Translation of "In konzeptioneller hinsicht" in English
Es
sieht
so
aus,
als
sei
der
Weg
nach
vom
in
konzeptioneller
Hinsicht
ganz
einfach.
It
appears
that
the
way
forward
is
conceptually
quite
simple.
EUbookshop v2
In
konzeptioneller
und
technischer
Hinsicht
unterschieden
sich
Radarsatellitensysteme
ziemlich
stark
von
den
bisher
erwähnten
Systemen.
From
the
conceptual
and
technical
point
of
view
radar
satellite
systems
are
quite
different
from
those
mentioned
up
to
now.
EUbookshop v2
Obwohl
die
Maßnahmen
und
Optionen
koordiniert
werden
müssen,
wirft
die
Asylproblematik
im
Hinblick
auf
Zahl
und
Umfang
und
in
konzeptioneller
Hinsicht
nicht
die
gleichen
Fragen
auf
wie
die
Zuwanderung,
selbst
in
einem
Gebiet
ohne
Grenzen.
Even
though
there
is
a
need
to
coordinate
actions
and
options,
asylum,
in
terms
of
numbers,
size
and
in
conceptual
terms,
does
not
raise
the
same
issues
as
immigration,
even
in
an
area
without
borders.
Europarl v8
In
konzeptioneller
und
praktischer
Hinsicht
scheint
ein
solcher
auf
'Prioritäten'
beruhender
Ansatz
auf
den
ersten
Blick
durchaus
vertretbar
-
schließlich
haben
wir
es
ja
mit
sehr
unterschiedlichen,
verschiedene
Bereiche
betreffenden
Problemen
zu
tun.
From
both
the
theoretical
and
practical
points
of
view
the
"priority"-based
approach
might
at
first
appear
justifiable:
after
all,
the
problems
are
of
different
types
and
concern
different
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsgruppe
"Person
und
Neuroethik"
untersucht
ausgewählte
Aspekte
des
personalen
Lebens
in
konzeptioneller
und
empirischer
Hinsicht.
The
work
group
"Person
and
Neuroethics"
investigates
selected
aspects
of
personal
life
from
both
a
conceptual
and
an
empirical
viewpoint.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
von
Woodman
und
Jürgenssen
sind
in
ästhetischer
und
konzeptioneller
Hinsicht
der
"Feministischen
Avantgarde"
der
1970er-Jahre
zugeordnet,
ein
Begriff,
den
die
Direktorin
der
SAMMLUNG
VERBUND,
Gabriele
Schor,
geprägt
hat.
From
an
aesthetic
as
well
as
a
conceptual
point
of
view,
the
works
of
Woodman
and
Jürgenssen
belong
to
the
"feminist
avant-garde"
of
the
1970s,
a
term
coined
by
the
director
of
SAMMLUNG
VERBUND,
Gabriele
Schor.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Minimalismus,
der
durch
die
Konzentration
auf
den
einfachsten,
wirkungsvollsten
Klang
seine
maximale
Wirkung
entfaltet,
verbindet
CAN
auch
mit
KRAFTWERK
-
dem
groessten
musikalischen
Gegenpol
in
klanglich
/
konzeptioneller
Hinsicht.
Such
minimalism,
that
reached
it's
maximum
potential
by
focusing
on
the
simplest
and
most
effective
sound,
is
also
a
link
between
CAN
and
KRAFTWERK
-
who,
in
sound-like
and
conceptual
terms
were
often
played
on
the
opposing
ends
of
the
musical
spectrum.
ParaCrawl v7.1
In
ästhetischer
und
konzeptioneller
Hinsicht
ist
dies
keineswegs
die
gemeinhin
geschmackvolle
Höflichkeit
der
bürgerlichen
Kultur,
wie
sie
in
der
zeitgenössischen
Kunst
vorherrschend
ist.
Aesthetically
and
conceptually
speaking,
this
is
not
the
commonly
tasteful
politesse
of
Bourgeois
culture
promoted
in
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
in
konzeptioneller
und
organisatorischer
Hinsicht
intensiv
an
der
Vorbereitung
dieser
Konferenz
beteiligt,
an
der
um
die
200
Aktivist_innen
aus
der
Gewerkschaftsbewegung,
sozialen
Bewegungen
und
diversen
progressiven
Netzwerken
teilnahmen.
We
contributed
intensively
to
the
conceptual,
political,
and
organisational
processes
leading
up
to
the
conference.
It
brought
together
200
activists
from
the
labour
movement,
social
movements,
and
progressive
networks.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
dem
Interesse
an
Dauerkonflikten
und
kommunikativen
Endlosschleifen
in
Form
von
Klassifikationsprozessen
sei
es
das
Ziel
der
Tagung,
sich
mit
gesellschaftlichen
Rändern
in
konzeptioneller
und
theoretischer
Hinsicht
zu
beschäftigen.
This
programme
is
dedicated
to
the
improvement,
development
and
dissemination
of
qualitative
methods
in
the
social
sciences.
ParaCrawl v7.1
In
konzeptioneller
Hinsicht
zielt
die
Arbeit
darauf
ab,
Fragen
danach
zu
stellen,
welches
der
eigene
Platz
und
welches
der
Platz
des
anderen
ist,
wer
ist
wer
im
zeitgenössischen
sozialen
Milieu.
In
a
conceptual
respect,
the
work
aims
at
posing
questions
about
which
space
is
one's
own
and
which
space
belongs
to
someone
else;
who
is
who
in
the
contemporary
social
environment?
ParaCrawl v7.1