Translation of "In den farben" in English

Diese Dinge werden in den rosigsten Farben dargestellt.
These things are presented in the rosiest terms.
Europarl v8

In diesen Anfragen wird das europäische Sozialmodell in den schönsten Farben dargestellt.
Mr President, these questions show the European social model in flashing lights.
Europarl v8

Symbole werden nur in den zwei ausgewählten Farben dargestellt.
Icons will be drawn using only the two colours selected.
KDE4 v2

Diese sind ebenfalls in den Farben der Flagge von Los Angeles symbolisiert.
These are also symbolized in the colors of the flag of Los Angeles.
Wikipedia v1.0

Die aufwändigen Kleidungsstücke kontrastieren wirkungsvoll in den Farben.
They were also unprecedented in mostly showing one of the duke's castles in the background.
Wikipedia v1.0

Das Fell ist wetterfest, lang, in den Farben schwarz-weiß bis braun.
In movement or when the dog is alert, it is carried over the back in sabre form or curled.
Wikipedia v1.0

Lieferbar war der 2.24v in den Farben Rot, Schwarz und Weiß.
The choice of colour of the Racing was limited to red or black.
Wikipedia v1.0

Das Gerät ist in den Farben Silber, Dunkelblau und Rosa erhältlich.
Unlike the PRS-700 which was only available in black, the PRS-600 is available in three colors.
Wikipedia v1.0

Derzeit ist er in den Farben schwarz und weiß erhältlich.
It is available to consumers in three colors: white, black, and pink.
Wikipedia v1.0

Die weiblichen Vögel sind in der Regel etwas stumpfer in den Farben.
This genus includes some of the most spectacularly colored birds of the world.
Wikipedia v1.0

August 1919 wieder durch eine Flagge in den Farben Schwarz-Rot-Gold ersetzt (Art.
This included the (war flag of the Reich), which has been revived in the present for similar use.
Wikipedia v1.0

Des Weiteren bewirkt die Hitze ein Anschmelzen der in den Heatset-Farben beinhalteten Bindemittelharze.
In this process, the ink dries by absorption into the underlying paper.
Wikipedia v1.0

Allerdings sind die Originale in Tarquinia in den Farben nicht mehr ursprünglich.
In 1949 they were moved to the Tarquinia National Museum to conserve them.
Wikipedia v1.0

Hubert Wermter stand wie gewohnt in den Farben seines Männergesangvereines auf der Bühne.
As per usual, Hubert Wermter stood on the stage in the colours of his male voice choir.
WMT-News v2019

Sie trug sogar ein Kleid in den Farben unseres Hauses.
He had even sewn a dress on it in the colors of our house.
OpenSubtitles v2018

Drückt die Knöpfe in den richtigen Farben.
You just match the colors with the buttons.
OpenSubtitles v2018

Alles in den Farben von Yale, siehst du?
It's all the color of Yale, you see?
OpenSubtitles v2018

Sie braucht Armreifen in den Farben des Regenbogens.
One would require the seven colours of the rainbow to make bangles for her.
OpenSubtitles v2018

Das ist Lolita, etwas wild, man spürt es in den Farben.
Lolita did that. A bit wild You can tell from the colors
OpenSubtitles v2018

Meine Idee ist, sie in den Farben des jeweiligen Lieblingsteams zu machen.
My, me idea is that you could do them in your favourite team gloves colours.
OpenSubtitles v2018

Über den Ringen ist eine Flamme in den armenischen Farben.
Above the rings is a flame in the colors of the Armenian flag.
Wikipedia v1.0

Reste von hölzernen Särgen tragen manchmal Bemalungen in den Farben Blau und Rot.
Remains of wooden coffins sometimes were painted in blue and red.
WikiMatrix v1

Das Wappen in den heutigen Farben wurde 1998 eingeführt.
The current coat of arms was established in 1988.
WikiMatrix v1

Die grafischen Darstellungen gelten jeweils für einen Bildpunkt in den betreffenden Farben.
The graphic illustrations respectively apply to one image point in the appertaining colors.
EuroPat v2