Translation of "In schweiß gebadet" in English

Sie erwachte in kalten Schweiß gebadet.
And she awoke in a cold perspiration.
Books v1

Ich wachte in kaltem Schweiß gebadet auf.
I woke up in a cold sweat.
OpenSubtitles v2018

Ich spürte mich in kalten Schweiß gebadet.
I felt myself drenched in a cold sweat.
ParaCrawl v7.1

Den ganzen Winter lang war sie am zittern und in kaltem Schweiß gebadet.
She was shivering and in a cold sweat all winter long.
ParaCrawl v7.1

Oft war ich verängstigt und in kaltem Schweiß gebadet.
I was often scared and covered in a cold sweat.
ParaCrawl v7.1

Sie folterten Gao Chunlian, bis sie erschöpft und in Schweiß gebadet waren.
They tortured her like this until they were exhausted and covered with sweat.
ParaCrawl v7.1

Du hast in Deinem Leben schon genug in Schweiß gebadet.
You have also been sweating quite enough in your life.
ParaCrawl v7.1

Meine Beine schmerzten und ich war sofort in Schweiß gebadet.
My legs would hurt and I would immediately start to sweat a lot.
ParaCrawl v7.1

Durch die extremen Schmerzen war Herr Xus Körper sofort in Schweiß gebadet und er bekam Schüttelfrost.
Mr. Xu was in extreme pain, with his body soaked in sweat, shivering.
ParaCrawl v7.1

Die Umzugsteilnehmer marschierten sieben Kilometer unter heißer Sonnen und die Musiker waren in Schweiß gebadet.
The procession marched seven kilometres under the hot sunshine, and the musicians were soaked in sweat.
ParaCrawl v7.1

Alle waren in Schweiß gebadet.
All were dripping with sweat.
ParaCrawl v7.1

Ich wache jede Nacht in kaltem Schweiß gebadet auf und frage mich, ob sie noch leben.
I wake up every night in a cold sweat. Just wondering if they're still alive.
OpenSubtitles v2018

Ich fühlte mich zurück in die Hülle meiner selbst zurückfallen, die ich auf dem Bett zurückgelassen hatte und im anderen Augenblick wachte ich auf - in Schweiß gebadet.
I felt myself falling back toward the shell of myself that I'd left behind me on the bed and in another instant, I awoke - drenched in sweat.
ParaCrawl v7.1

Sie waren in Schweiß gebadet, durften sich aber nicht waschen, ihre Kleider nicht wechseln oder auf die Toilette gehen.
They were soaked with sweat, but not allowed to take baths, change their clothes, or go to the toilet.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft unterschied sich durch das viel zu gute Gehör nicht, und reb war Isroel buchstäblich in Schweiß gebadet.
Society did not differ in too good hearing, and reb Isroel literally was dripping with sweat.
ParaCrawl v7.1

Ich lasse mich nach hinten fallen und sie ruht sich neben mir aus, wir sind beide in Schweiß gebadet, er fließt durch uns beide.
I fall on my back and she rests aside, we are both bathing in sweat, it is flowing through both of us.
ParaCrawl v7.1

Ich war in Schweiß gebadet und mich schrecklich und sehr schwach und überall verletzt (später erklärten sie mir daß ich Anfälle hatte).
I was drenched in sweat and felt awful and very weak and hurt all over. Later, I learned that I had had seizure activity.
ParaCrawl v7.1

Dadurch angeregt erprobt Kneipp an sich diese Kraft des Wassers indem er eines Wintertages ¾ Stunden an die Donau läuft, sich auszieht, für einige Sekunden in die eiskalten Fluten stürzt, sich ohne abzutrocknen wieder anzieht und in Schweiß gebadet in seine Wohnung zurückläuft.
Thus encouraged, Kneipp tested the power of water on himself one winter’s day by running for three quarters of an hour along the River Danube, undressing, plunging into the icy waters for a few seconds, dressing once more without drying himself and running back to his dwelling, bathed in sweat.
ParaCrawl v7.1

