Translation of "In vorbereitung auf" in English
Demnächst
wird
uns
der
Dreijahresplan
zur
Vorbereitung
in
Bezug
auf
die
Verwaltung
vorliegen.
We
shall
shortly
be
receiving
the
three-year
plan
on
administrative
preparation.
Europarl v8
Schaffung
der
rechtlichen
Möglichkeit,
ein
Unternehmen
in
Vorbereitung
auf
seine
Übertragung
umzuwandeln,
Provide
legal
possibilities
to
restructure
a
business
to
prepare
a
transfer.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
sich
in
Vorbereitung
auf
Ihre
Rolle
mit
Dale
Barker
beschäftigt?
Did
you
study
Dale
Barker's
behaviour
to
learn
your
part?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
die
ganze
Nacht
aufbleiben
in
Vorbereitung
auf
Ihre
Studie?
Did
you
stay
up
all
night
in
preparation
for
your
study?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Netzwerke
waren
in
Vorbereitung
auf
die
Überholung
offline.
Well,
our
networks
were
off-line
in
preparation
for
the
overhaul.
OpenSubtitles v2018
Derzeit
sind
wir
ja
in
der
Vorbereitung
eigentlich
auf
gutem
Weg.
This
is
a
particular
challenge
to
those
re
gions
and
agencies
that
hope
to
benefit
from
future
re
views
of
Structural
Funds.
EUbookshop v2
Ihr
Sohn
hatte
sein
Immunsystem
in
Vorbereitung
auf
den
Spender
enthüllt.
Their
son
has
had
his
immune
system
stripped
in
preparation
for
the
donor.
OpenSubtitles v2018
In
Vorbereitung
auf
die
Konferenz
wurde
ein
Hintergrundpapier
erarbeitet
und
eine
Befragung
durchgeführt.
In
preparation
for
the
conference,
a
background
paper
was
developed
and
a
survey
was
conducted.
ParaCrawl v7.1
Michael
Weiss
geht
in
seiner
Vorbereitung
auf
die
Saison
2015
neue
Wege.
Michael
Weiss
is
breaking
new
ground
in
his
preparation
for
the
2015
season.
ParaCrawl v7.1
In
Vorbereitung
auf
den
Token-Verkauf
werden
wir
Anfang
Dezember
eine
wichtige
Verteilungsankündigung
machen.
In
preparation
for
the
Token
Sale,
we
will
be
making
a
major
distribution
announcement
in
early
December.
CCAligned v1
F:
Was
wird
derzeit
in
Vorbereitung
auf
den
25.
Oktober
2009
unternommen?
Q:
What
is
happening
now
to
prepare
for
October
25,
2009?
ParaCrawl v7.1
Tauch-Fakten,
Prinzipien
und
Sicherheitskonzepte
in
Vorbereitung
auf
Deine
Schwimmbad-
und
Freiwassertauchgänge
erlernen.
Learn
diving
facts,
principles
and
safety
concepts
in
preparation
for
your
confined
and
open
water
dives.
ParaCrawl v7.1
In
Vorbereitung
auf
die
Messesaison
durften
wir
vorhandene
Exponate
aufbereiten
und
aktualisieren.
In
preparation
for
this
year's
trade
shows,
we
were
entrusted
to
refresh
and
update
exhibits.
ParaCrawl v7.1
Hier
erhalten
Sie
weitere
Informationen
zu
unseren
Schulungen
in
Vorbereitung
auf
die
Prüfungen.
Find
out
more
about
ourtraining
optionsto
prepare
you
for
the
exams.
ParaCrawl v7.1
Microhydrin
werden
in
Vorbereitung
auf
die
Schwangerschaft.
Microhydrin
to
be
taken
in
preparation
for
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Boeing
767
ist
in
der
Vorbereitung
auf
Landung.
Boeing
enters
preparation
for
landing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ziel
der
Schule
bestand
in
der
Vorbereitung
auf
den
Besuch
eines
Lehrerseminars.
One
of
the
educational
aims
of
the
school
was
the
preparation
for
teacher
training
college.
ParaCrawl v7.1
Habt
ihr
bereits
ein
deutsches
Wirtshaus
in
Vorbereitung
auf
Stuttgart
ausprobiert?
Have
you
tested
a
German
Wirtshaus
or
pup
to
prepare
for
your
show
in
Stuttgart?
CCAligned v1
Die
Produktreihe
ist
in
Vorbereitung,
Muster
auf
Anfrage!
Products
in
progress.
Samples
on
request.
CCAligned v1
Ich
coache
dich
auch
gerne
in
Vorbereitung
auf
Castings,
Aufnahmeprüfungen
und
Konzerte.
I
will
also
be
happy
to
help
you
prepare
for
castings,
entrance
exams,
and
concerts.
CCAligned v1
Was
dürfen
wir
noch
in
Vorbereitung
auf
Ihre
Live-Shopping
Session
berücksichtigen?
Is
there
anything
else
we
should
know
in
preparation
for
your
shopping
session?
CCAligned v1
Ja,
sehen
Sie
sich
den
Abschnitt
In
Vorbereitung
auf
unseren
Internetseiten
an.
Yes,
look
at
the
'in
preparation'
section
on
our
website.
CCAligned v1
In
Vorbereitung
auf
eine
Operation
können
entsprechende
Trägersysteme
zusammengestellt
werden.
In
preparation
for
an
operation,
appropriate
carrier
systems
can
be
assembled.
EuroPat v2
Derzeit
finden
Planungsarbeiten
in
Vorbereitung
auf
diese
Gravitationsmessung
statt.
Planning
is
underway
for
this
gravity
survey.
ParaCrawl v7.1
Hier
erhalten
Sie
weitere
Informationen
zu
unseren
Zertifizierungsschulungen
in
Vorbereitung
auf
die
Prüfungen.
Find
out
more
about
ourcertification
training
optionsto
prepare
you
for
the
exams.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
wichtiger
Schritt
in
der
Vorbereitung
auf
Le
Mans.
That
was
an
important
step
in
our
preparation
for
Le
Mans.
ParaCrawl v7.1