Translation of "In der letzte woche" in English

In der Zelle letzte Woche fühlte ich mich sehr echt.
I sure felt real in that jail cell last week.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen Einbruch in der Bremin High letzte Woche.
There was a break and enter at Bremin High last weekend.
OpenSubtitles v2018

Wir waren in der letzte Woche hier.
We were in here last week.
OpenSubtitles v2018

Er bedrohte sie in der Klasse letzte Woche.
He threatened her in class last week.
OpenSubtitles v2018

Findet jedes Jahr in Clinton, der letzte Woche im Juli.
Held every year in Clinton, the last full week in July.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche, in der Sie letzte Woche übernachtet haben... Denen fehlt eine Bibel.
The churchyou stayed in last week -- they're missing a bible.
OpenSubtitles v2018

In der letzte Woche des Monate-langen Rennens, kämpfen zwei Top-VIP-Spieler um den ersten Platz.
Going into the final week of the month-long race, two top VIP players fight it out for first place.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Höhepunkt in der Auseinandersetzung hat letzte Woche das Verwaltungsgericht Stuttgart (Az.
Last week the Administrative Court Stuttgart (Az has a further high point in the argument.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Aktivität in der Hochschule Leichtathletik letzte Woche sah Universitäten Neuausrichtung ihrer Konferenz-Beziehungen.
The major activity in college athletics last week saw universities realigning their conference relationships.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang, Herr Präsident, muß ich mir die eigenen Worte des Ratspräsidenten, Herrn Junker, in Erinnerung rufen, der letzte Woche erklärt hat, daß man die Steuern auf die Arbeit reduzieren, nicht mehr die Arbeit belasten, sondern auch auf europäischer Ebene CO2- und Energiesteuern einführen müßte.
In this context, Mr President, let me recall the words of the President-in-Office himself, who last week stated the need to reduce taxation on labour and cease putting a financial burden on work, but also to introduce, at European level, taxes on CO2 and on energy.
Europarl v8

Nach diesem Rückschlag betreffend die demokratische Öffnung begrüße ich die Ankündigung der türkischen Regierung in der letzte Woche, die Öffnung zur Demokratie weiter voranzutreiben.
Following this backlash against the democratic opening, I welcome last week's announcement by the Turkish Government to carry the democratic opening further.
Europarl v8

Lassen Sie mich auch meine persönliche Betroffenheit und die Betroffenheit der Kommission über den Tod neun türkischer Soldaten und eines Polizisten in Folge der Terroranschläge letzte Woche ausdrücken.
Let me also express my personal, and the Commission's, sorrow on the death of nine Turkish soldiers and a gendarme as a consequence of the terrorist attacks last week.
Europarl v8

In der letzte Woche veröffentlichten Mitteilung der Kommission war von der Wichtigkeit der Vereinfachung und des Abbaus der Bürokratie die Rede.
The Commission communication - published last week - referred to the importance of simplification and of reducing red tape.
Europarl v8

Mich interessierten die Anmerkungen, die Catherine Day, eine hohe Beamtin in der Kommission, letzte Woche in Irland machte, als sie sagte, dass Irland seinen Glanz verloren hätte.
I was interested in the comments made by Catherine Day, a senior Commission official, in Ireland last week when she said that the shine had gone off Ireland.
Europarl v8

Ministerpräsident Kostow und seine Außenministerin haben uns bei einem Gespräch in der EVP-Fraktion letzte Woche in Brüssel überzeugt, daß die in der Demokratischen Union zusammengeschlossenen Reformkräfte rasch die notwendige Modernisierung von Staat und Wirtschaft angehen werden.
The Prime Minister, Mr Kostov, and his Foreign Minister, in their talks with the Group of the European People's Party in Brussels last week, convinced us that the reforming powers that have come together in the new Democratic Union will quickly set about the task of modernizing the state and the economy.
Europarl v8

