Translation of "In der richtung auf" in English
Das
U-Boot
wartet
in
der
entgegengesetzten
Richtung
auf
ihn.
The
submarine
is
waiting
for
him
in
the
opposite
direction.
OpenSubtitles v2018
Das
Gesamtbild
der
in
Richtung
auf
die
Lissabonner
Ziele
erzielten
Fortschritte
ist
ermutigend.
The
overall
picture
on
progress
being
made
towards
the
Lisbon
objectives
is
encouraging.
TildeMODEL v2018
Dieser
Sprungantrieb
weist
eine
beträchtliche
Bautiefe
in
Richtung
der
Wellen
auf.
This
actuator
has
a
considerable
structural
depth
in
the
direction
of
the
shafts.
EuroPat v2
Erst
außerhalb
der
Düsenmündung
expandiert
der
Freistrahl
in
Richtung
der
Laserstrahlachse
auf
Überschallgeschwindigkeit.
The
free
stream
expands
only
outside
the
nozzle
mouth
in
the
direction
of
the
laser
beam
axis
to
reach
ultrasonic
velocities.
EuroPat v2
Man
schaut
an
der
Peilantenne
entlang
in
Richtung
der
Pfeile
auf
dem
Handgriff.
Look
in
the
direction
of
the
arrows
on
the
handle
of
the
antenna.
ParaCrawl v7.1
Augenblicklich
sah
der
Saiyajin
in
Richtung
der
Kamera
auf,
bereit
zum
Kampf.
The
Saiyan
instantly
looked
up
in
the
direction
of
the
camera,
ready
to
fight.
ParaCrawl v7.1
Die
Hülse
weist
dabei
eine
konische
Querschnittserweiterung
in
Richtung
der
Gasströmung
auf.
Here,
the
sleeve
has
a
conical
cross-section
which
widens
towards
the
gas
flow.
EuroPat v2
Es
weist
somit
auch
eine
Komponente
in
der
zweiten
Richtung
34
auf.
It
therefore
also
has
a
component
in
the
second
direction
34
.
EuroPat v2
Die
Ausrichtung
des
Schlauchs
weist
vorteilhafterweise
eine
Richtungskomponente
in
Richtung
der
Gravitation
auf.
The
orientation
of
the
hose
advantageously
has
a
directional
component
in
the
direction
of
gravity.
EuroPat v2
Dieses
übt
eine
Federkraft
auf
das
Betätigungselement
in
Richtung
der
Längsrichtung
auf.
This
exerts
a
spring
force
on
the
actuating
element
in
the
direction
of
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Die
zweite
Sensoreinrichtung
22
weist
eine
Magnetfeldauflösung
in
der
zweiten
Richtung
y
auf.
The
second
sensor
device
22
has
a
magnetic
field
resolution
in
the
second
direction
y.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
Kodierung
in
der
zweiten
Richtung
auf
einfache
Weise
realisierbar.
An
encoding
in
the
second
direction
can
thereby
be
effected
in
a
simple
way.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Betätigungselement
in
der
Betätigungsstellung
in
Richtung
auf
die
Nichtbetätigungsstellung
vorgespannt.
The
actuating
element
is
preferably
pretensioned
in
the
actuated
position
in
the
direction
of
the
unactuated
position.
EuroPat v2
Der
Lagerbehälter
30
sitzt
auf
dem
Greifmechanismus
162
in
der
Y-Richtung
auf.
The
storage
container
30
sits
on
the
grabbing
mechanism
162
in
the
direction
Y.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
weist
zumindest
eine
Öffnung
in
Richtung
der
Blende
auf.
The
housing
has
at
least
one
opening
in
the
direction
of
the
screen.
EuroPat v2
Hierbei
stellen
sich
die
Halbstutzen
der
Vorform
bereits
in
Richtung
der
Endform
auf.
The
half
connectors
of
the
pre-shape
are
already
aligned
in
the
direction
of
the
final
shape.
EuroPat v2
Polfelder
66
weisen
eine
Länge
L
1
in
der
zweiten
Richtung
y
auf.
Pole
fields
66
have
a
length
L
1
in
the
second
direction
y.
EuroPat v2
Ferner
weist
das
signalleitungssystemseitige
Positionierelement
vorzugsweise
eine
hohe
Flexibilität
in
der
Z-Richtung
auf.
Furthermore,
the
signal-line-system-side
positioning
element
preferably
exhibits
a
high
degree
of
flexibility
in
the
Z-direction.
EuroPat v2
Tragen
Sie
die
Farbe
in
Richtung
der
Maserung
auf.
Apply
the
color
in
the
direction
of
the
grain.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Auf-Richtung
verfügt
der
Antrieb
über
eine
Blockiererkennung
mit
Reversierfunktion.
The
drive
also
has
a
blockage
detection
and
reversing
function
when
ascending.
ParaCrawl v7.1
Wir
brechen
direkt
in
die
Richtung
der
Berge
auf.
We
hike
directly
into
direction
of
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Evie
leitet
die
eingetroffenen
Helfer
in
die
Richtung
der
anderen
auf
Rettung
wartenden
Überlebenden.
Evie
points
her
rescuers
to
where
the
other
survivors
are
waiting.
Wikipedia v1.0
In
bevorzugten
Ausgestaltungsformen
weisen
die
Stromzuführungen
den
Querschnitt
vermindernde
Durchbrechungen
in
Richtung
der
Küvettenachse
auf.
In
the
preferred
embodiment,
the
current
lead-ins
are
equipped
with
openings
in
the
direction
of
the
cuvette
axis
which
reduce
the
cross-sectional
area.
EuroPat v2
Durch
die
Substituierung
tritt
eine
Aufweitung
des
Kristallgitters
des
Siloxens
in
der
[111]-Richtung
auf.
The
substitution
results
in
a
widening
of
the
crystal
lattice
of
the
siloxene
in
the
[111]-direction.
EuroPat v2
Bei
den
gezeigten
Ausführungsbeispielen
wird
die
Winkelmeßvorrichtung
in
Richtung
der
Nabenachse
auf
die
Antriebseinheit
gesetzt.
In
the
embodiments
shown
the
angle
measurement
device
is
placed
upon
the
drive
unit
in
the
direction
of
the
hub
axis.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
ein
Kältemittel-Gasstrom
71,
der
in
Richtung
auf
den
Bodenbereich
65
verläuft.
This
causes
a
cooling
medium-gas
flow
71
to
develop
which
proceeds
in
the
direction
of
the
bottom
region
65.
EuroPat v2
Dieser
strömt
als
Freistrahl
in
Richtung
der
Bearbeitungsstelle
auf
dem
Werkstück
(Werkstückoberfläche
8).
It
flows
as
a
free
jet
in
the
direction
of
the
machining
location
on
the
workpiece
(workpiece
surface
8).
EuroPat v2