Translation of "In zwei bereichen" in English
Wir
brauchen
Innovation
in
zwei
Bereichen.
We
therefore
need
innovation
in
two
areas.
Europarl v8
Darum
müssen
die
europäischen
Behörden
in
zwei
Bereichen
handeln.
The
European
authorities
therefore
need
to
take
action
on
two
fronts.
Europarl v8
Dies
führt
zu
Schwierigkeiten
in
zwei
Bereichen.
This
leads
to
problems
in
two
areas.
Europarl v8
Wir
haben,
außer
in
zwei
zentralen
Bereichen,
keine
zusätzlichen
Stellen
vorgesehen.
Except
in
two
central
areas,
we
have
not
provided
for
additional
jobs.
Europarl v8
Der
Rechnungshof
hat
vor
allem
in
zwei
Bereichen
Probleme
festgestellt.
There
were
two
main
areas
where
the
Court
of
Auditors
identified
problems.
Europarl v8
Besonders
in
zwei
Bereichen
besteht
Finanzierungsbedarf.
Two
funding
requirements
stand
out
in
particular.
TildeMODEL v2018
Dadurch
kann
in
zwei
wichtigen
Bereichen
eine
weitere
Vereinfachung
vorgenommen
werden.
This
allows
for
a
second
level
of
simplification
in
two
main
areas.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
betont
die
Notwendigkeit,
in
zwei
Bereichen
Fortschritte
zu
erzielen:
There
is
a
need
to
make
progress
in
two
areas:
TildeMODEL v2018
Dazu
werden
in
zwei
Bereichen
Zielvorgaben
bis
zum
Jahr
2010
festgelegt.
This
will
focus
on
two
priorities
with
precise
targets
for
2010.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinsame
Maßnahme
zielt
auf
eine
integrierte
Vorgehensweise
in
diesen
zwei
Bereichen
ab.
The
joint
action
seeks
to
promote
a
comprehensive
integrated
approach
in
both
of
the
fields
which
it
covers.
TildeMODEL v2018
In
der
sechswöchigen
Untersuchung
dieses
Vorhabens
haben
sich
Wettbewerbsbedenken
in
zwei
Bereichen
ergeben.
The
six-week
examination
of
the
transaction
identified
competition
concerns
in
two
areas.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
hier
in
zwei
Bereichen
tätig
werden.
We
therefore
have
to
work
on
two
strands.
TildeMODEL v2018
Deshalb
werden
sie
in
zwei
Bereichen
durch
detailliertere
Vorschriften
ergänzt:
It
is
therefore
complemented
by
more
detailed
legislation
in
two
areas:
TildeMODEL v2018
Dieses
Feststellungen
veranlassen
den
Ausschuß
zu
zahlreichen
Empfehlungen
in
zwei
vorrangigen
Bereichen:
In
view
of
the
above,
the
Committee
puts
forward
several
recommendations
in
two
main
areas:
TildeMODEL v2018
Die
von
der
EU
eingegangenen
Verpflichtungen
sind
in
zwei
Bereichen
angesiedelt:
The
commitments
were
made
in
two
areas:
TildeMODEL v2018
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
sind
in
zwei
Bereichen
der
Beitrittsverhandlungen
relevant:
Food
safety
issues
are
spread
over
two
areas
of
the
accession
negotiations:
TildeMODEL v2018
In
zwei
Bereichen
hat
die
Kommission
bereits
einige
Fortschritte
gemacht.
The
Commission
has
already
made
some
progress
in
two
areas.
TildeMODEL v2018
In
zwei
prioritären
Bereichen
ist
man
gut
vorangekommen.
This
exercise
is
well
advanced
for
two
key
priority
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
bietet
Zusammenarbeit
in
zwei
Bereichen
an:
Community
assistance
comes
into
two
forms:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Strategie
werden
Leitlinien
für
Maßnahmen
in
zwei
zentralen
Bereichen
formuliert:
This
strategy
identifies
two
main
orientations:
TildeMODEL v2018
In
zwei
Bereichen
besteht
sofortiger
Handlungsbedarf:
There
are
two
sectors
where
action
can
and
must
be
taken
immediately:
TildeMODEL v2018
Mit
den
Vorschlägen
der
Kommission
werden
Verbesserungen
in
zwei
wichtigen
Bereichen
angestrebt.
The
Commission’s
proposals
seek
improvements
in
two
main
areas.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Abkommen
sollen
Ziele
in
zwei
Bereichen
verwirklicht
werden:
The
Agreements
seek
to
impact
in
two
areas:
TildeMODEL v2018
Wichtige
Unterschiede
sind
nur
in
den
zwei
folgenden
Bereichen
zu
erkennen:
Only
two
important
differences
can
be
noted
in:
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
sieht
eine
Änderung
der
geltenden
Vermarktungsnormen
in
zwei
Bereichen
vor:
The
proposal
consists
of
two
major
amendments
to
the
current
standards:
TildeMODEL v2018
Im
Bildungswesen
will
Luxemburg
insbesondere
in
zwei
Bereichen
handeln:
In
terms
of
education,
Luxembourg
is
oriented
specifically
into
these
two
directions:
ELRA-W0201 v1
Damit
wir
das
erreichen,
sind
in
allen
Bereichen
zwei
Fragen
zu
beachten.
Obviously,
in
order
to
achieve
this,
there
are
two
issues
which
are
crucial
in
all
areas.
Europarl v8
Wir
haben
jedoch
Probleme
in
zwei
Bereichen.
However,
we
have
problems
in
two
areas.
EUbookshop v2