Translation of "In meiner eile" in English

Ich habe in meiner Eile bei eurem Abflug einige Details vergessen.
In my haste to get you on your way, there were a couple of things I neglected to inform you of.
OpenSubtitles v2018

Herr Präsident, in meiner Eile, an der Abstimmung teilzunehmen, habe ich den Knopf von Frau Reding statt meinem eigenen gedrückt.
Mr President, in my hurry to join the vote I pressed Mrs Reding's button instead of my own.
Europarl v8

Also, in meiner Eile, um von Sucking Chest Wound wegzukommen, vergaß ich zu fragen, mit was ich dir helfe.
So, in my haste to get away from Sucking Chest Wound, I neglected to ask you what I'm helping you with.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, ich habe in meiner Eile, auf die Brücke zu kommen, ganz vergessen, meine Uniform anzulegen.
It appears that, in my haste to report to the Bridge, I neglected to put on my uniform.
OpenSubtitles v2018

Das ist ideal für Sexshops aus der Stein- und Mörtelindustrie, aber in meiner Eile, den Hercules in die Hände zu bekommen, habe ich ihn aus der Verpackung genommen, bevor ich Bilder davon gemacht habe - Naughty Joanne.
This is ideal for brick and mortar sex shops but in my haste to get my hands on the Hercules I removed it from the packaging before taking pics of it - Naughty Joanne.
ParaCrawl v7.1

Du übergibst mir all die Utensilien, und ich lasse in meiner Eile beim Fortrennen etliche fallen.
You give me all the paraphernalia, and I drop some of it in my hurry to run off.
ParaCrawl v7.1

In meiner Eile, verpasste ich eine Stufe, stolperte, fiel und rollte bis zum unteren Ende der Treppe.
In my rush, I missed a step, stumbled, fell and rolled to the bottom of the staircase.
ParaCrawl v7.1

Während ich die Auswertung las (und vermutlich etwas Schlüsselpunkte in meiner Eile, um alles innen zu nehmen vermißte), würde mein Chef hinter seinem Schreibtisch sein und täuschen würde vor zu arbeiten, aber in der Wahrheit, die versucht, wie ich reagierte zur Auswertung, hatte ihn abzumessen, geschrieben.
While I was reading the evaluation (and probably missing some key points in my haste to take everything in) my boss would be behind his desk, pretending to work, but in truth trying to gauge how I was reacting to the evaluation he had written.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie sich vorstellen können, fiel ich in meiner Eile fast von meinem Stuhl, um mit einem riesigen "Ja bitte" zu antworten.
As you can imagine, I almost fell off my chair in my haste to reply with a huge "Yes please".
ParaCrawl v7.1

In meiner Eile, zur nächsten Etappe zu gelangen, hatte ich beim Check-out vergessen, danach zu fragen. Meinen Pass zu verlieren, hätte eine ziemliche Katastrophe sein können, aber dank der Herzlichkeit und Gastfreundschaft der Indonesier kam er schnell und sicher wieder bei mir an. Die Polizei auf Bali half mit netterweise dabei, das Losmen in Surabaya anzurufen, dessen Mitarbeiter dann meinen Pass mit dem nächsten Bus nach Bali schickten.
In my rush to get to my next destination, I forgot to ask them for it when I checked out. Losing my passport could have been a major disaster, but fortunately, the great kindness and hospitality of the Indonesians ensured its safe and swift return to me. The police in Bali were nice enough to help me call the losmen in Surabaya, and they sent my passport to Bali on the next bus. I had to delay my travels one day to wait for it to arrive, but I was so thankful to have it back, as I would not have been able to proceed without it.
ParaCrawl v7.1

Ich war in Eile, meine Braut erwartete mich.
I was in a rush. My bride was waiting.
OpenSubtitles v2018

Ich war in Eile meinen Groll an der untoten Kreatur rauszulassen.
I was in a rush to vent my resentment on the undead creature.
ParaCrawl v7.1

Ich springe schnell in meinen Rock und eile die Treppe hinauf.
I jump into my 25-yard-skirt and hurry upstairs.
ParaCrawl v7.1

Und dann sind Sie und lhre... teure Geliebte an der Reihe! Entschuldigen Sie bitte, ich bin etwas in Eile, mein Verehrtester.
Well, we will now go look into this alibi of Dr. Svoboda.
OpenSubtitles v2018

Oder vielleicht war ich in Eile, mein Kopf voller Gedanken, völlig in meinen Job eingetaucht und die linearen Formen des Raumes, sauber, ohne Schnickschnack, genau wie der Bildschirmschoner meines Computers und ich liebe sein Gefühl.
Or maybe, I was in a hurry, my head full of thoughts, completely immersed in my job and the linear shapes of the room, clean, without frills, just like the screensaver of my computer and I love its feeling.
ParaCrawl v7.1