Translation of "In die hand gedrückt" in English

Sie hat mir 10.000 Pfund in die Hand gedrückt.
She gave me? 10,000 that night... to look after her younger brother.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat es ihm in die Hand gedrückt.
Where did he get it? He said someone shoved it in his hand.
OpenSubtitles v2018

Hat dir deine Möchtegern-Mutti nichts in die Hand gedrückt?
Your little play-play mama ain't put something in your hand?
OpenSubtitles v2018

Und Evie hat sie ihr in die Hand gedrückt.
And Evie put it in her hand.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir ein paar Steine in die Hand gedrückt und gesagt:
He put a couple stones in my hand and said:
OpenSubtitles v2018

Ich selbst habe ihm das Geld in die Hand gedrückt.
Are you kiddin'? I put the money in his hands myself.
OpenSubtitles v2018

Und dann hat er mir $2.000 in die Hand gedrückt.
And then he gave me $2,000 in cash.
OpenSubtitles v2018

Das rosa Papier, dass sie dir in die Hand gedrückt haben.
The pink paper That they have pushed you into the hand.
OpenSubtitles v2018

Mit 19 Jahren bekam er bereits die Kapitänsbinde in die Hand gedrückt.
He was appointed captain in 2006 at the age of 19.
Wikipedia v1.0

Ich schwöre, den Schlüssel hat sie mir selber in die Hand gedrückt.
I swear, she herself gave me her key.
OpenSubtitles v2018

Im Vorbeifahren hat mir eine ältere Frau eine Plastiktüte in die Hand gedrückt.
In Golovin an older lady handed me a plastic bag.
ParaCrawl v7.1

Den Urlaubern war in Griechenland auf der Straße ein Gewinngutschein in die Hand gedrückt worden.
The consumers had been approached on the street in Greece and were given a lottery scratch ticket.
TildeMODEL v2018

Beim letzten Mal hast du mir ein Messer in die Hand gedrückt, um Sweeney aufzuschlitzen.
The last time I saw you, you put a knife in my hand and asked me to slit Roscoe Sweeney's throat.
OpenSubtitles v2018

Du warst es nicht, der mir die Flasche in die Hand gedrückt hat.
You didn't make me do it. You didn't put the bottle in my hand.
OpenSubtitles v2018

Er hat dir direkt eine Packung in die Hand gedrückt und dich Bohnenstange genannt.
He handed you the box directly and called you Stretch.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir die richtigen Bücher in die Hand gedrückt und jetzt sieh dich an.
I put all the right books right in your hands and look what you've become.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte meine Fingerabdrücke vom Schwert abgewischt und es Jonathan in die Hand gedrückt.
I cleaned my fingerprints from the sword and I put it in Jonathan's hand.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihm meine Waffe in die Hand gedrückt und hab seine Waffe genommen.
Then put him in the car and put my gun in his hand, Took his gun and left.
OpenSubtitles v2018

Und bevor sie die Bühne verliessen, kriegte ich noch ein Plek in die Hand gedrückt.
And before they left the stage, I even got pressed a plec into my hand.
ParaCrawl v7.1

Dem Jungen wurde ebenfalls eine Lederjacke verpasst und eine Gitarre in die Hand gedrückt.
The boy was also put into a leather jacket and given a guitar into his hands.
ParaCrawl v7.1

Vom Geschirrdienst bekomme ich am Eingang zum Speisesaal einen Blechteller und Besteck in die Hand gedrückt.
The tableware service hands me a metal plate and cutlery at the entrance to the dining hall.
ParaCrawl v7.1