Translation of "In dringenden fällen erreichen" in English
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
mich
im
Hotel
Ritz
in
Montreal.
Ifitis
urgent,willbe
at
the
Ritz
Hotel
in
Montreal.
OpenSubtitles v2018
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
unseren
Kundendienst
auch
unter
der
folgenden
Telefonnummer:
For
urgent
enquiries,
you
can
also
contact
our
Service
Department
under
the
following
numbers:
CCAligned v1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
dennoch
via
Telefon.
In
urgent
cases
you
can
call
us.
CCAligned v1
Damit
wir
Sie
in
dringenden
Fällen
schnell
erreichen
können.
For
us
to
be
able
to
quickly
reach
you
in
case
of
emergency.
CCAligned v1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
Ihre
Ansprechpartner
unter
der
jeweiligen
Handy-Nummer.
In
urgent
cases,
you
can
reach
your
contact
person
at
the
respective
mobile
phone
number.
CCAligned v1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
auch
unter:
In
urgent
cases
we
can
also
be
reached
at:
CCAligned v1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
jederzeit
per
E-Mail,
In
urgent
cases,
you
can
contact
us
by
e-mail
at
any
time,
CCAligned v1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
unter:
In
a
case
of
urgency
contact
us:
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
rund
um
die
Uhr
über
unsere
Support-Hotline.
In
urgent
cases
you
can
reach
us
around
the
clock
on
our
24-hour
support
hotline.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
Ihr
Mobiltelefon
an,
damit
wir
Sie
in
dringenden
Fällen
erreichen
können.
Please
indicate
your
mobile
phone
so
we
can
reach
you
in
urgent
situations.
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
telefonisch
außerhalb
unserer
Büroöffnungszeiten
unter
der
Nummer
+49
176
22690275
oder
per
Mail
unter
.
In
urgent
cases
you
can
reach
us
by
telephone
outside
our
office
hours
on
+49
176
22690275
or
by
email
.
CCAligned v1
Wir
bitten
Sie
um
Ihre
E-Mail-Adresse,
um
eine
minimale
persönliche
Identifizierung
durchzuführen
und
um
Sie
in
dringenden
Fällen
schnell
erreichen
zu
können.
We
request
your
email
address
to
conduct
the
minimum
personal
identification
as
well
as
to
be
able
to
quickly
reach
you
in
case
of
emergency.
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
auch
telefonisch
unter:
+61
3
9001
5534
(in
englischer
Sprache)
In
emergency
cases,
please
contact:
+61
3
9001
5534
CCAligned v1
In
besonders
dringenden
Fällen
erreichen
Sie
uns
unter
der:
0176
205
7
91
92
(Mo-Fr
09:00
-
18:00)
In
urgent
cases,
call
us:
0176
205
7
91
92
(Mo-Fr
9
AM
-
6
PM)
CCAligned v1
Ich
hoffe,
dass
ich
bald
eine
E
-
Mail
-
Adresse
haben
werde,
damit
Ihr
von
Übersee,
die
Ihr
mich
in
dringenden
Fällen
schnell
erreichen
müsst,
es
dann
auch
könnt.
I
hope
to
have
an
e-mail
account
available
soon,
so
in
cases
where
those
of
you
overseas
need
to
contact
me
quickly,
you'll
be
able
to.
ParaCrawl v7.1