Translation of "In lockerer atmosphäre" in English

In lockerer Atmosphäre werden zusammen Gesellschaftsspiele gespielt oder andere Aktivitäten unternommen.
Those taking part can enjoy board games or other activities in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Hier wird der Sport auf zwei Rädern in lockerer und herzlicher Atmosphäre zelebriert.
The relaxed atmosphere is ideal to celebrate two wheels in all imaginable ways.
ParaCrawl v7.1

Hier kommen Aussteller und Besucher in lockerer Atmosphäre miteinander ins Gespräch.
Here exhibitors and visitors come and talk together in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Dort könnt ihr in lockerer Atmosphäre Deutsch üben.
You can learn German in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die Geselligkeit und der Austausch in lockerer Atmosphäre sind uns wichtig:
Conviviality and a pleasant atmosphere are important to us:
CCAligned v1

Wir freuen uns auf einen informativen Gedankenaustausch in lockerer Atmosphäre.
We are looking forward to an informative exchange of ideas in a relaxed atmosphere. .
CCAligned v1

Gemeinsam mit anderen motivierten Studenten lernen Sie in lockerer und entspannter Atmosphäre.
Together with other motivated students, you learn in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Hier können Kundengespräche in lockerer und einladender Atmosphäre geführt werden.
This will allow discussions with customers to be held in a relaxed, welcoming atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer diskutieren in lockerer Atmosphäre und in vielen verschiedenen Sprachen.
The atmosphere is quite relaxed and the participants speak in many different languages.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie in lockerer Atmosphäre und in Freizeitkleidung Ihr Glück versuchen.
Here you can try your luck in a relaxed atmosphere and in casual attire.
ParaCrawl v7.1

Gespräche in lockerer Atmosphäre gaben den Interessenten einen guten Einblick in das Universitäts-Geschehen.
Discussions in a relaxed atmosphere gave interested parties a good insight into what is happening at the university.
ParaCrawl v7.1

Da sieht man die Sammler und man tanzt in lockerer Atmosphäre.
Then you can see the collectors and can dance in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In lockerer Atmosphäre und ganz unverbindlich, vermitteln sie Aufgaben und beantworten Fragen.
In a friendly atmosphere and without pressure they do different activities with you and answer your questions.
ParaCrawl v7.1

Sich in lockerer Atmosphäre über das Pfeifenmachen zu unterhalten ist einfach schön.
Talking about pipe making in a relaxed atmosphere is simply great.
ParaCrawl v7.1

Das Programm umfasst sowohl interaktive Workshops als auch gemeinsame Treffen in lockerer Atmosphäre.
The programme contains interactive workshops as well as get-togethers in relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Kunst in lockerer Atmosphäre unter Freunden und Kollegen genießen, das bietet stART!
Enjoying art in a relaxed atmosphere among friends and colleagues, that is what start is for!
ParaCrawl v7.1

In lockerer Atmosphäre lädt Küchenchef Otmar Oberhammer zum Kennenlernaperitif an der Hotelbar ein.
In a relaxed atmosphere, the Chef Otmar Oberhammer will reveal the secrets of his cooking.
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie unsere Kanzlei und unsere Anwälte in lockerer Atmosphäre kennen.
Get to know our law firm and our lawyers in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In lockerer Atmosphäre werden an der schwarzen Tafel Probleme erörtert und Lösungen aufgezeigt.
In a relaxed atmosphere problems and solutions are being discussed at the black board.
ParaCrawl v7.1

In lockerer Atmosphäre können Sie feiern, mit Freuden plaudern oder sich ausruhen.
Celebrate with friends in a relaxed atmosphere, chat, or simply chill.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie auch geschäftliche Gespräche in lockerer Atmosphäre führen.
We also invite you to a business talks in a relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Es erwartet Sie weiterhin eine informative Führung in lockerer Atmosphäre.
Furthermore, there will be an informative tour in a casual atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In der Amadeus-Bar lässt sich in lockerer Atmosphäre und mit heiterer Stimmung der Tag entspannt ausklingen.
In the Amadeus bar the day ends with a relaxed and with a cheerful atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Hier können Branchenvertreter in lockerer Atmosphäre Kontakte knüpfen und die Themen des Tages Revue passieren lassen.
There, representatives of the industry can meet others in an informal atmosphere and discuss the day’s topics.
ParaCrawl v7.1

Die Mahlzeiten im Luna Beach Hotel werden in lockerer Atmosphäre serviert und Kinder sind gern gesehen.
Dining is casual in Luna Beach and children are welcome.
ParaCrawl v7.1

Dort stellen sich Ihnen in lockerer Atmosphäre verschiedene aus der Universität Mannheim heraus entstandene Startups vor.
In a laid-back atmosphere, different start-ups arisen from the University of Mannheim will be presented.
ParaCrawl v7.1

Verbringen Sie einen angenehmen Aufenthalt in den großzügig ausgestatteten Zimmern und entspannen Sie in lockerer Atmosphäre.
Make yourself comfortable in the generously equipped rooms and ease yourself into the relaxing ambience.
ParaCrawl v7.1

Einmal in der Woche bietet das Sprachcaffe Konversation in lockerer Atmosphäre (Getränk inkl.).
Sprachcaffe offers once a week a conversation evening in a relaxed atmosphere (refreshments included).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt begegneten sich in der Mensa ca. 120 Teilnehmer verschiedenster Nationalitäten in lockerer Atmosphäre.
Some 120 participants of various nationalities met in the mensa in a relaxed atmosphere.
CCAligned v1