Translation of "In lockerer atmosphäre" in English
In
lockerer
Atmosphäre
werden
zusammen
Gesellschaftsspiele
gespielt
oder
andere
Aktivitäten
unternommen.
Those
taking
part
can
enjoy
board
games
or
other
activities
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
der
Sport
auf
zwei
Rädern
in
lockerer
und
herzlicher
Atmosphäre
zelebriert.
The
relaxed
atmosphere
is
ideal
to
celebrate
two
wheels
in
all
imaginable
ways.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
Aussteller
und
Besucher
in
lockerer
Atmosphäre
miteinander
ins
Gespräch.
Here
exhibitors
and
visitors
come
and
talk
together
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Dort
könnt
ihr
in
lockerer
Atmosphäre
Deutsch
üben.
You
can
learn
German
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Die
Geselligkeit
und
der
Austausch
in
lockerer
Atmosphäre
sind
uns
wichtig:
Conviviality
and
a
pleasant
atmosphere
are
important
to
us:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
einen
informativen
Gedankenaustausch
in
lockerer
Atmosphäre.
We
are
looking
forward
to
an
informative
exchange
of
ideas
in
a
relaxed
atmosphere.
.
CCAligned v1
Gemeinsam
mit
anderen
motivierten
Studenten
lernen
Sie
in
lockerer
und
entspannter
Atmosphäre.
Together
with
other
motivated
students,
you
learn
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Kundengespräche
in
lockerer
und
einladender
Atmosphäre
geführt
werden.
This
will
allow
discussions
with
customers
to
be
held
in
a
relaxed,
welcoming
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
diskutieren
in
lockerer
Atmosphäre
und
in
vielen
verschiedenen
Sprachen.
The
atmosphere
is
quite
relaxed
and
the
participants
speak
in
many
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
in
lockerer
Atmosphäre
und
in
Freizeitkleidung
Ihr
Glück
versuchen.
Here
you
can
try
your
luck
in
a
relaxed
atmosphere
and
in
casual
attire.
ParaCrawl v7.1
Gespräche
in
lockerer
Atmosphäre
gaben
den
Interessenten
einen
guten
Einblick
in
das
Universitäts-Geschehen.
Discussions
in
a
relaxed
atmosphere
gave
interested
parties
a
good
insight
into
what
is
happening
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Da
sieht
man
die
Sammler
und
man
tanzt
in
lockerer
Atmosphäre.
Then
you
can
see
the
collectors
and
can
dance
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
lockerer
Atmosphäre
und
ganz
unverbindlich,
vermitteln
sie
Aufgaben
und
beantworten
Fragen.
In
a
friendly
atmosphere
and
without
pressure
they
do
different
activities
with
you
and
answer
your
questions.
ParaCrawl v7.1
Sich
in
lockerer
Atmosphäre
über
das
Pfeifenmachen
zu
unterhalten
ist
einfach
schön.
Talking
about
pipe
making
in
a
relaxed
atmosphere
is
simply
great.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
umfasst
sowohl
interaktive
Workshops
als
auch
gemeinsame
Treffen
in
lockerer
Atmosphäre.
The
programme
contains
interactive
workshops
as
well
as
get-togethers
in
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Kunst
in
lockerer
Atmosphäre
unter
Freunden
und
Kollegen
genießen,
das
bietet
stART!
Enjoying
art
in
a
relaxed
atmosphere
among
friends
and
colleagues,
that
is
what
start
is
for!
ParaCrawl v7.1
In
lockerer
Atmosphäre
lädt
Küchenchef
Otmar
Oberhammer
zum
Kennenlernaperitif
an
der
Hotelbar
ein.
In
a
relaxed
atmosphere,
the
Chef
Otmar
Oberhammer
will
reveal
the
secrets
of
his
cooking.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
unsere
Kanzlei
und
unsere
Anwälte
in
lockerer
Atmosphäre
kennen.
Get
to
know
our
law
firm
and
our
lawyers
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
lockerer
Atmosphäre
werden
an
der
schwarzen
Tafel
Probleme
erörtert
und
Lösungen
aufgezeigt.
In
a
relaxed
atmosphere
problems
and
solutions
are
being
discussed
at
the
black
board.
ParaCrawl v7.1
In
lockerer
Atmosphäre
können
Sie
feiern,
mit
Freuden
plaudern
oder
sich
ausruhen.
Celebrate
with
friends
in
a
relaxed
atmosphere,
chat,
or
simply
chill.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
auch
geschäftliche
Gespräche
in
lockerer
Atmosphäre
führen.
We
also
invite
you
to
a
business
talks
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Es
erwartet
Sie
weiterhin
eine
informative
Führung
in
lockerer
Atmosphäre.
Furthermore,
there
will
be
an
informative
tour
in
a
casual
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
der
Amadeus-Bar
lässt
sich
in
lockerer
Atmosphäre
und
mit
heiterer
Stimmung
der
Tag
entspannt
ausklingen.
In
the
Amadeus
bar
the
day
ends
with
a
relaxed
and
with
a
cheerful
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Branchenvertreter
in
lockerer
Atmosphäre
Kontakte
knüpfen
und
die
Themen
des
Tages
Revue
passieren
lassen.
There,
representatives
of
the
industry
can
meet
others
in
an
informal
atmosphere
and
discuss
the
day’s
topics.
ParaCrawl v7.1
Die
Mahlzeiten
im
Luna
Beach
Hotel
werden
in
lockerer
Atmosphäre
serviert
und
Kinder
sind
gern
gesehen.
Dining
is
casual
in
Luna
Beach
and
children
are
welcome.
ParaCrawl v7.1
Dort
stellen
sich
Ihnen
in
lockerer
Atmosphäre
verschiedene
aus
der
Universität
Mannheim
heraus
entstandene
Startups
vor.
In
a
laid-back
atmosphere,
different
start-ups
arisen
from
the
University
of
Mannheim
will
be
presented.
ParaCrawl v7.1
Verbringen
Sie
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
den
großzügig
ausgestatteten
Zimmern
und
entspannen
Sie
in
lockerer
Atmosphäre.
Make
yourself
comfortable
in
the
generously
equipped
rooms
and
ease
yourself
into
the
relaxing
ambience.
ParaCrawl v7.1
Einmal
in
der
Woche
bietet
das
Sprachcaffe
Konversation
in
lockerer
Atmosphäre
(Getränk
inkl.).
Sprachcaffe
offers
once
a
week
a
conversation
evening
in
a
relaxed
atmosphere
(refreshments
included).
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
begegneten
sich
in
der
Mensa
ca.
120
Teilnehmer
verschiedenster
Nationalitäten
in
lockerer
Atmosphäre.
Some
120
participants
of
various
nationalities
met
in
the
mensa
in
a
relaxed
atmosphere.
CCAligned v1