for the information we provide.
ParaCrawl v7.1

Für die Richtigkeit der Informationen übernehmen wir keine Gewähr.
The accuracy of the information, we assume no liability.
ParaCrawl v7.1

Für die Informationen von Dritten übernehmen wir daher keine Haftung.
We therefore accept no liability for information provided by third parties.
ParaCrawl v7.1

Können aber nicht die Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Informationen übernehmen.
But cannot guarantee the accuracy and completeness of this information.
ParaCrawl v7.1

Die Betreiber müssen die volle Verantwortung für die Verarbeitung und Speicherung solcher Informationen übernehmen.
Operators must respond to the responsibility that comes with processing and storing this information.
TildeMODEL v2018

Für die inhaltliche Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der bereitgestellten Informationen übernehmen wir keine Gewähr.
For the accuracy, completeness and timeliness of the information, we do not assume any liability.
ParaCrawl v7.1

Für die Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität und Qualität der bereitgestellten Informationen übernehmen wir keine Gewähr.
We are not liable for the accuracy, completeness, up-to-dateness and quality of the information provided here.
ParaCrawl v7.1

Die Spannleiste kann, zusätzlich zur Spannfunktion die sie ausübt, auch Informations- und Steuerfunktionen übernehmen.
The clamping bar can, in addition to the clamping function that it performs, also assume information and control functions.
EuroPat v2

Trotz sorgfältiger Arbeit können wir keine Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit der angebotenen Informationen übernehmen.
Despite careful work we cannot guarantee for correctness and completeness of provided information.
CCAligned v1