Ylva TIVÉUS zeigt sich zunächst erfreut über die in der letzte Woche erfolgte Abstimmung über den Berichtsentwurf zum Europäischen Jahr 2013 im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments, da das angenommene Lösungspaket ihrer Ansicht nach eine exzellente Arbeitsgrundlage darstellt.
Ylva Tivéus began by expressing her satisfaction with the previous weeks' vote on the draft report on the European Year 2013 in the European Parliament's LIBE Committee, the draft resolution adopted providing, in her view, an excellent working basis.
TildeMODEL v2018

Sie hat mir die Schau gestohlen, genau wie sie in der letzte Woche das Design dieses Hosenanzugs... von Versace gestohlen hat.
She stole my thunder just like she stole last week's pantsuit design from Versace.
OpenSubtitles v2018

Dies brachte den italienischen Präsidenten, Herrn Scalfaro, in Wut, der letzte Woche in Florenz eine Erklärung abgab, in der er von einer Schande sprach.
However, as far as I know, at the present moment we do not yet have an answer from the Italian authorities.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang, Herr Präsident, muß ich mir die eigenen Worte des Ratspräsidenten, Herrn Junker, in Erinnerung rufen, der letzte Woche erklärt hat, daß man die Steuern auf die Arbeit reduzieren, nicht mehr die Arbeit belasten, sondern auch auf europäischer Ebene C02- und Energiesteuern einführen müßte.
González Alvarez (GUE/NGL). - (ES) Mr President, Madam Commissioner, I agree with my fellow groupmember Pedro Marset Campos when he says that the most important measure for removing the threat of this environmental catastrophe would be a new economic model to lead us towards sustainable development.
EUbookshop v2

Ich habe immer angenommen, dass er dumm ist, wegen diesem ganzen Santana Fetish, aber.. aber seine Version von "Russian Money" in der Film AG letzte Woche war ziemlich gut.
I always assumed he was dumb you know, based on the whole Santana fetish, but... his take on russian money film class last week, was pretty good.
OpenSubtitles v2018

Interstate Highway 405, eine der Hauptverkehrsstraßen in Los Angeles, USA, war in der letzte Woche gesperrt.
July 18, 2011 Interstate highway 405, one of the main thoroughfares in Los Angeles was closed last weekend.
ParaCrawl v7.1

In einem Interview in der Todeszelle letzte Woche, gab Etheridge zu, daß er "auf Gails Hals eingestochen hat und drei oder vier mal mit einem kleinen Messer auf sie eingestochen hat".
Etheridge admitted, in a Death Row interview last week, that he "cut Gail's throat and stabbed her three or four times with a little bitty knife."
ParaCrawl v7.1

Ihr Schreibtisch wird mit Hälfte fertigen Projekten, einige Wochen Wert von gestreut, um Listen zu tun (keine von ihnen führten) durch, scribbled Pfosten es Anmerkungen, und ein Erlaubnisbeleg für ihre Tochter fangen Reise zum Planetarium auf, der in letzte Woche gedr...
Her desk is strewn with half finished projects, several weeks worth of to do lists (none of them completed), scribbled post it notes, and a permission slip for her daughter's field trip to the Planetarium that should have been turned in last week.
ParaCrawl v7.1

In dem Artikel, der letzte Woche von der New York Times (NYT) veröffentlicht wurde, wurde eine technologische Riesen-Kollaboration zwischen Definers und Menlo Park, Kalifornien, veröffentlicht.
Technological giant collaboration between Definers and Menlo Park, California, was published in the article published last week by The New York Times (NYT).
ParaCrawl v7.1

In einem Bericht, der letzte Woche veröffentlicht wurde, warnte die Großbank JPMorgan Chase vor den möglichen Auswirkungen einer neuen Finanzkrise auf das Anwachsen politischer Opposition.
In a report published last week, JPMorgan Chase warned about the potential impact of a new financial crisis in fueling political opposition.
ParaCrawl v7.1

Die weltweit größte Menschenrechtsorganisationen, Amnesty International (AI) hat ihren jährlichen Menschenrechtsbericht mit dem Titel "Amnesty International Bericht 2005, die Lage der Menschenrechte in der Welt" letzte Woche veröffentlicht.
The world's largest human rights organisation, Amnesty International (AI), published its annual report on human rights issues last week, entitled "Amnesty International Report 2005, the State of the World's Human Rights".
ParaCrawl v7.1