Translation of "In der blütezeit" in English
Sie
befindet
sich
in
der
Blütezeit
ihrer
Jugend.
She
is
in
the
bloom
of
youth.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Blütezeit
bestand
die
Flotte
Camoglis
aus
Hunderten
von
Großseglern.
In
its
heyday,
the
fleet
consisted
of
hundreds
of
Camoglis
Tall
Ships.
Wikipedia v1.0
Er
hat
ihn
dahingefällt
in
der
Blütezeit
seines
Lebens.
Cut
him
down
in
his
prime.
OpenSubtitles v2018
Er
verlor
jedoch
in
der
Blütezeit
des
Salzhandels
an
Bedeutung.
In
its
early
years,
it
prospered
on
the
salt
trade.
WikiMatrix v1
In
der
Blütezeit
lebten
in
Rumes
230
Siebenbürger
Sachsen.
During
its
heyday,
230
Transylvanian
Saxons
lived
in
Romos.
ParaCrawl v7.1
Selbst
in
der
Blütezeit
des
Welthandels
ist
der
versteckte
Protektionismus
nie
wirklich
zurückgegangen.
Even
in
the
heyday
of
global
commerce,
covert
protectionism
never
really
ceased.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzentration
in
der
Blütezeit
der
Ernte
sollte
geringer
sein.
The
concentration
in
the
flowering
period
of
the
crop
should
be
smaller.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Blütezeit
der
Binnenschifffahrt
stammten
fast
sämtliche
Flussschiffer
aus
Thuin.
The
town
of
Thuin
and
seamanship
go
together
hand
in
glove.
ParaCrawl v7.1
Weigela
Picobella
Rosa
gibt
besonders
viel
Blumen
in
der
Blütezeit.
Weigela
Picobella
Rosa
gives
an
abundance
of
flowers
in
the
flowering
period.
ParaCrawl v7.1
Erste
Prinzipien
der
Wirtschaftsethik
nahmen
in
der
Blütezeit
der
alten
Zivilisationen
Gestalt
an.
First
principles
of
business
ethics
began
to
take
shape
in
the
heyday
of
ancient
civilizations.
ParaCrawl v7.1
In
der
Blütezeit
waren
20%
aller
in
Amerika
gefertigten
Knöpfe
aus
Tagua.
In
fact
in
peak
times
20%
of
all
buttons
produced
in
the
United
States
were
made
of
taguas.
ParaCrawl v7.1
In
der
Blütezeit
ist
zusätzlich
P-K
13+14
als
"Superblüher"
hinzuzugeben.
Apply
a
supplement
of
P-K
13+14
as
Superbloomer
during
the
flowering
period.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
der
Blütezeit
des
Lavendels
ist
es
sehr
schön.
Especially
in
the
heyday
of
the
lavender,
it
is
very
nice.
ParaCrawl v7.1
Kälteeinbrüche
in
der
Blütezeit
führen
jedes
Jahr
zu
erheblichen
Ernteverlusten.
Cold
spells
during
the
flowering
period
lead
to
considerable
crop
losses
every
year.
EuroPat v2
In
der
Blütezeit
von
August
bis
September
verströmen
sie
einen
aromatisch-würzigen
Geruch.
This
plant
exudes
an
aromatic
and
pungent
scent
when
it
flowers,
from
August
to
September.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanze
wird
als
Heilpflanze
verwendetbedeutet
in
der
Blütezeit.
The
plant
is
used
as
a
medicinal
plantmeans
in
the
flowering
period.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
2003
hätte
Igors
erfolgreiche
Karriere
in
der
Blütezeit
enden
können.
In
May
2003,
Igor's
successful
career
could
have
ended
in
the
heyday.
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
von
Postbaurat
Wilibald
Seckt
entstand
in
der
Blütezeit
des
Art-déco-Stils.
The
design
by
postal
architect
Wilibald
Seckt
was
created
in
the
heyday
of
the
Art
Deco
style.
ParaCrawl v7.1
In
der
Blütezeit
des
britischen
Empires
war
lila
einer
der
beliebtesten
schlichten
Farben.
In
the
heyday
of
the
British
Empire
purple
was
one
of
the
most
successful
and
sober
colors.
ParaCrawl v7.1
Doch
leider
bekam
Zhao
in
der
Blütezeit
seines
Lebens
Krebs.
Unfortunately,
during
the
prime
of
his
life,
he
got
cancer.
ParaCrawl v7.1
Die
weißen
Zelte
kommen
in
der
Blütezeit
für
Bienen-
und
Nützlingsprüfungen
zum
Einsatz.
The
white
tents
are
used
for
pollinator
tests
during
the
blooming
season.
ParaCrawl v7.1
Selbst
in
der
Blütezeit
seiner
Erzwingung
war
der
Sozialistische
Realismus
kein
einheitlicher
Stil.
Even
in
the
heyday
of
its
enforcement,
socialist
realism
was
not
a
single
style.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
ist
Umtopfen
die
Pflanzen
in
der
Blütezeit
unmöglich.
As
a
rule,
repot
the
plants
in
the
flowering
period
is
impossible.
ParaCrawl v7.1
Starker
Frost
erwischt
die
Kartoffeln
eines
Farmers
in
Südafrika
mitten
in
der
Blütezeit.
Severe
frost
devastates
a
farmer's
potatoes
in
South
Africa
during
the
flowering
time.
ParaCrawl v7.1
Später
in
der
Blütezeit
können
die
Pflanzen
violette/blaue
Farbtöne
annehmen.
Later
in
the
flowering
period
the
plants
can
take
on
purple/blue
hues.
ParaCrawl v7.1
Es
1920,
Volos
ist
in
der
Blütezeit
entfernt.
In
1920,
Volos
is
located
in
the
heyday.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
der
Saatguterzeugung
liegt
in
der
Blütezeit
der
männlichen
und
weiblichen
Pflanzen.
The
difficulty
of
seed
production
lies
in
the
flowering
time
of
the
male
and
female
plants.
ParaCrawl v7.1
Großmeister
Chuan
schlief
800
Jahre...
und
erwachte
in
der
Blütezeit
der
Song
Dynastie.
Grandmaster
Chen
Chuan
slept
for
800
years
for
the
youth
of
Sung
Dynasty
OpenSubtitles v2018
In
der
Blütezeit
der
Eisenbahn
waren
sie
vor
allem
für
den
Güterverkehr
von
großer
Bedeutung.
In
the
heyday
of
the
railways,
they
were
of
great
importance,
especially
for
freight
traffic.
WikiMatrix v1