Er war sehr beschämt und antwortete: „Ich weiß es nicht.“ Und so zog er sich zurück, in Schweiß gebadet.
He became very embarrassed and answered: “I don’t know.” And then he withdrew himself sweating all over.
ParaCrawl v7.1

Sofern Sie nicht von Kopf bis Fuß in Schweiß gebadet sind, gönnen Sie sich in einem der Restaurants oder Cafés im Botanischen Garten einen Brunch.
If you're not too drenched in perspiration, sort out your brunch at the restaurants and cafés in the Singapore Botanic Gardens.
ParaCrawl v7.1

Nun, an unserem Abschlusstag war das Wetter ziemlich klassischer Stuttgarter Sommer, und deshalb waren alle Anwesenden mehr oder weniger in Schweiß gebadet, und in dem Saal, wo die Zeremonie stattfand, war es sehr stickig.
Well, at graduation day, it was pretty much classic Stuttgart summer, and so everyone was more or less bathed in sweat, and it was really stuffy in the hall we were in.
ParaCrawl v7.1

Die Fäkalien bedecken die Hände und Körper der Praktizierenden und am Ende sind sie vollkommen erschöpft und in Schweiß gebadet.
Faeces get all over the practitioners' hands and bodies, and at the end they are exhausted and soaked in sweat.
ParaCrawl v7.1

So erwacht man am nächsten Morgen nicht in Schweiß gebadet, sondern bei Verwendung von langer Funktionsunterwäsche maximal mit einem leicht klammen Gefühl.
So the next morning you don’t wake up bathed in sweat, but just with a slightly clammy feeling if you’re wearing functional base layer clothing.
ParaCrawl v7.1

Als der Tanz endlich zu Ende war, waren meine Beine völlig taub und ich war in Schweiß gebadet.
When the dance finally ended, my legs were totally numb and I was soaked in sweat.
ParaCrawl v7.1

Sie ist nur 11 Minuten zu spät und Sie sind bereits in Schweiß gebadet, wenn Sie nicht an den allgegenwärtigen Halt haben 7 Elf für einen nassen Waschlappen, Pfefferminzbonbons und Kondome.
She is only 11 minutes late and you are already drenched in sweat if you didn’t stop off at the ubiquitous 7 Eleven for a wet face cloth, breath mints and condoms.
ParaCrawl v7.1

Als wir glücklich gelandet und in dem fast fußtiefen, brennenden Sande einige 100 Schritt bei der glühendsten Sonnenhitze nach einem kleinen Wirtshaus gewatet waren, erhielten wir einen zweiten Beweis der klimatischen Veränderung, indem wir förmlich in Schweiß gebadet wurden.
When we landed happily and in the almost foot-deep, burning sands some 100 steps with the most glowing heat of the sun after a small tavern waded, we received a second proof of the climatic change by being literally bathed in sweat.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Schüler sahen von der Klippe aus auf den Baum hinab und waren in kalten Schweiß gebadet.
Most of the disciples looked down at the tree from the ridge and were bathed in a cold sweat.
ParaCrawl v7.1

Nach solchen wiederholten Vorkommnissen fand man ihn "in Schweiß gebadet, so dass er von Kopf bis Fuß umgezogen werden musste". Der Lärm nahm erst ein Ende, als der Provinzialminister, Pater Benedetto aus San Marco in Lamis, Pater Pio gegenüber den Wunsch äußerte, diese Geräusche mögen doch aufhören.
One evening, while the brotherhood was gathered together in the refectory, "a loud crash was heard coming from his room, which was above the refectory" . After continuous demonstrations of this kind, he would be found "dripping with sweat, and in need of a complete change of clothes" . When Provincial Father Benedetto of San Marco in Lamis informed Padre Pio that he wished for this noise to stop, Padre Pio prayed and the Lord answered his prayers.
ParaCrawl v7.1