Translation of "In absprache mit dem auftraggeber" in English
In
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
wurde
ein
interdisziplinär
ausgerichtetes
Projektteam
gebildet.
In
close
co-operation
with
the
client,
an
interdisciplinary
project
team
was
established.
ParaCrawl v7.1
Sonderprüfungen
finden
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
statt.
Special
tests
are
carried
out
by
arrangement
with
the
customer.
CCAligned v1
Dazu
werden
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
die
Bildflugparameter
entsprechend
abgestimmt.
In
consultation
with
the
client
all
flight
parameters
will
be
adapted
to
reach
this
goal.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Text
wird
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
individuell
gestaltet.
Every
work
is
developed
individually
in
accordance
with
the
order.
ParaCrawl v7.1
Den
Prüfungsumfang
legen
wir
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
fest.
The
scope
of
an
audit
is
defined
in
agreement
with
the
client.
ParaCrawl v7.1
Eigene
Translation
Memorys
und
Terminologie
auch
im
Offline-Client
nutzen
(in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber).
Use
your
local
translation
memories
and
terminology
in
the
Offline
Client
(if
permitted
by
your
customer).
ParaCrawl v7.1
Um
die
Studie
auf
eine
breite
Basis
zu
stellen,
hat
das
Alpeninstitut
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
eine
Arbeitsgemeinschaft
mit
der
Schweizer
Planungsfirma
Metron
gebildet,
die
ihre
Erfahrungen
aus
Nicht-EG-Ländern
eingebracht
hat.
In
order
to
make
the
study
sufficiently
broad,
the
Alpine
Institute
organized
a
working
association
in
agreement
with
the
Commission
with
the
Swiss
planning
firm
Metron
which
contributed
its
experience
from
non-EEC
countries.
EUbookshop v2
Ein
kleine
Ausschnitt
an
öffentlichen
Videos,
die
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
hier
publiziert
werden
dürfen.
A
small
cut
in
public
videos
that
may
be
published
in
accordance
with
the
customer
here.
CCAligned v1
Aufträge
zur
Familienforschung
berechnen
wir
nach
Zeitaufwand
und
der
Schwierigkeit
der
Recherchen
(bekannte/unbekannte
Quellen,
in-/ausländische
Archive,
notwendige
Fremdsprachen)
und
natürlich
in
Absprache
mit
der
Auftraggeberin/dem
Auftraggeber.
We
bill
for
genealogical
assignments
according
to
the
time
required
and
the
difficulty
of
the
the
research
undertaken
(known/unknown
sources,
domestic
and
foreign
archives,
foreign
languages
needed),
naturally
in
consultation
with
the
client.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Projektbearbeitung
erfolgt
in
enger
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
und
beinhaltet
neben
der
kompetenten
Durchführung
der
Analysen
eine
detaillierte
Auswertung
und
Diskussion
der
Ergebnisse
bezüglich
der
gesetzten
Zielstellungen.
The
entire
project
procedure
is
performed
in
close
contact
with
the
customer
and
includes
the
competent
execution
of
the
analysis
as
well
as
the
detailed
interpretation
and
discussion
of
the
simulation
results
according
to
the
desired
and
specified
objectives.
ParaCrawl v7.1
Die
für
beide
Siegel
erforderliche
Zertifizierung
durch
den
TÜV
NORD
wird
professionell
vorbereitet
und
in
enger
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
durchgeführt.
The
TÜV
certification
for
both
seals
is
handled
and
prepared
professionally
and
in
close
contact
with
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Das
Beraterteam
der
KOMUNITAS
OG
steckte
sich
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
das
Ziel,
wenigstens
ein
konkretes
Soziales-Produktions-Projekt
zu
finden,
das
zum
positiven
Umwelt-Image
des
Betriebes
passt
und
wenn
möglich
keinen
Mehraufwand
für
die
betrieblichen
Abläufe
der
Firma
Kerschner
bedeutet.
The
consulting
team
of
KOMUNITAS
OG
set
themselves
the
goal,
in
accordance
with
the
client,
to
find
at
least
one
concrete
project
of
Social
Production,
which
harmonizes
with
the
positive
environmental
image
of
this
enterprise,
and,
if
possible,
does
not
lead
to
increased
effort
in
the
economic
processes
of
the
Kerschner
company.
ParaCrawl v7.1
Die
dem
Auftragnehmer
überlassenen
Unterlagen
sind
nach
Fertigstellung
der
Arbeiten
unter
Beachtung
der
Geheimhaltungsvorschrift
unaufgefordert
an
den
Auftraggeber
zu
übergeben
oder
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
sicher
zu
vernichten.
The
documents
provided
to
the
Agent
shall
be
returned
to
the
Principal
without
prompting
or
disposed
of
safely
upon
coordination
with
the
Principal
and
upon
completion
of
works,
taking
into
account
the
confidentiality
requirement.
ParaCrawl v7.1
Bei
Eilaufträgen
kann
ein
Kurier-
oder
Taxidienst
in
der
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
in
Anspruch
genommen
werden.
For
urgent
orders,
a
courier
or
taxi
service
can
be
arranged
in
agreement
with
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Häufigkeit
und
Zeiten
(tagsüber
oder
abends)
der
Trainings
können
ganz
in
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
festgelegt
werden.
The
frequencies
and
times
of
the
courses
(during
the
day
or
during
the
evening
hours)
can
be
scheduled
in
consultation
with
the
client
and
in
accordance
with
the
client's
wishes.
ParaCrawl v7.1
In
enger
Absprache
mit
dem
Auftraggeber
planten
wir
die
Validierung:
Stihler
rekrutierte
die
Teilnehmer,
wir
entwickelten
den
Studienleitfaden.
We
planned
the
validation
process
in
close
cooperation
with
the
customer:
Stihler
recruited
the
participants,
we
developed
guidelines
for
the
study.
ParaCrawl v7.1