Translation of "In privatem" in English

Einige befinden sich außerdem in privatem Besitz, und manche sind verschollen.
Some are also privately owned and some are lost.
Wikipedia v1.0

Es besteht eine Mischung aus Betreibern in öffentlichem und privatem Eigentum.
There is a mix of publicly and privately owned operators.
TildeMODEL v2018

Die Netze sind heute vorwiegend in privatem Besitz und werden privat verwaltet.
Networks are now mainly privately owned and managed.
TildeMODEL v2018

Stattdessen verwirklichte er es in privatem Rahmen.
Instead he celebrated in private.
WikiMatrix v1

Erleben Sie höchsten Wohnkomfort in exklusivem und privatem Rahmen.
EXPERIENCE THE HIGHEST LIVING COMFORT IN AN EXCLUSIVE AND PRIVATE SETTING.
CCAligned v1

Inzwischen befinden sich alle Plantagen und 70% der Urwälder in privatem Besitz.
Meanwhile all plantations and 70% of the tropical forests are in private hands.
ParaCrawl v7.1

Seine Werke befinden sich in privatem und öffentlichem Besitz.
His works can be found in private and public collections.
ParaCrawl v7.1

Die noch heute vorhandenen Anlagen der Grube sind in privatem Besitz.
The remaining facilities at the mine are now privately owned.
ParaCrawl v7.1

Das Kloster befindet sich in privatem Besitz.
The monastery is privately owned.
ParaCrawl v7.1

Seither sind wir ein unabhängiges Unternehmen in privatem Besitz.
Since then we have been an independent, privately owned company.
ParaCrawl v7.1

Das luxuriöse Resort bietet insgesamt 23 herrliche Suiten in privatem und exklusivem Ambiente.
The luxury resort comprises a total of 23 superior suites set in private and exclusive surroundings.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist seit 1988 in privatem Besitz.
Since 1988 the house is a private home.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen steht zu 100 Prozent in privatem Eigentum.
The company is 100% privately owned.
CCAligned v1

Ein besonderer Geheimtipp sind die Feste in privatem Rahmen.
A special tip are the festivals in private.
CCAligned v1

Samtec wurde 1976 gegründet und ist in privatem Besitz.
Samtec was founded in 1976 and is privately held.
ParaCrawl v7.1

Touristagentur MEDITERAN wurde 1995 gegründet und steht völlig in privatem Eigentum.
MEDITERAN tourist agency was founded in year 1995. and is privately owned.
ParaCrawl v7.1

Geniessen Sie eine unbeschwerte Feier in privatem Ambiente im VinCreaziun!
Enjoy a carefree celebration in a private atmosphere in the VinCreaziun!
ParaCrawl v7.1

Das luxuriöse Resort bietet insgesamt 23 herrliche Suiten in privatem und exklusivem...
The luxury resort comprises a total of 23 superior suites set in private and exclusive...
ParaCrawl v7.1

Der ehemalige Gasthof, Mor- skoga Krog ist heutzutage in privatem Besitz.
The old Inn at Morskoga, today a private domicile.
ParaCrawl v7.1

Die Schiffe befinden sich in privatem Eigentum.
The ships are privately owned.
ParaCrawl v7.1

Das Haus ist in privatem Besitz.
Private property.
ParaCrawl v7.1

Die Häuser sind heute in privatem Besitz.
Today these are private houses.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie speziell nach Luxusvillen zum Verkauf in Spanien mit privatem Pool?
Are you looking specifically for luxury villas for sale in Spain with a private pool?
ParaCrawl v7.1

Manchmal bleibt die Infrastruktur aber dauerhaft in privatem Besitz.
Sometimes the infrastructure remains permanently in private ownership.
ParaCrawl v7.1

Als Sängerin trat sie in privatem Rahmen und auf Gastspielreisen auf.
She performed as singer in private circles and travelled for guest performances.
ParaCrawl v7.1

Seit mehreren Generationen befindet sich die Stachelburg in privatem Besitz.
For several generations now Stachelburg Castle has been in private ownership.
ParaCrawl v7.1

Rund um den See befinden sich viele Ferienhäuser (Cottages), teils in privatem Besitz.
One of the primary focuses of the MLA is to invest on the quality of the lake itself.
Wikipedia v1.0