Translation of "In alter tradition" in English

Die Jungs und ich ziehen heute Abend los, in guter alter Tradition.
Me and the boys are gonna go out tonight, continue the tradition.
OpenSubtitles v2018

Ablesbar sind wir in alter Tradition keiner Obrigkeit untertan und freie Bürger.
This, in turns, indicates that we were free citizens, subject to no authority.
ParaCrawl v7.1

Im Fanadventure Bereich sind ausgewählte Spiele in alter LA-Tradition zu finden.
The fanadventure section is a selection of games in old LA-tradition.
CCAligned v1

Ridinger’s anstehende fulminante Zeichnung steht solchermaßen in alter und großer Tradition .
In such a way Ridinger’s fantastic drawing here follows an old and great tradition .
ParaCrawl v7.1

Er ist ein Heiler, der in alter Tradition überliefertes Wissen anwendet.
He is a healer applying knowledge handed down through old traditions.
ParaCrawl v7.1

Seit 1872 - In einer kleinen Goldschmiede in Süddeutschland werden wahre Kunstwerke in alter Tradition gefertigt.
Since 1872 - In a little gold forge in the south of Germany real masterpieces have been manufactured in an old traditional way.
CCAligned v1

Heute das Shinki Kenbukan Dojo entwickelt sich fortwährend, praktiziert dabei aber weiterhin in alter Tradition.
Today Shinki Kenbukan dojo continues its development, practicing in tradition.
ParaCrawl v7.1

In der Tradition alter Flussschwimmbäder fungiert der in Alt-Treptow vor Anker liegende Schubleichter als schwimmende Badeanstalt.
In the tradition of old river swimming pools, the barge in Alt-Treptow in front of Anker is used as a swimming pool establishment.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod von Matthias Koch führt Frau Marion Koch die Firma in alter Tradition weiter.
After the death of Matthias Koch, Marion Koch continues the company in the old tradition.
ParaCrawl v7.1

Es wird in alter Tradition, dass Hagedorn Bedeutung für Glück und Wohlstand war gesagt.
It is said in ancient traditions that hawthorn was significant for happiness and prosperity.
ParaCrawl v7.1

Das Problem, das wir alle haben: Wir wollen alles, in alter Tradition einiger Gruppen von uns.
The problem that we all have is that we want everything at once, in the longstanding tradition of some of our groups.
Europarl v8

Die Gifhorner Mühle wurde in Korea nach alter Tradition mit den Baumaterialien Koreatanne und Steinbirke nachgebaut und per Schiff nach Deutschland transportiert, wo sie drei Spezialisten aus Korea aufbauten.
The Gifhorn mill was built in Korea using old traditional methods and Korean firs and birches and transported by ship to Germany, where three specialists from Korea erected it.
Wikipedia v1.0

In alter Tradition führt Lenovo die Monitorserien weiter, die mit der Übernahme der PC-Sparte von IBM zu den eigenen Produkten hinzugekommen sind.
Lenovo is extending its monitor series further in the old tradition, having taken over IBM’s PC branch as well as its own products.
ParaCrawl v7.1

Schon in guter alter Tradition und mit entsprechender Lautstärke kündigte der türkische Produzent Eti Krom vor Beginn der eigentlichen Gespräche die Erwartung eines Settlements von 1,40 USD/lb an, was einem Anstieg von 0,15 USD/lb beziehungsweise rund 12% entsprechen würde.
In good old tradition and with great pomp, the Turkish producer, Eti Krom, already announced its expectation of a settlement price of 1.40/lb before the next round of talks, which would mean an increase of 0.15 USD/lb, representing a rise of about 12%.
ParaCrawl v7.1

Mit einem "Von Unserm" genießt man einen trockenen Wein für hohe Ansprüche, der in alter Tradition gepflegt und ausgebaut wurde: die Visitenkarte des Gutes!
"Von Unserm" is a dry wine produced in a traditional manner and designed to meet high expectations - it is the "calling card" of the estate!
ParaCrawl v7.1

In alter Tradition haben wir die vorweihnachtliche Zeit genutzt, um einer sozialen Einrichtung eine Geldspende zukommen zu lassen.
Following an old tradition we have again used the pre-Christmas time to make a donation to a welfare service.
ParaCrawl v7.1

Sänger Rob klingt herrlich angepisst, und das ist mal ein Album in guter alter Hardcore Tradition - mitten-in-die-Fresse-Parts werden zwischendurch von "ruhigeren", aber nichtsdestotrotz brutalen Midtempoeinlagen und gar melodischen Parts durchbrochen, saubere Mischung, nichts zu meckern, zugreifen!
Vocalist Rob sounds pissed off like hell and this is definitely an album in good old hardcore tradition - straight in your face parts with "calmer" but nevertheless brutal midtempo parts and even some melodic passages every now and then - nice mixture, nothing to complain, get it!
ParaCrawl v7.1

In alter Tradition schufen geschickte Glasbläser mit antiken Instrumenten in ihren Werkstätten aus einer plasmaähnlichen Glasmasse, die aus dem Feuer kam, Meisterwerke von ausgesuchter Schönheit und wurden damit Hüter wertvoller Geheimnisse.
From an antique tradition, skilled master glassworkers in their workshops blow and shape fiery masses of glass with ancient tools, becoming the creators of refined beauty and the guardians of precious secrets.
ParaCrawl v7.1

Hier ist Hamilton - in guter alter Tradition - als Aussteller vor Ort und freut sich auf kreative Herausforderungen in Form von anregenden Gesprächen.
In keeping with the tradition of previous years, Hamilton will be exhibiting and is looking forward to creative challenges discussed in inspiring conversations.
ParaCrawl v7.1

Ganz in alter Tradition und zugleich behutsam modern, bietet das Romantische Hotel zur Post seinen Gästen einen Ort der Ruhe und Erholung.
In the old tradition and at the same time carefully modern, the Romantic Hotel zur Post offers its guests a place of rest and relaxation.
CCAligned v1

In beiden Versionen wird einem Kunden in alter italienischer Tradition der Bart nass rasiert: in der ersten Projektion von einer schlanken, rothaarigen Friseurin, in der zweiten Projektion von einem ebenfalls rothaarigen Mann mit undurchsichtigen Gesichtszügen.
In both versions, a customer is getting an Italian-style wet shave: once by a slim, red-haired female hairdresser, and in the second projection by a man, likewise redheaded, whose face is hard to read.
ParaCrawl v7.1

Natürlich waren in alter Weltausstellungs-Tradition am 6. Mai 1889, als die Exposition universelle durch den französischen Präsidenten Sidi Carnot eröffnet wurde, weder alle Gebäude fertiggestellt, noch alle Exponate an ihrem Platz.
When, on May 6th 1889, the “Exposition universelle” was opened by the French President, Sidi Carnot, it followed the old world exhibition tradition in that not all the buildings were finished and not all the exhibits were in place.
ParaCrawl v7.1

Singend und tanzend brauen sie in Jahrhundert alter Tradition unser Bier und sorgen somit für einen unvergesslichen Trinkgenuss.
They brew our beer in centuries-old tradition while singing and dancing and thus provide an unforgettable drinking experience.
ParaCrawl v7.1