Translation of "In dem film geht es um" in English

In dem ganzen Film geht es nur um Blähungen.
This is an entire movie about expelling gas.
OpenSubtitles v2018

In dem Film geht es um einen zwölfjährigen Jungen, der Präsident wird.
It's a movie about this 12-year-old boy who becomes the president.
OpenSubtitles v2018

Auch in dem vierten Film geht es um die rücktreibende Kraft in Abhängigkeit der Objektform.
The fourth film is about the drag against shape, too.
ParaCrawl v7.1

In dem amerikanischen Film "Verhandlungssache" geht es um einen Kriminalfall mit einer Verhandlungssituation.
The American movie "The Negotiator" is about a criminal case with a negotiation situation.
ParaCrawl v7.1

In dem 13-minütigen Film geht es um das Leben in einem Luxusbunker nach einer nuklearen Katastrophe.
Her 13-minute film depicts life in a luxury bunker after a nuclear catastrophe.
ParaCrawl v7.1

In dem amerikanischen Film „Verhandlungssache“ geht es um einen Kriminalfall mit einer Verhandlungssituation.
The American movie “The Negotiator” is about a criminal case with a negotiation situation.
ParaCrawl v7.1

In dem Film geht es um ein Paar, das mit seinem Adoptivkind in Buenos Aires lebt.
The film deals with the story of an upper middle class couple who lives in Buenos Aires with an illegally adopted child.
Wikipedia v1.0

In dem Film geht es um Kinder, die während der Guerillas im Venezuela der 1960er Jahre aufwachsen.
It is a drama about children growing up among guerrilla groups in the 1960s in Venezuela.
WikiMatrix v1

In dem Film geht es um einen Restaurantbesitzer, der unter seiner Bedienung einen Wettbewerb initiiert, in dem derjenige unter seinen Kellnern, der innerhalb eines Abends am meisten Geld verdient, einen ausgelobten Preis von 10.000 Dollar gewinnen soll.
The film is about the owner of a restaurant initiating a contest to see which of his waiters can earn the most money in a single night, with a prize of $10,000.
WikiMatrix v1

In dem semi-dokumentarischen Film geht es um Laura, die sich nicht berühren lassen will, und um Spielarten und Grenzen menschlicher Sexualität.
It is a semi-documentary film about Laura, a woman who doesn't want to be touched, and about the different forms and boundaries of human sexuality.
ParaCrawl v7.1

In dem Film geht es um Mut neue Wege zu gehen, Angst und Niederlagen, Enttäuschung und Entscheidungen und vieles mehr.
The movie is also about courage to go new ways, fear and defeat, disappointment and decisions, and much more.
ParaCrawl v7.1

In dem Film geht es um die Themen Liebe und Patriotismus – und um den Stolz, einer Nation anzugehoren.
A film about love and patriotism – and about the pride of belonging to a nation.
ParaCrawl v7.1

Diese Theaterform beinhaltet auch Lieder und Tänze und in dem Film geht es um einen Künstler, der die Rolle des Königs in solch einem Tamasha spielen möchte, jedoch unglücklicherweise letztendlich die Rolle des Nachya übernehmen muss.
It has songs and dance in it and the film is about the story of an artist who wants to play a role of a king in that Tamasha, but unfortunately he ends up in playing a character which is called Nachaiya.
ParaCrawl v7.1

In dem Film geht es um fünf Freunde aus Kindertagen, die sich aufgrund der Beerdigung ihres alten Basketball-Coachs nach vielen Jahren wiedertreffen und Zeit miteinander und ihren Familien verbringen.
The movie is about five childhood friends, who gather up for their old basketball coach ?s funeral and spend quality time with each other and their families.
ParaCrawl v7.1