Translation of "In ketten legen" in English

Sergeant, lassen Sie diesen Mann in Ketten legen.
Sergeant, chain this man up.
OpenSubtitles v2018

Als Admiral des Schiffes befehle ich Stan, Sie in Ketten zu legen!
As admiral of this ship, I'll have Stanley put you in irons!
OpenSubtitles v2018

Der Kapitän ließ mich dafür in Ketten legen.
So, the captain put the chains on me.
OpenSubtitles v2018

Ich werde niemanden in Ketten legen.
I'm not here to put men in chains.
OpenSubtitles v2018

Ist das der Teil, wo Sie mich in Ketten legen?
Is this the part where you throw me in shackles?
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt mich nicht in Ketten legen!
You can't shackle me!
OpenSubtitles v2018

Weil Schwarze keine Schwarzen in Ketten legen.
Probably because black men don't put chains on black men.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie, dass wir Sie wie einen Affen in Ketten legen?
You're gonna make us chain you up like a monkey?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie meine Ermittlungen kritisieren, lasse ich Sie in Ketten legen.
If you come to berate my investigation afresh, I shall shackle you for a month.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte dich in Ketten legen.
I should keep you here in chains.
OpenSubtitles v2018

Sollen sie mich in Ketten legen.
Let them chain me up.
OpenSubtitles v2018

Es ist grausam, ihn im Garten in Ketten zu legen.
Keeping him chained up in the backyard is cruel.
OpenSubtitles v2018

Du solltest deine Schlampe mal in Ketten legen.
You should keep your ho on a leash.
OpenSubtitles v2018

Er wollte uns alle in Ketten legen.
He wanted to put us all in chains, Grandmother...
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du die Polizei in Ketten legen?
How dare you chain the police?
OpenSubtitles v2018

Er lässt Aceste in Ketten legen.
He's the one who does those splits on chairs.
WikiMatrix v1

Könnte schwierig werden, ein Gespenst in Ketten zu legen.
Might be a little difficult to clap an apparition in irons.
OpenSubtitles v2018

Doch wenn ich es tue, lasst Ihr mich in Ketten legen.
And when I do, you clap me in irons.
OpenSubtitles v2018

Er wollte dich in Ketten legen.
He wanted your ass in chains.
OpenSubtitles v2018

Das war, was ich wollte in Ketten legen.
That was what I wanted to lay in chains.
ParaCrawl v7.1

Einst wird man uns in Ketten legen, alle schön in Reih und Glied.
All in a neat row.
OpenSubtitles v2018

Ich musste ganz nach hierher kommen, um mich in Ketten legen zu lassen.
Imagine, I had to come all the way to Germany to be in a chain gang.
OpenSubtitles v2018